Господа.
На заднем плане тихо запел хор, а Учитель, выдержав приличествующую паузу, заговорил о более земных материях: о новой церкви, строительство которой было замечено в горах Сан-Бернардино, о домах престарелых и сиротских приютах, на которые нужны были деньги. Он говорил так убедительно, что даже Морс готов был поверить в их существование, хотя и прекрасно знал, куда на самом деле идут доходы секты.
— Пожалуй, на сегодня достаточно, — подумал Морс и выключил телевизор. — Завтра предстоит тяжёлый день.
Глава 17
Фрэнк Рид, Кен и Джо выехали из гостиницы рано утром и остановились на тихой улочке в пяти минутах езды от аэропорта. Вскоре из-за угла появилось такси и остановилось рядом с понтиаком. Из него вышел коренастый крепкий мужчина с добродушным лицом и подошел к ним.
— Доброе утро. Меня зовут Чарли. Чарли О'Коннор, — он пожал всем руки. — Поехали.
Они пересели к нему и по дороге в аэропорт согласовали последние детали. В данном случае, от частной машины не было бы толка — стоянка у входа в здание аэропорта запрещена. Но такси другое дело. Оно может медленно ехать вдоль тротуара, может в любом месте останавливаться — правда, ненадолго, но зато не привлекая внимания. Наконец, на стоянке такси оно может стоять сколько угодно.
Чарли высадил Ридов около входа в камеру хранения, немного не доезжая до зала Трансуолд Эрлайнз. Они вошли внутрь и расположились так, чтобы их не было видно снаружи, а они видели Чарли и Джо, оставшихся в машине.
Чарли откинулся на сиденье и стал ждать появления автобуса «ДГ», время от времени поглядывая на Джо, сидящего сзади, в надвинутой на глаза бейсбольной кепке.
Через некоторое время автобус появился: Френк и Кен не видели, кто из него вышел, но Джо дал знак, что заметил Джеффа.
Время тянулось мучительно долго.
Наконец около полудня Чарли махнул рукой. Они подошли к машине и сели на заднее сиденье рядом с Джо.
— Ваш сын только что вошел в зал. Чарли завел двигатель. — С ним какой-то парень. Cейчас они выйдут, и надо действовать. Я подъеду ко входу и заторможу.
— Кен, — Рид повернулся к сыну. — Я выскакиваю первым. Ты за мной.
— Да, отец.
— Не вздумай захлопнуть за собой дверь. После этого действуй, как договорились. Джо, ты готов?
— За меня не беспокойтесь, мистер Рид.
Они напряженно смотрели на вход. В нескольких шагах Ученики в одинаковых синих рубашках останавливали прохожих, что-то объясняя им, показывая тонкие брошюры. Их голоса звучали громко, навязчиво, это действовало на нервы сидящим в машине. Время словно остановилось, Джефф не показывался.
— Да что они там, заснули? — нервно кусая ноготь, сказал Джо. Фрэнк Рид взглянул на часы.
— Прошло только пять минут.
— Спокойно, не нервничайте, повернулся к ним Чарли. Но его пальцы, сжимавшие руль, побелели от напряжения.
Мимо проехала полицейская машина. Один из сидевших в ней полицейских обернулся и внимательно по смотрел на Чарли. Инстинкт подсказывал ему, что здесь что-то не так. Если такси стоит, пассажиры или выходят или садятся — эти же ведут себя необычно. Кроме того, в этом месте такси обычно останавливаются с наружной стороны разделительного островка, а эта машина встала на маленькой дорожке, словно водитель собирается въехать на тротуар.
Чарли понимал, что полицейские могут сделать круг и вернуться, чтобы выяснить, в чем дело. Все зависело от того, насколько они добросовестны. Если полицейский ленив или просто устал, он может махнуть рукой на свои подозрения и забыть, в противном же случае непременно вернется. И тогда все сорвется.
Чарли решил ничего не говорить о своих опасениях. Они и так нервничают. Главное, чтобы Рид действовал точно, как сказал Морс. Никаких уговоров. Оглушить — и в машину.
— Вот он! — Рид схватил Чарли за плечо.
Джефф и его напарник показались в дверях.
Глава 18
Машина рванулась вперёд, едва не столкнувшись с фургоном авиакомпании, отъезжавшим от тротуара. Через мгновение Чарли был уже перед входом.
— Давай, — закричал он. — Быстро!
Фрэнк уже открыл дверцу и выскочил из машины. Кен встал за его спиной.
— Отец! Кен! Почему…
Рид схватил его за руку.
— Ты поедешь с нами.
— Нет, — закричал Джефф. — Нет! Пусти!
Кен схватил брата за другую руку и потащил к машине.
— Пустите! — он обернулся ко второму Ученику. — На помощь, Самуил.
Самуил, растерявшийся в первый момент при появлении Ридов, бросился на помощь Джеффу. Пронзительно закричав, он схватил Кена за шею и начал гнуть его к земле. Кен выпустил Джеффа и изо всех сил ударил его в лицо. Самуил рухнул на асфальт, из носа потекла кровь.
Тем временем Джефф, продолжая отчаянно вырываться, стал звать на помощь Наставников:
— Авессалом! Исав! На помощь!
Наставники уже поняли, что происходит, и бежали к такси.
— Да скорее же! — закричал из машины Чарли.
Джефф сопротивлялся так, словно защищал свою жизнь, но отец с братом уже подтащили его к машине, пригнули к открытой дверце. Джо с заднего сиденья схватил Джеффа за волосы и рванул на себя, в то время, как Кен толкал его снаружи.
Им удалось захлопнуть дверцу прямо перед носом у подбежавших Наставников. Один ухватился за неё, попытался открыть, но Чарли уже рванул с места. Несколько шагов Наставник пробежал, держась за ручку, потом споткнулся и упал. Второй что-то кричал им вслед, грозя кулаком.
В такси Джефф не успокаивался. Его пытались прижать к сиденью, чтобы скрыть от посторонних глаз, но Джефф извивался, вырывался из рук.
— Сволочи! — кричал он. — Сатанинское семя! Пустите меня! Пустите!
Он рванулся к дверце, открыл её, но в последний момент Кен и Джо оттащили его и захлопнули дверь. Хотя Джефф недоедал и сильно похудел, у него оказалось достаточно сил, чтобы сопротивляться, а ярость их увеличивала. Какое-то время он ещё продолжал борьбу, потом затих.
— Всё, Джефф, — наклонился к нему Джо. — Успокойся. Мы же тебе добра желаем. Это я, Джо. Ты помнишь меня, старина?
— Меня зовут Симеон, — закричал Джефф. — Симеон! Симеон!
Фрэнк Рид увидел в глазах Кена и Джо недоумение и испуг. К такому они не были готовы. Это действительно был не Джефф, которого они знали, а какой-то сумасшедший. Рид попытался его успокоить.