— Понякога е необходимо да си излееш чувствата за да ти олекне — каза Сюзън.
— Може би ще ги излея сексуално — отвърнах.
— Добре, щом е лечение. Но трябва да бъдеш много тих. Не искам да събудим Рейчъл.
— След като изпи половин литър уиски ли? — попитах аз.
— Ами, ще е неудобно.
— Добре, тогава и ти ще трябва да се контролираш и да не викаш.
— Ще се постарая — каза тя. — весела Коледа.
Много по-късно чухме Рейчъл да плаче в съня си. Аз станах от дивана, влязох в спалнята и седнах на леглото до нея, а тя взе ръката ми и я държа почти до сутринта.
Информация за текста
© 1980 Робърт Б. Паркър
© 1993 Валентин Кръстев, превод от английски
Robert B. Parker
Looking for Rachel Wallace, 1980
Сканиране, разпознаване и редакция: Борис Борисов, 2008
Издание:
Робърт Б. Паркър. Изчезването на Рейчъл Уолъс
Американска. Първо издание
„МикроПринт“, София, 1993
ISBN 954-8256-03-7
Превод: Валентин Кръстев
Редактор Александра Божкова
Художник Момчил Колчев
Коректор Анна Антонова
Печатни коли 12,5. Формат 84/108/32. Цена 25.00 лева
Печат: „Полиграфия“ АД, Пловдив
Свалено от „Моята библиотека“ [http://chitanka.info/text/9248]
Последна редакция: 2008-09-21 10:55:51
1
Негрони — алкохолен коктейл от джин, сладък вермут и ангостура — Бел. ред.
2
Вид игра на тенис, при която топката се удря в стена (англ.). Б.е.р.
3
Кари Амелия Нейшън (1846–1911) — сторонник за въздържание. Сама, а понякога и с други жени, е влизала в пивници в Канзас, пеейки химни и използвайки томахавка е опустошавала мебелите и стъкларията. — Бел. ред.
4
Шабли — марка бяло сухо вино, което се произвежда в Шабли, Сев. Бургундия, Франция. Бел. ред.
5
Сър Гейвин — племенник на крал Артур, образец за рицарска вежливост и достойнство.
6
Джон Калвин Кулидж (1879–1933) — 30-ти президент на САЩ. Периодът на неговото управление се отличава с всеобщо благополучие. Бел. ред.
7
Капоната — сицилианско ястие от риба, патладжани, домати, лук, черни маслини и подправки — Бел. ред.
8
Голяма верига от магазини в Северна Америка. Б.е.р.
9
Пусан — главното пристанище на Южна Корея — Бел. ред.