Инкрустирания със седеф, пълен с праскови и череши поднос върху масата, зад масата — плетеното канапе с подредените по него пухени, зелени като черчеветата на прозореца възглавки; аз, кажи-речи седемдесетгодишен, съм седнал там; малко по-нататък виждаше герана с кацналото на ръба му врабче, маслиновите и черешовите дървета. Зад тях — орехът с люлката, вързана с дълги въжета на висок клон, която потрепваше леко от едва доловимия вятър.

,

Информация за текста

© 1985 Орхан Памук

© 2005 Розия Самуилова, превод от турски

Orhan Pamuk

Beyaz kale, 1985

Сканиране, разпознаване и редакция: nqgolova, 2008

Публикация

Издателство „Еднорог“, 2005

Превод: Розия Самуилова, 2005

Художник: Христо Хаджитанев, 2005

Свалено от „Моята библиотека“ [http://chitanka.info/text/8256]

Последна редакция: 2008-06-21 11:02:51

,

1

Ферман — султанска писмена заповед, указ. — (Бел, прев.)

2

При управлението на великия везир Мехмед Кьопрюлю избухва най-големият пожар в Истанбул, причинил смъртта на 4000 души и унищожил 28 000 къщи и 300 дворци. — (Бел. прев.)

3

Мустафа Найма ефенди (1655–1718) — един от най-известните историографи, в Османската империя, написал прочутата „История на Найма“. — (Бел. прев.)

4

Евлия Челеби (1611–1683) — автор на „Сеяхатнаме“ (Книга за пътешествията), богато десеттомно съчинение, описващо пътуванията на хрониста в и извън пределите на Османската империя. В него той споменава, че е пътешествал 40 години, взел е участие в 22 сражения, прекосил е 18 монархии и е чул 147 езика. Този труд и до днес е един от най-съществените изследователски източници за онова време. — (Бел. прев.)

5

Старейшина на професионална гилдия. — (Бел. прев.)

6

Думата, освен духовно лице, означава и учител. — (Бел. прев.)

7

В случая — голяма богаташка къща. — (Бел. прев.)

8

Вътрешното пространство на османските къщи е организирано около централна софа — нещо като вестибюл, дневна, откъдето се влиза в останалите стаи. (Бел. прев.)

9

Мярка за течности, равна на 12 оки, т.е. 6.42 кг. — (Бел. прев.)

10

Клавдий Птолемей (ок.90–ок. 160) — александрийски астроном, математик и географ. Планетната му теория е чисто геометрична. Според него всяка планета се движи в кръг около някаква точка, а последната от своя страна се движи по окръжност, в чийто център се намира Земята. Птолемей описва толкова точно видимото движение на планетите, че едва след пет века арабите откриват някои несъответствия с наблюденията. В неговото знаменито съчинение „Математически синтаксис“, по-известно с арабското си име „Алмагест“, са събрани всички астрономически знания на древността, то служи, като основно ръководство на астрономите почти до XVI — XVII век. — (Бел. прев.)

11

Търговец на смесена стока: бакалска, бояджийска, железарска, стъкларска и др. — (Бел, прев.)

12

Помещение в джамията, където служителите, наречени муваккити, определят времето за началния час на молитвата. — (Бел. прев.)

13

Мюсюлманска молитва, извършвана пет пъти на ден. — (Бел. прев.)

14

„Черният камък“, низпослан от Аллах, в чиято посока се обръщат мюсюлманите при молитва, се намира в храма Кааба в Мека. — (Бел. прев.

15

Мюсюлмански пости. — (Бел. прев.)

Вы читаете Бялата крепост
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату