Это деревянная табличка со знаками, которую обнаружил в 1993 году греческий археолог Георгий Урму– зиадис при раскопках неолитического селения у современного села Диспилио в Греции, на берегу озера Оре– стиада. Метод радиоуглеродного анализа датирует табличку примерно 5260 годом до н. э. То есть, более чем семь тысяч лет назад. Поражает то, что некоторые из знаков похожи на знаки надписи на Лемносской стеле. Некоторые сходны с финикийским письмом. А первый знак, в левом столбце, дожил и до наших дней как буква 'Е'. Есть и другие артефакты древней славянской письменности: Тэртэрийские надписи (Румыния). Относят к 5500 годам до н. э., Каменная могила (Украина). Вообще не знают, куда их отнести, к раннему неолиту, или к позднему палеолиту. То есть время нанесения этих знаков вообще исчисляется десятками тысяч лет! А дальше на горизонте уже начинают маячить тени динозавров.
Мало того, громаден и географический охват письменности сходной с рунами ариев-славян. Посмотрите, например древнеиндийский алфавит Брахми. На основе него формировались все системы письменности Индии. В том числе и Деванагари. Конечно, временные и пространственные расстояния огромны. Но ряд знаков сходны со знаками рун и имеют близкое звуковое соответствие. Например, 'Е' изображается также и передаёт звук ja. А древние варианты Брахми использовались ещё во времена Мохенджо-Даро и Хараппы.
Собственно Лемносскую стелу датируют шестым веком до н.э. К этому времени славяне уже начали ассимилироваться в среде местного населения. Поэтому потихоньку меняется пантеон богов. Морена начинает сливаться и заменяться Хароном. В лексикон входят местные слова. Меняется грамматика и так формируется греческий язык. При этом и греческая письменность формируется на основе рунической азбуки Пеласгов и Этрусков. Ещё раз хочу подчеркнуть, руны на Лемносской стеле и знаки древних алфавитов Пелопонесса характерны для технологии черт и резов на деревянных дощечках. С другой стороны эти знаки стали как основой для уставного письма греков, так и для азбуки славян, по недоразумению названной Кириллицей. И этой азбукой славяне писали задолго до Кирилла, а может и самих греков. Сами же греки, перейдя на папирус начали менять и свой алфавит. Появляется греческая скоропись, которая и вытесняет уставное письмо.
Точно также формировалась и письменность древних римлян – латиница. В её основе лежат руны древних этрусков-расенов-славян. Таким образом, письменность дали Европе древние славяне, причём тогда, когда этносов, которых относят к германским просто не существовало. Мало того, уже от финикийцев азбука пошла и к другим народам. В том числе и к семитам. На основе финикийского алфавита формируется и арабская вязь и еврейское письмо, которым были написаны законы Моисея – скрижали Господни!
Русофобы и славяноненавистники конечно могут сказать: а зачем древним диким славянским племенам нужна была письменность? Ответ прост, как чека гранаты Ф-1. Значит они были не так уж и дикие. Пеласги (народы моря) нападали на Египет с моря не на примитивных плотах, а на кораблях. А что бы построить флот кораблей, нужен высокий уровень технологий, отделение ремесла от земледелия, внутренняя торговля, рынок. Не скажу, что этим в полной мере владели Вятичи, но Фракийцы, предки южных славян, включая полян, этим уровнем цивилизации владели. А значит и их северные соседи, тоже арии-славяне центральной и восточной Европы, торгуя, путешествуя, а иногда и воюя, к грамоте приобщены были.
Пеласги пришли оттуда, где писать руны на деревянных дощечках было делом обычным. То есть оттуда, где было много лесов. Может из центральной Европы, может из восточной. Они одной с нами крови. Они пра– славяне. И так славянская письменность уходит всё дальше вглубь веков, вплоть до нашей прародины – Ари– ала. (Еще раз: Арии, Ариал, ареал, Арал, У-Ариал (Урал), Ра.) Нашей письменности тысячи лет. А что касается 'просветителей' Кирилла и Мефодия, то пусть их чтят Моравы, куда они пришли как миссионеры от Константинополя навязывать Христианство. Впрочем, и эта их миссия не совсем удалась. Моравы приняли Католицизм.
Ну и в Интернет Вы можете найти массу материалов о том, что имеется много совершенно не запущенных в оборот исторических артефактов по всей Европе, в Британии, в Исландии и даже в Америке. И на них славянские надписи. Для славян руница была вещью обыденной, потому что широко применялась на практике. Как лапти. Например, были надписи на всякой всячине вплоть до X века и очевидно не только для жрецов. Для германцев, живших племенами, пользоваться руницей было меньшей необходимостью. Грамотных было меньше. А потому и отношение к рунице было более трепетное, поэтическое. Для скандинавов, живущих еще на уровне родовых отношений замкнутыми сообществами (саамов, например), руница как способ письма не интересовала вообще, как и само письмо. Оно им было просто особенно не нужно. Будучи, тем не менее, знакомыми с ней, в их глазах руница становится чем-то сакральным.
Конечно, норманнофильских спекуляций на эту тему много. Их вполне можно убедить в том, что народы от Рейна до Дуная, и от Балтийского моря до Чёрного, которые могли выставлять стотысячные армии и на равных, хотя и с переменным успехом, сражаться с супердержавой того времени, должны были иметь мощную экономику, интегрированную рынком. А, следовательно, и информационной системой, обслуживающей этот рынок, то есть письменностью. Да только всё это пространство они относят к германцам, ассоциируя славян, и то с сомнением, с вантами да антами, которые, конечно, были дикими племенами, жившими на деревьях. И, лицемерно недоумевая, спрашивают – 'Откуда пришли славяне!!!???'.
Самому Одину руны открылись, когда он висел вверх тормашками. Да мало что померещиться от прилива крови к голове. Ну не могли же они в своих мифах сочинить, что письменность им принесли боги-славяне. Руны становятся оберегом. Поэтому, сам факт использования знаков руницы как оберегов и применение её в магии говорит о том, что германо-скандинавские племена массовой грамотностью не обладали. Да и сами подумайте, люди в Норвегии или в Исландии, которые практически не покидали своих деревень, кому бы они послания писали. Если что-то нужно было сообщить родственнику с другой стороны хутора, то все одно пришлось бы чапать ногами. И письмо тут уж совсем ни к чему. А детям головы забивать ерундой, когда их нужно было учить охоте и рыбалке, так и совсем было незачем. А что касается того, что славяне гадали на рунах, если вообще вопрос о славянских рунах до конца не закрыт, то откуда сведения как они на них гадали? Магическое же использование рун у германо-скандинавов известно из Эдды и саг.
Не позже 863 г. (времени знаменитого путешествия св. Кирилла в Корсунь, после чего он взялся за изобретение алфавита), в языках славян и прибалтов уже имелся древнейший, устойчивый и совершенно определенный термин 'книга'. Удивляет здесь только то, что наши отдаленные предки не использовали с этой целью лексику ближайших культурных народов, которая им, конечно, была знакома: 'библио', 'манускрипт', 'хартия (харатьи с Византией подписывал Олег)', а предпочли словообразование от праславянского 'кнети', то есть 'знать' (Украинское слово – кметливий, что значит сообразительный). Впрочем, упомянутые термины активно применялись и применяются в качестве синонимов. Ученые убедительно доказывают родство русского слова 'книга' с понятиями, означавшими знание вообще. Выделение его в самостоятельный семасиологический ряд произошло, очевидно, в первобытную эпоху. По английски книга – 'бук', по немецки – 'бух'.
И тут в мозги прямо шлёпает: 'букварь', 'буква'. То есть, на германских языках книга – укороченное слово 'букварь'! Не источник знания, а нечто с буквами. И узнали они понятие 'книга' у славян. Правда этимологи пишут, что буква происходит от слова 'бук'. Слово немецкого происхождения, потому что писали на дощечках из бука. Отмечается, что слово это старославянское. То есть, оно было уже тогда, когда на территории нынешней Германии жили Ободриты, Руги, лужецкие Сербы, Венды. Языки тогда были более схожи, чем сейчас. А потому немецкое слово 'бухе' (Buche) близко по звучанию со славянским 'бук'. Слово 'буква' по немецки сейчас: Buchstabe. То есть значок из книги. Слово производное от 'Книга' и, следовательно, оригинального слова со значением 'буква' немцы не знают. А у англичан так и вообще 'letter'. По английски 'бук' – 'beech'. То есть связь бука с книгой весьма сомнительна.
И здесь ещё раз просматривается какой-то болезненный настрой нашей культурной элиты. Историки ли это, лингвисты ли. Корни любого объекта русской или славянской культуры они будут искать в первую очередь у немцев. Скажи им – «лапоть», и они немедленно бросятся к немцам искать хоть какую-то зацепку, чтобы вывести это слово от немцев.