медленно втягивающимися в дно. Цветные пятна, убедившись, что мне всё же удалось справиться с веками, медленно и неохотно очищают поле зрения.

   - Всё, Иолла. Он ожил.

   Голова быстро проясняется, я обвожу глазами кругом. Ого! Сколько народу...

   - Рома...

   - Папа!

   К счастью, отростки-манипуляторы уже отцепились от моего тела, и руки-ноги свободны. Я сажусь рывком, преодолевая легкий приступ вернувшейся было дурноты, хватаю за руки жену.

   - Ира... Ир...

   - Рома...

   - Да выбирайся уже... Великий балбес!

   Голос явно принадлежит Биану, я нахожу его взглядом.

   - Папа!

   Мауна кидается на меня, намертво вцепляется руками и ногами в только что выбравшегося из витализатора отца. Доча моя...

   - Ну ты и напугал нас всех, Победивший бурю, - как я понимаю, самоглавный врач отдувается совершенно по-человечески. - Ну кто мог подумать, что ты решишься на такое?! Подавитель телепатии нарушает электромагнитную составляющую...

   - Значит, недостаточно хорошо нарушает, - усмехаюсь я, гладя двоих сразу - жену и дочь.

   - Так ведь он и не рассчитан на таких, как ты, биоморфов!..

   - Биан... - я довольно невежливо перебиваю главврача. - Биан, есть срочное дело.

   - Да знаю! - морщится шеф. - Что теперь поделаешь... Кстати, твои соратники-революционеры дожидаются здесь, рядом. И Цанг, и Динна. С ума сойти, экстренная телепортация за свой счёт... Переживают за тебя, стало быть. Как только ты закончишь обниматься и вымоешься в душе, будем решать, что делать с вашей террористической группой.

   Я благодарно улыбаюсь. У кого ещё есть такой шеф? Слово 'был' мне даже в голову не приходит.

   И только тут я замечаю, что мыслеобразы совершенно не искажаются. Ха, да меня, похоже, извлекли из ссылки?!

   'Естественно. Ты в клинике. И вообще, какой теперь смысл держать тебя на этом несчастном острове?'

  Глава 23

'Красная капелла'

   -... Всё равно, он не имел права на акцию такого масштаба по собственному усмотрению!

   Ори даже раскраснелся от гнева, и бело-голубой свет, струящийся с потолка, не в силах скрыть это. Да, сегодня никто не стал настраивать освещение под инопланетных гостей. Тем более что цветовосприятие свиров и сэнсэев всё равно не совпадает...

   Мы сидим втроём прямо на ковре, в фокусе взглядов - сердитых, жёстких, задумчивых, растерянных... Да, отнюдь не все взгляды собравшихся выражают бескомпромиссное осуждение. Телепатия не оставляет ни малейших сомнений - большинство как раз задумчивых и растерянных.

   - Любой наш гражданин имеет право делать всё, что не запрещено законом либо специальным постановлением суда, - подаёт голос сэнсэй с редким рыжим окрасом меха, местный сэнсэйский консул. - Однако отчасти ты прав, Купающийся в лазури. Мы сообщим в Чрезвычайную комиссию сегодня же.

   Свирский консул, одетый как нельзя более стильно - переливающаяся золотом и зелёными искрами шелковистая рубаха и такого же цвета шорты в обтяжку, как у земного велосипедиста - долго молчит, размышляя.

   - Я тоже не вижу формального повода для принудительной отправки Всевидящей Динны из Дома Семи Зелёных Холмов на родину. Однако, принимая во внимание пожелание хозяев, материалы также будут преданы в Институт Чести и Права. Но я не думаю, что дело дойдёт до суда. Она ничего не совершила...

   - Я ещё успею, - заверяет высокую комиссию Динна, мило улыбаясь. Общий эмоциональный фон заметно сдвигается, теперь многие члены комиссии смотрят на нас с симпатией.

   - Прошу слова! - Ирочка, до сих пор сидевшая в уголке для свидетелей, встаёт. - Почему вы думаете, что правы именно вы, коллеги? Без разрешения, говорите? А когда бы уважаемый Цанг успел его получить?

   - Она права, - внезапно встревает Биан. - Если исходить из полученных данных, времени не было совсем.

   - То есть ты тоже считаешь, что каждый может по своему усмотрению вмешиваться в судьбы целых миров? - Ори поворачивается к Биану.

   - То есть я считаю, что умение принять ответственное решение в критический момент есть важнейшее качество разумного существа. Биороботы, это к 'зелёным'.

   Я с восхищением смотрю на Биана. Ай да шеф! Ни у кого больше нет такого начальника!

   - Ладно... - из Ори будто выпустили воздух. - Я сделал всё, что мог. Дальше пусть решают судьи. Всё!

   'Биан... А давай, ты с нами? Я ж балбес... А ты возглавишь группу...'

   'Ты полагаешь, мне тоже не вредно посидеть в изоляции на острове? Нет уж, спасибо'

   'Ты его не береди' - чуть улыбается Цанг. - 'В этом великом деле у каждого своя роль. Должен же кто-то держать фронт против 'зелёных', пока мы разворачиваем в тылу врагов свою подрывную деятельность?'

   'Вот он понимает! Учись, Рома!'

   ...

   '... Вообще-то довольно просторно живёте. Для столь мелких существ более чем... Только страшновато, если честно. Хоть транспортный пояс не снимай'

   Динна разглядывает наше с Ирочкой жилище, держась подальше от края пропасти. Сетка, служащая надёжной преградой несмышлёным ангельским детям, тут не защита, она приходится свирке по колено.

   - И правда, не снимай, - озабоченно говорю я. Действительно, мало ли... Бережёного Бог бережёт.

   'Когда тебе поставят 'хранителя'?' - Цанг тоже разглядывает помещение, но без особого интереса. В отличие от свирки, он бывает в Раю довольно часто, и к облику ангельских обителей вполне привык.

   'Да скоро уже, наверное' - Динна всё-таки осторожно подходит к краю. - 'Наши учёные все в мыле, работают днём и ночью. Не так это просто, оказывается, приспособить здешнее изобретение к нашим мозгам...'

   Цанг сочувственно прядает ушами. У них-то учёные вполне разобрались, и адаптированные кристаллики в сэнсэйском исполнении уже вовсю ставят всем ответственным сотрудникам и группам риска. Похоже даже, всеобщий охват населения сэнсэи закончат раньше хозяев изобретения.

   'А это что? Ого, какая композиция!'

   Динна осматривает мои шедевры, скромно расставленные Ирочкой по углам на изящных подставках-постаментах. Эрмитаж, да и только...

   'А это я пытался изобразить... что смог'

   'Не так плохо' - Цанг тоже рассматривает экспонаты, с видом заправского критика-искусствоведа.

   ''Не так плохо'! Не слушай его, Рома. Ты настоящий талант!'

   'Спасибо' - мне действительно очень приятно.

   Динна наклоняется, чтобы разглядеть детали. Сегодня на ней умопомрачительно строгий наряд, весьма напоминающий купальник, в каких выступают земные девушки-гимнастки. Длинные рукава, глухой воротник, закрытая спина... Это наряд для полётов, некий аналог ангельских термокостюмов, в каких мы с

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату