же не Ирак, и об этом нельзя забывать ни на мгновение.

– Отлично, – промолвил Уолтер Бридж. – Нам удалось добиться внезапности, нанеся существенный ущерб их инфрастуктуре.

Сенсоры орбитальных спутников радиоэлектронной разведки и самолетов типа 'Райвит Джойнт', барражировавшие на безопасном расстоянии от русской границы фиксировали падение интенсивности электромагнитного излучения на русском Севере, и причина тому была только одна – большинство того, что могло излучать, уже лежало в руинах. Не доверять этим данным у командующего северной ударной группировкой не было причин. Но стоило решить. Как с большей выгодой использовать достигнутые уже результаты.

– Прошу прощения, слишком мягко сказано, сэр, – осторожно усмехнулся разведчик. – В данном районе система противовоздушной обороны фактически перестала существовать всего за несколько минут. То, что осталось, не будет для нас серьезной проблемой впредь.

– Нам удалось ввергнуть русских в шок, выбить почву у них из-под ног, создать панику, – продолжил адмирал, будто не слыша реплику своего подчиненного. – Мы, несомненно, достигли успеха, и теперь должны закрепить его. нельзя позволить противнику придти в себя, восстановить управление, собрать оставшиеся силы в кулак, чтобы потом оказать сопротивление. Пусть их охватит ужас, пусть ни у кого и мысли не возникнет о том, чтобы дать отпор, но лишь о спасении собственных задниц. Я приказываю ввести в действие второй эшелон, и начать подготовку палубной авиации. Скоро настанет час и для наших парней. Пора уже решить, кому принадлежит господство над морем.

Сигнал тревоги застал майора Сьюзен Стоун в душе. Здесь, на самом краю земли, в продуваемом ледяными северными ветрами Тронхейме горячая вода была одним из немногих удовольствий, которым не желала пренебрегать командир экипажа летающего танкера. Были, конечно, и еще развлечения, но они мало подходили надевшей военную форму женщине. Оказавшиеся неожиданно горячими норвежские моряки быстро наскучили – всем им нужно было только записать еще одну победу над доверчивой американкой на свой счет – а выпивка от века считалась уделом мужчин, и потому Сьюзен ни разу еще не посетила местный бар. Вот и оставалось утешать себя частыми визитами в душ, где по большему счету только и можно было остаться в одиночестве, пусть и на считанные минуты.

Правда, все эти лишения должны были кончиться буквально на днях – грандиозные маневры 'Северный щит', взбудоражившие всю Атлантику, завершились, и прибывшие из-за океана войска уже готовились отправиться обратно в Штаты, в том числе должно было покинуть Норвегию и соединение воздушных танкеров, одним из которых командовала майор Стоун. А пока пилоты истребителей, бомбардировщиков и противолодочных 'Орионов' глушили виски и пиво в окрестных кабаках, пытаясь скрасить ожидание, а сама Сьюзен блаженствовала, подставив загорелое тело – отпуск, который она провела во Флориде, закончился как раз перед самыми маневрами – под тугие струи горячей воды. Как раз в этот миг и взревела сирена боевой тревоги.

Кое-как вытершись, Сьюзен едва не на бегу влезла в комбинезон, выскочив из душа, словно за ней гналась целая толпа маньяков. На полуодетую девушку никто не обращал внимания – весь аэродром оказался охвачен лихорадочной суетой, офицеры и солдаты, американцы и норвежцы вперемежку, носились, как угорелые, а на летном поле уже выли турбины готовившихся к взлету крылатых машин.

– Какого черта творится, командир, – второй пилот, Лиза Квон, столкнулась с Сьюзен в коридоре, едва не сбив майора с ног. – Что творится? Все бегают, как вздрюченные! Учения же, вроде, закончились?

– Понятия не имею, – на бегу ответила Стоун, которую вдруг охватило странное чувство неуверенности и страха. Нет, она привыкла к таким тревогам, внезапным, когда никто ничего не объяснял, но сейчас отчего то никак не могла справиться с иррациональным, не объяснимым никакими реальными причинами волнением.

С одной стороны, то, что происходило, оставалось частью повседневной службы, рутина которой изредка прервалась такими вот вывертами своевольной судьбы. Все это было отнюдь не в новинку. Сюзен успела побывать и на настоящей войне, заправляя 'Иглы', бомбившие афганских боевиков. Но сейчас должно было случиться нечто особенное, в этом девушка не сомневалась.

Когда экипаж добрался до взлетной полосы, вокруг громадного заправщика КС-10А 'Икстендер' уже кипела напряженная работа. Солдаты из группы наземного обслуживания пристыковали к горловинам огромных баков гофрированные шланги, перекачивая из подземных хранилищ в трюм танкера галлоны топлива. Всего такая машина, как 'Икстендер', могла принять сто шестьдесят одну тонну керосина, как для себя, так и для передачи другим самолетам. В одном вылете КС-10А был способен заправить не меньше дюжины тактических истребителей F-15E. И похоже, как раз этим сейчас и предстояло заняться майору Стоун и ее экипажу.

– Экипаж, равняйсь, – Сьюзен первой заметил приближавшегося полковника, тоже затянутого в летный комбинезон. – Смирно!

Пять девушек, чьи миниатюрные фигуры соблазнительно облегали высотные костюмы, вытянулись, держа тяжелые шлемы-сферы на сгибе локтя. Незнакомый полковник, которого сама Стоун видела прежде лишь раз, молча прошел вдоль строя, развернулся и затем остановился возле майора, бросив на нее колючим взгляд.

– Слушайте приказ, леди, – сухо произнес офицер. – Вашему экипажу совместно с другими танкерами предстоит занять позицию в квадрате Эхо-семь. Там вы встретитесь с группой бомбардировщиков 'Стратофортесс', и передадите им все свое топливо кроме запаса на обратный путь, после чего вернетесь сюда, в Тронхейм.

– Простите, полковник, сэр, – откашлялась Сьюзен. – Это учения. Квадрат Эхо-семь, это ведь восточная часть Баренцева моря, почти уже русские воды. Это может быть опасным.

– Это не учения, майор, – все так же сухо и неприветливо ответил офицер. – Большего вам знать не нужно. Парни из стратегического авиационного командования выполняют особую миссию, а вы должны сделать все, чтобы у них не возникло проблем в полете. Еще вопросы, леди?

– Никак нет, сэр! – гаркнула на зависть всякому сержанту Сьюзен Стоун.

– Тогда выполняйте, – приказал полковник. – Командуйте, майор!

– Экипажу подняться на борт, – обернувшись к своим подчиненным, скомандовала Сьюзен. – Бегом, пошли!

Майор Стоун занял место в кабине, по правую руку от нее расположилась капитан Квон, и все остальные тоже уже устраивались в своих креслах, а руки девушек скользили ад консолями, включая поочередно все бортовые системы. Взвыли, набирая обороты, мощные турбины 'Дженерал Электрик', и по фюзеляжу громадной машины прошла ощутимая волна дрожи.

– Земля, мы готовы к взлету, – связалась с контрольной вышкой Сьюзен.

– Взлет разрешаю, – прозвучал в ответ безликий голос диспетчера, наблюдавшего за суетой на летном поле с огромного расстояния, и майор, покосившись на второго пилота, приказала:

– Двигатели на максимальный режим. Взлет!

Лиза Квон толкнула от себя ручку управления двигателем, увеличивая обороты, и летающий танкер дернулся с места, набирая скорость. Навстречу пилотам устремилась полустершаяся разметка, и через несколько мгновений носовая стойка шасси оторвалась от земли.

– Набор высоты! – приказала Сьюзен Стоун, наблюдая, как ее напарница тянет на себя штурвал. Было странно видеть, что этой хрупкой и изящной, тонкой, словно тростинка, девушке подчиняется громадный двухсотсемидесятитонный лайнер, под завязку наполненный топливом. Но капитан Квон считалась одним из лучших пилотов самолетов-заправщиков во всем Триста восемьдесят четвертом авиакрыле, и сейчас, поднимая в небо громадный танкер, чувствовала себя полностью в своей стихии.

Один за другим взмывали ввысь, разрывая ночную тишину норвежских гор ревом реактивных двигателей, сигарообразные 'Икстендеры' и более легкие 'Стратотанкеры', несущие всего лишь пятьдесят пять тонн горючего. Выстраиваясь в воздухе клином, точно стая стальных журавлей, самолеты разворачивались на восток, чтобы, преодолев узкую полосу Скандинавского полуострова, оказаться уже над суровыми водами Баренцева моря. А в те же минуты по взлетным полосам исландского Кефлавика уже мчались, выполняя разбег, мощные 'Стратофортрессы'. Проложенные на картах линии курса бомбардировщиков и внешне безобидных танкеров пересекались в нескольких сотнях километров от

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату