внимательно изучать очертания пятен на поверхности воды.

Таиде на миг почудилось, что от напряжения у нее останавливается сердце. И когда чувство тревоги, казалось, окончательно парализовало ее, она услышала:

– Подобно оси, соединяющей два колеса, твоя жизнь соединена с судьбами двух людей. Один из них царь, другой – близкий к царю человек, который очень скоро станет царем. Его государство будет могущественным и породит много славных царских династий.

– Один из них царь, другой – станет царем, – в замешательстве повторила Таида.

– Твое сердце принадлежит обоим, и тебе суждено следовать и за одним, и за другим.

– А ты можешь указать мне дорогу, по которой я последую?

Дамиссия пристально вглядывалась в рисунок на воде, долго о чем-то размышляла, затем промолвила:

– Ты совсем скоро предстанешь перед очами царя. Но… после этого… я вижу огонь… скорее даже грандиозный пожар, который перевернет твою жизнь и принесет тебе страдания… На твоем пути стоит еще один мужчина, совсем рядом… Тебе надо бежать от него… Он принесет тебе одни беды…

Таида содрогнулась, невольно подумав о Персее, и настойчиво попросила:

– Я хочу узнать его имя.

– Такой милости не явили мне боги.

Женщины внимательно посмотрели в глаза друг другу.

– А буду ли я счастливой?

– Ты будешь счастливой, но тогда, когда потеряешь надежду на счастье. Цену истинного счастья тебе предопределено узнать в пору величайшей печали. Именно тогда на твоем пути появится мужчина, который обессмертит твое имя и воспитает твоего ребенка.

– Моего ребенка?

– Да, у тебя родится сын.

– А кто будет его отцом?

– Очертания не совсем ясны. Но скорее всего тот, кому суждено стать царем. Скоро сама обо всем узнаешь!..

Дамиссия велела Таиде встать с колен и, не говоря больше ни слова, проводила ее к выходу. И только выведя гостью в сад, на прощание заботливо предложила:

– Если тебе понадобится моя помощь в этом незнакомом городе, я всегда буду рада помочь тебе.

Едва крытые носилки Таиды, несомые атлетически сложенными рабами Птолемея, повернули за дом Дамиссии на безлюдную улицу, дорогу им преградили несколько вооруженных всадников, за которыми следовала богатая повозка. Один из всадников приблизился к носилкам, отдернул занавески и повелительным голосом тихо приказал Таиде:

– Немедленно выходи и прикажи рабам возвращаться, а сама пересаживайся в мою повозку!..

Перед Таидой был Персей!..

Сердце гетеры сжалось, но она быстро овладела собой. Сопротивляться было бесполезно, поэтому Таида приняла решение переговорить с Персеем.

Рабы опустили носилки на землю, и Таида, приказав им следовать без нее во дворец Птолемея, вместе с Персеем, соскочившим с лошади и передавшим ее телохранителям, взошла в его повозку.

– Значит, ты обратилась к Дамиссии? Тебя что-то очень сильно тревожит? Разве тебе не известно, что я один из лучших прорицателей в мире?

Персей вплотную придвинулся к Таиде и пристально посмотрел в ее глаза.

– Никто лучше меня не может предсказать будущее. Приоткрыть тебе завесу грядущего, божественная афинянка?

Таида заставила себя улыбнуться.

– А почему бы и нет? Куда ты везешь меня? – поинтересовалась она.

– В свой дворец. Помнишь, я предупреждал тебя, что ты никуда от меня не скроешься. Мне будет известен каждый твой шаг. Я выбрал именно тебя, гордость Афин, города, который ненавидит Македонца, орудием своей мести. А теперь ответь, почему без моего разрешения ты покинула Афины?

– Ты же сам приказал мне ехать в Вавилон, – безмятежно проговорила Таида. – Подвернулся удобный случай быстро добраться до этого города, полного неожиданностей и чудес.

Покорность и сговорчивость Таиды настораживала. Персей чувствовал, что она пытается выиграть время, чтобы усыпить его бдительность. Но сначала он хотел просто насладиться общением с гетерой.

Повозка остановилась перед огромным роскошным дворцом, скрытым рядами стройных пальм.

Когда Таида вошла в просторную прихожую дома Персея, она почувствовала что-то предостерегающее в мрачных ликах шеду, чьи величественные и бесстрастные черты так хорошо запечатлел камень.

Рослые темнокожие рабы распростерлись ниц перед своим повелителем. Персей, не обратив на рабов никакого внимания, подошел к Таиде и крепко поцеловал ее.

– Прекрасная Таида! Твои глаза озаряют мои покои!

Хотя был еще день, в доме у Персея, как у всех сибаритов, царила искусственная полутьма, и светильники струили приятный свет на красивые полы и резные потолки.

Таида загадочно улыбнулась.

Они стояли, прижавшись друг к другу, в окружении коленопреклоненных рабов, не смеющих поднять глаза на хозяина.

Персей внезапно почувствовал себя влюбленным. Это было для него полной неожиданностью, как гром среди ясного неба. Он попытался завести с гетерой веселый и непринужденный разговор, повел ее по всему дворцу, где, как и в его доме в Афинах, были собраны многие сокровища мира.

– Я слышала, что ты богат, – задумчиво сказала Таида, – но я не подозревала, что твое богатство так огромно.

– У кого нет богатства, тот не знает всех радостей жизни. В обладании богатством есть нечто возвышенное. Оно дарит нам божественную власть над людьми.

Персей явно хотел подчинить Таиду своей воле. А ей было как-то не по себе. Она напряженно думала, как спрятаться от нацеленных в нее стрел.

Войдя в большой зал, стены которого были задрапированы тяжелыми золотистыми тканями, Персей хлопнул в ладоши. И, словно по волшебству, чернокожие мальчики-подростки мгновенно поставили перед ними стол с самыми изысканными блюдами и экзотическими восточными фруктами и ложа, покрытые шкурами леопардов.

Персей возлег напротив Таиды, чтобы лучше видеть выражение ее лица.

В тот же миг из-за занавесей зазвучала томная восточная мелодия. Персей обратился к Таиде:

– Стремилась ли ты когда-нибудь, живя в этом полном превратностей мире, заглянуть в будущее и увидеть, чему суждено свершиться?

Таида кивнула. Она умела предугадывать будущее, но не отваживалась серьезно проникнуть в тонкие нити судьбы.

– Если хочешь, – продолжал Персей, – мы силой мудрости вместе проникнем в будущее, узнаем о судьбах живых. Эти драмы поразительнее трагедий Эсхила и Софокла.

– Неужели мысль человека может проникнуть так далеко?

– Хочешь испробовать силу моих знаний, Таида, и увидеть свою судьбу?

Она подумала об Александре и Птолемее одновременно: с кем из них соединится ее судьба? Веря и не веря, она сказала:

– Мне страшно, а вдруг знание будущего только омрачит настоящее?

– Но ты же не побоялась обратиться к Дамиссии. Я знал, что ты рано или поздно пойдешь к ней. Мои предсказания более глубоки и точны. Я сам видел твою судьбу. Мойры, столь жестокие к другим, лишь для тебя одной ткут пряжу счастья и любви. Пойдешь ли ты взглянуть на свою участь, чтобы заранее насладиться ею?

И снова сердце Таиды спросило ее: «Александр или Птолемей?» И она ответила согласием.

Персей взял ее за руку.

Они миновали ряд колонн, по обе стороны которых били фонтаны, и спустились по широкой лестнице в сад. Начало темнеть. Луна уже стояла высоко в небе. Цветы, которые спали днем, наполняли дурманящим

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату