раздался чмокающий звук, через комингс перетащилась вторая конечность и так же прочно утвердилась на полу. Чтобы появиться в рубке целиком, инопланетянину пришлось странно выгнуться назад, и сперва перед людьми предстало его туловище, а потом уже голова, почти коснувшаяся потолка… Именно при виде этой головы, а не при виде оружия, зажатого в передних конечностях пришельца, Дрейк невольно сделал шаг назад.
Да, возвышавшееся в рубке существо не принадлежало ни к одной из известных людям разумных рас. Две коротких, расширяющихся книзу «ноги» поддерживали массивное черное тело, на котором сверкало множество серебристых наростов и шипов, и трудно было понять, является ли это нечто черное- серебристое кожей инопланетянина или же плотно обтягивающим его тело одеянием. Короткие трехпалые «руки» сжимали оружие с серебристым прикладом и блестящим синеватым дулом. Дуло было направлено на Робби, но тот лишь мельком взглянул на оружие, прежде чем завороженно уставиться на круглую зеленовато-красную голову, сидящую на широких плечах. Между плечами и головой как будто вовсе не было шеи — но черт с ней, с шеей! — у инопланетянина не было ни рта, ни ушей, ни глаз! Попытка Робби твердо посмотреть в глаза пришельцу с ходу потерпела крах. По бокам головы свисало множество то ли щупальцев, то ли хоботков; хоботки росли и из того, что могло бы быть лицом; и все эти отростки непрерывно шевелились, ощупывали стены возле двери, прикасались к перемычкам экранов и «светлячкам»; одно, самое длинное, потянулось к лицу Робби, и тот шарахнулся в сторону.
— Осторожжней! — прошипел Олбрайт: Дрейк наступил ему на ногу.
— Кто ты? — Робби задал инпу этот вопрос на интерлингво одновременно и вслух, и жестами.
Он почти не сомневался, что не получит ответа.
И не только потому, что инопланетянин вряд ли был знаком с интерлингво. И не потому, что тот, похоже, не имел органов зрения и слуха. Просто нутряным звериным чутьем Дрейк почувствовал: это существо явилось сюда не для того, чтобы беседовать, а для того, чтобы убивать. Возможно, чутье это передалось Робби через века с тех незапамятных времен, когда в диких абордажных схватках сквозь выстрелы и стоны раздавались крики: «Пленных не брать!» и победители убивали всех подряд, чтобы очистить захваченое судно от лишнего «хлама»…
Как бы то ни было, он не сомневался: их сейчас убьют, что бы он ни говорил и какие бы жесты ни делал.
Лучевые пистолеты сдохли, вокруг «Приватира» наверняка уже кишат сородичи хоботного громилы, поэтому, даже если Дрейк с Олбрайтом чудом вырвутся с корабля, им все равно не спастись… Да и что их ждет там, СНАРУЖИ?
Их сейчас убьют…
Но Дрейк уже нагибался за кислородным баллоном. Нагибался, понимая, что не успеет выпрямиться, как это баллон будет зажат в руках мертвеца. Да, он понимал это разумом, но не в силах был принять такое ни сердцем, ни душой.
«Этого не случится! Только не со мной! Я везу…»
Инопланетянин выстрелил в лохматую рыжую голову, но тремя секундами раньше Олбрайт бросился на инпа, пытаясь выбить оружие у того из рук. Кайенец наверняка потерпел бы неудачу, если бы не споткнулся о тот самый баллон, поднять который как раз собирался Дрейк. В результате капитан вместе с врезавшимся в него пилотом рухнули, прокатились по полу на злополучном баллоне и налетели на инопланетянина. Вырвавшаяся из синеватого дула короткая красная вспышка ударила в пульт, во все стороны полетели искры.
Все-таки воронкообразные нижние конечности с присосками куда прочнее держали инпа, чем ноги — людей. Космический пират не упал, но его гибкое туловище отклонилось назад, как тогда, когда он входил в рубку.
Олбрайт с Дрейком мгновенно этим воспользовались.
Вторая красная вспышка угодила в потолок в тот миг, когда Робби и кайенец рвались через преграждавшего им выход инопланетянина. Именно — рвались через него; как говорится, шли по его телу: по живому, упругому, гладкому, пружинящему телу, которое, подобно «груше» в тренажерном зале, упорно пыталось принять вертикальное положение. Кажется, нижние конечности инпа все еще прочно цеплялись присосками за пол, а еще повсюду кишели его настырные хоботки, похожие на огромный пучок взбесившихся шлангов. Они не пытались схватить и удержать людей, но их прикосновения внушали иррациональную жуть.
Но Дрейк и Олбрайт перли напролом, пригибая инпа к полу, отбрасывая в сторону пупырчатые хоботки, а потом сквозь путаницу «шлангов» Робби вдруг нащупал приклад оружия — и тут же, вцепившись в него мертвой хваткой, рванул к себе.
— Брось!!! — заорал Олбрайт.
Но Робби сделал еще один рывок, и оружие неожиданно оказалось у него в руках — видать, передние конечности инпа в отличие от задних были лишены цепких присосок. В следующий миг Дрейк с Олбрайтом ошалело вывалились в коридор, вскочили и кинулись бежать.
Они сломя голову неслись прочь от рубки, а за их спинами затихало слабое шипение инопланетянина — единственный звук, который тот порой издавал во время ожесточенной схватки.
Дрейк и Олбрайт, не сговариваясь, бежали к кормовому отсеку. Олбрайт хромал, Робби на ходу осматривал трофейное оружие. Короткий приклад, на нем — два рычажка, единственная кнопка у основания дула… Не следовало быть гением-ксенологом, чтобы понять, как пользоваться этим чудом враждебной техники!
От кормового отсека все сильнее тянуло гнилыми водорослями, и Дрейк с Олбрайтом без труда обнаружили дыру, через которую в корабль вошел непрошенный гость: возле кормового люка красовалось двухметровое овальное отверстие с идеально ровными краями.
Робби первым подбежал к дыре, выглянул наружу — и замер.
Глава четвертая
— О, чтоб тебя… — еле слышно прошептал Дрейк.
Он и сам не знал, что рассчитывал увидеть за изуродованным бортом «Приватира» — но ТАКОГО он увидеть не ожидал.
Это походило на огромный, бесконечный зал, такой огромный, будто «Приватир» оказался в сердцевине выдолбленной изнутри планеты. Повсюду летали, потрескивая, светящиеся шары величиной с три кулака, самых разных цветов — ярко-оранжевые, красные, фиолетовые, сиреневые, зеленые, желтые… Два из них столкнулись друг с другом рядом с «Приватиром» и рассыпались снопом белых искр; еще сильнее пахнуло озоном. Шары давали неплохое освещение, и в метании разноцветных бликов Робби разглядел ближайшую стену «зала», которую отделяло от корабля около полумили — ее испещряли странные амбразуры, гнезды, сводчатые дыры… Трудно было подобрать названия для этих отверстий, и их было бесчисленное множество — на высоте они просто сливались друг с другом, делая стену похожей на пупырчатую бумагу. Чтобы разглядеть купол, Робби пришлось высунуться наружу и вывернуть шею под рискованным углом. Все, что дал ему этот подвиг — это убеждение, что под потолком тоже летают тысячи разноцветных «шаровых молний», прибавляя красок к сумасшедшему освещению. Как следует рассмотреть свод Дрейк не сумел: Олбрайт с тихим проклятием дернул его обратно. Но Робби даже не сделал пилоту втык за нарушение субординации.
Теперь Дрейк разглядывал то, что можно было увидеть, не высовываясь из корабля: странные ноздреватые сооружения, смутно напоминающие термитники, и какие-то непонятные решетчатые кострукции между ними. Самые маленькие «термитники» имели в высоту метров шесть, самые большие — метров восемьдесят, и по ним, как и по стене, неспеша передвигались инпы… Сотни инпов. Их ноги с присосками прочно удерживали их как на наклонной, так и на вертикальной поверхности.
Рядом с «Приватиром» Робби заметил всего пятерых инопланетян и какую-то штуку, похожую на скелет детеныша кита с искривленными длинными ребрами, уходящими под корму его корабля. Инпы что-то делали с этой скелетообразной штуковиной, прикасаясь к ней передними конечностями и хоботками, но