— Перестреляют друг друга — нам же легче будет,

— Бардаки, сутенеры, подпольные игорные дома…

— Стоп, жеребцы! Слыхали анекдот?..

— Есть новость, слышали? — перебил его сосед.

— Неужели свежая?

— Как твои анекдоты, — отомстил тот.

— Ты о чем это?

— Назначено совещание в верхах…

Все взоры сразу примагнитило к рассказчику.

— Говорят… — ощутил тот особую гордость: он знает, а они — нет. Встретились «Три Туза». На этот раз — у Амоса. Много я бы дал, чтобы пронюхать, чем это все для нас пахнет?

— Неужели снова все сверху до низу пертряхивать станут?

— Крончер, там же куколка, с которой ты воркуешь, работает…

— Мне чихать, у меня — праздник.

— Как бы его тебе не испортили.

— Не каркай, — зевнул в ответ Алекс.

В заднем кармане его надрывался сотовый телефон.

— Этого еще не хватало. Да! — рявкнул он у трубку и тут же сбавил тон. — О кей!..

Звонил его непосредственный начальник из Генерального Штаба полиции.

Крончера вызывал один из «Тузов». Тот, что занимался ка драми. Настроение у Алекса сразу испортилось. Разносы «Мужи- ка» были хорошо известны всем в полиции. Что за свинство — делать втык сразу после присвоения звания?

Приятелям он ничего не сказал. Да, в общем, — они уже лениво потягивались. Вот — вот разойдутся.

Минут через десять они остались вдвоем с блондином с рыжими усами: экспертом — фотографом.

Официанты убирали посуду. В одной из бутылок еще видне лось на дне немного вина. Другая буталка была пуста: всю выпили.

Водка тоже еще осталась. Грамм сто, не больше. Рыжий вызволил ее из рук официанта, вылил в рюмку. Залпом выпил. Официант даже отставил поднос, смотрел на него. Рыжий положил в рот большой кусок лепешки — «питы», смазав ее предварительно в тарелке с хумусом.* (* хумус — сдобренная прянностями гороховая паста).

— Оставь его, — сказал Крончеру подоспевший хозяин, и коса с серебрянным кольцом на его затылке многознчительно зашевелилась. — Сколько вас здесь, «русаков»? Трое? Но толь ко из вас троих он один настоящий…

Возвращаясь, Крончер думал о генеральном звонке.

Все было непросто.

Почему это шеф спросил его, слышал ли он о хирурге — профессоре Бреннере…

Днем в Костроме он покинул группу гидов-стажеров сразу же после осмотра Ипатьевского монастыря. Сюда всегда привозили иностранцев. На площадке перед входом стояло несколько экскурсионных автобусов, слышалась английская речь.

Алекс Крончер просигналил проезжавшему такси.

Бывалый водитель немедленно признал в нем иностранца. Об служил по повышенному тарифу: рейс Ипатьевский монастырь — улица Шагова обошелся капитану Крончеру в 20 долларов, вместо пяти.

Не без труда, но он все же нашел адрес, который ему передал эмиссар израильской полиции в Москве.

Звонок верещал довольно долго и нудно. Потом послышался голос:

— Кто?

Алекс был уверен, что там, за дверью, его пристально рассматривают в глазок. Ему показалось, он даже слышит хриплое дыхание.

— Я из Израиля, моя фамилия Крончер… Алекс Крончер… — сказал он.

— А что вам нужно? — подозрительно и тревожно спрашивал все тот же женский голос.

— Поговорить с вами…

— О чем? — Дверь ему все еще не собирались открыть.

Ему вдруг стало тоскливо. Он не знал, что сказать еще. Потом вспомнил совет эмиссара:

— Если придешь к евреям, скажи несколько фраз на идише… Так быстрее поверят…

— Но я не говорю на идише, — изумился Алекс.

— Выучи! — раздосадованно сморщился генерал.

Алекс тщательно проговорил заученную фразу: «Я должен с вами поговорить…»

За дверью сразу забеспокоились:

— Тише, тише… Сейчас открою…

Дверь приотворилась, и на Алекса с беспокойством взглянула крепко за шестьдесят женщина с неаккуратно причесанными седыми волосами в допотопном черном шерстяном платье.

Она, буквально, затащила его внутрь, словно он был подпольщиком, который пришел на конспиративную квартиру не во время и не соблюдая мер предосторожности.

— Что вы хотите?

— Мадам Злотник? — спросил Алекс.

— Ну?! — полуспросила — полуответила женщина.

Казалось, дальнейшая судьба ее и ее зависит от этого ответа.

— У вас есть сын, Натан…

— Толя, — не менее подозрительно откликнулась она.

— И ему недавно сделали операцию… Пересадили легкое…

— Кто вам сказал? — намертво защищала она бастион своей неприступности.

Он хотел ответить слышанным десятки раз от матери «сорока на хвосте принесла», но сдержался.

— Вы мне не разрешите с ним встретиться?!

— Его нет дома, — твердо и решительно ответила та.

Алекс уже повернулся к двери спиной, когда послышался мужской голос:

— Мама, кто это там?

Хоть бы она покраснела, эта старая карга!

— А я знаю?! Говорит, что из Израиля…

Теперь она обратилась к Алексу на идиш с тяжелым украинским акцентом, и ему стало неловко. Он ведь понял только пару слов.

— Вы что, проверяете меня? — сделал он вид, что разозлился. — Вот мой паспорт… — он вытащил и показал темносинюю книжицу с тесненными буквами на иврите и на англи йском.

И это ему тоже велел сделать эмиссар: ни в коем случае не полицейское удостоверение.

Из темноты вышел чернявый, с вьющимися волосами человек лет сорока.

«Ему бы пейсы, черный костюм, и шляпу и был бы типичный „дос“ обитатель „Меа Шеарим“ — иерусалимского квартала, населенного ультрарелигиозными пуританами».

Алексу снова пришлось представиться.

— Можно мне поговорить с вами?

— Идемте, — тот повел его за собой.

Старуха шла следом за ними. Взглянув на Крончера, сын остановил ее:

— Ну я прошу тебя!..

Старуха отстала. Ее сын привел Алекса в комнату.

Затхлость, старая и неуклюжая мебель.

Алекс уселся на стул. Он уже понимал, что разговор предстоит нелегкий.

— Вам ведь пересадили почку, господин Гольдштейн?

— А если да?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату