втрое.456 А к Хетелю датчане отправили гонцаУведомить, что долг их исполнен до конца:Красавицу достали и с ней прибудут вскоре.Они еще не знали, что им уготовано горе.457 Развеселился Хетель, гонца услышав речь.«Не снится ль мне все это? Теперь забота с плеч! Я рад, что потрудились друзья мои успешно,Живыми воротились, о ком я скорбел безутешно.458 Коль ты, гонец бесценный, мне правду говоришьИ в этот миг блаженный душою не кривишь,Что видел в датских водах друзей с невестой вместе,Я золотом осыплю тебя за прекрасные вести».459 «Скажу вам без обмана, что Хильду я видал,Когда прекрасной девой испуг овладевал.Мы много миль проплыли, а слышу – дева стонет,Уста ее твердили: „Боюсь, что отец нас догонит'».460 Был вестнику подарок пожалован затем:Ценою во сто марок булатный меч и шлем,И вынесли герою щитов узорных много.А двор навстречу Хильде уже собирался в дорогу.461 Тут всю свою дружину, всех рыцарей своих,Как следует по чину, решил созвать женихИ пригласить в дорогу всю свиту ровным счетом,Чтоб встретить королевну с еще небывалым почетом.462 Поспешны были сборы, но, несмотря на спех,Собрал король нескоро с собой в дорогу тех,Кому принять радушно дочь Хагена пристало.Их тысяча иль больше на зов короля прискакало.463 Что бедный, что богатый – хорош у всех наряд,На всех блестят доспехи от шеи и до пят,В дорогу за невестой собрались целым роем,Везти ее на место мечталось отважным героям.464 Был шумным и веселым их из дому отъезд,И по горам и долам вел путь из этих мест,Все люди выбегали на них полюбоваться,Свиданья с милой Хильдой не мог повелитель дождаться.465 А старый воин Вате друзьям велел сойтиНа берег марки Валейс, лежащей на пути,Суда на якорь стали в тех дружественных водах:И рыцари устали, и дамам был надобен отдых.466 У пристани велели разбить они шатрыИ здесь в тиши хотели остаться до поры,Тут люди рассказали им радостные вести:Король из дальней дали к ним едет со свитою вместе.467 Он мчится к нареченной, душой повеселев,Со всей дружиной конной. Толпа плененных девЖдала, что их отправят с почтением в столицу,Никто из них не думал, что битва еще приключится.468 Совсем не опасались и рыцари врага,Не верили, что в Валейс, на эти берегаЗа Хильдою нагрянет отец ее, конечно,Бойцы расположились на длительный отдых беспечно.469 Хватало им в достатке и хлеба, и вина.Им жители в палатки доставили сполнаВсего, чего бы гости у них ни попросили.Чего душа желает, все было у них в. изобилии.470 А Хетель был уж близко. Он в Валейс поспешил,В ту марку, что в наследство когда-то получил,С ним рыцари скакали, им созванные прежде,В броне из светлой стали, в блестящей кольчужной одежде.471А в Валейсе в то время дружина всей гурьбойПотешное сраженье вела между собой.Стяжать награду юным предоставляя случай,Отправились по дюнам и Фруте, и Вате могучий.472 К ним Хетель приближался. Любовью окрылен,Коню давая шпоры, галопом мчался онИ заприметил лучших, двух воинов бывалыхВ числе бойцов могучих, он в Эйре за Хильдой послал их.473 И им отрадно было на Хетеля смотреть.Учиться веселиться им предстояло впредь,Они познали горе в чужих краях немилых,Но щедрый Хетель вскоре с лихвою за все наградил их.474 Приветствовал лобзанием седых бойцов король,Свиданьем с ними счастлив, как никогда дотоль,Сильнее наслажденье он испытал едва ли.Но лучшие мгновенья герою еще предстояли.475 Душа его воспряла, прошла былая боль.«Любезные посланцы, – сказал друзьям король, —Без вас мы испытали жестокие мученья,Я думал вы и шали в Ирландии все в заточенье».476 Ответил старый Ваге: «Бог миловал по счастью.Но знайте: дикий Хаген всех превосходит властью,В тех землях каждый житель мнит о себе высоко,А гордый их правитель как рыцарь не знает упрека.477 Советник прозорливый придумал в добрый часВам дать совет счастливый. Исполнен ваш приказ.Мы привезли вам деву, и я скажу не ложно,Милей ее и краше на свете сыскать невозможно».478 «Враг дерзок, – молвил Хетель, – и явится как раз.Как можно поспешите, здесь нужен глаз да глаз,Не то свирепый Хаген врасплох нагрянет нынеИ нам хлопот доставит в своей непомерной гордыне».479 Пустились оба свата к стоянке корабля,А вслед за Фруте с Вате – все люди короля,Чтоб засветло поспеть им к высокородной даме,Кто знал, что много шлемов порублено будет мечами! 480 Шла Хильда с пышной свитой, и, приближаясь к ней,Герои-хегелинги уже сошли с конейИ по траве зеленой пошли за рядом ряд.Был рад король влюбленный, был каждый слуга его рад.481 Сопровождали деву – им выпал этот приз — Нортландец Ирольт слева, а справа Морунг-фриз.И Хетеля с дружиной завидели все трое.Тогда решила Хильда почтительно встретить героя.482 За ней на расстоянии шли двадцать юных дев,Льняные одеяния белейшие надев,Поверх шелка сияли, не знающие равных,И чудно украшали прекрасных девиц благонравных.483 Героя обласкала приветствием своимТа, что потом корону носила вместе с ним,Слова учтивой речи герою были любы,Обняв, поцеловал он свою нареченную в губы.484 Подруг ее приветом не обошел жених.Была одна при этом красавица меж них,Она происходила от царственного древа.В плену у злого грифа когда-то жила эта дева.485 На землях португальских, в чертогах рождена,Девица Хильдебургой была наречена,И в Эйре королева, любя ее, растила,Но дева на чужбине о родине дальней грустила,486 Все пленницы сыскали у Хетеля почетИ думали с надеждой, что мирно потечетЖитье у них. Напрасно! Затем Что на рассветеЗаботы и тревоги надежды развеяли эти.487 Отменный Хильдебурге оказан был прием.Дочь Хагена уселась с подругою вдвоем,Над ними – легкий полог, кругом – цветы и травы,Но Хаген был уж близко, и бой приближался кровавый.

VIII авентюра

Как Хаген поехал за своей дочерью

488 Был день уж на исходе, когда, взглянув окрест,Заметил Хорант парус – там был начертан крест,Различные фигуры поверх креста сияли,Те знаки ненавистных для Вате гостей предвещали.489 Отважный Морунг громко тут к Ирольту воззвал:«Скажите государю, кого несет к нам вал.Я вижу герб Ирландца на парусе косматом.[71]Мы слишком долго спали, нам бой предстоит с супостатом».490 Дошла до государя нерадостная весть,Что к ним привел из Эйре его суровый тестьИ корабли, и барки, и новые
Вы читаете Кудруна
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×