— Я еще не вампир, — поправила я.
— Но ты же чувствуешь жажду? — с надеждой спросил Дорин.
Я опасливо огляделась.
— Да, — шепотом призналась я, стараясь, чтобы бариста за стойкой меня не услышал. — Иногда.
Дорин одобрительно кивнул:
— Антаназия, поверь, тебе есть что предвкушать. Первый глоток «Сибирской красной», особенно первой группы, закупоренной в тысяча девятьсот семьдесят втором году… — Его взгляд затуманился, он облизнул губы. — Это нечто. Поверь.
— Если меня никто не укусит, я так и не стану вампиром — и всего этого не узнаю.
Дорин вернулся к действительности:
— Ах да, пакт. И наш своевольный мальчишка, Люциус. Мы… то есть ты… должна воззвать к его разуму и сделать так, чтобы он выполнил пакт.
— Как я его заставлю?
— Ты любишь его, а значит, сумеешь убедить. Все довольно просто.
— Не так уж и просто. Люциус решил покончить с пактом и завел себе подружку.
— Не обращай внимания, это обычный подростковый бунт. Люциус к тебе
Я допила кофе:
— Вы ошибаетесь.
Люциус стал относиться ко мне совершенно иначе, при встречах вел себя отстраненно. Он изменился, словно побои лишили его чего-то очень важного. Смех, сарказм, легкость — все исчезло. В нем чувствовалось напряжение, и это пугало.
— Нужно попробовать, — сказал Дорин. Интересно, может ли он читать мысли, как Василе. — Ты справишься. Ты дочь Микаэлы Драгомир. Твоя мать добивалась всего, чего хотела. Иногда мне кажется, что ты очень на нее похожа. Точная копия. — Он покачал головой и вздохнул: — Красивая женщина. Очень красивая… Какая нелепая потеря!
— Дорин, а почему
— Ты — последняя чистокровная наследница престола из рода Драгомиров. Мы все рассчитываем на тебя, на голос крови, той, которая бежит в твоих венах. Микаэла была прирожденным лидером, и твой отец — тоже. Он излучал величие. Ты — их единственная дочь.
— Если договор будет нарушен, разразится война?
— Драгомиры и Владеску уже готовы броситься в схватку. Мы друг другу не доверяем. Ваш брак должен обеспечить стабильность, поровну разделить власть, за которую кланы бились поколение за поколением. Если пакт будет нарушен, вражда вспыхнет с новой силой. Мы стоим на грани конфликта.
— А вампиры
— Вампиры не умирают, — поправил Дорин. — Зато их можно уничтожить, и это хуже, чем смерть. А если возобновится война, которую остановило твое обручение с Люциусом, то уничтожение вампиров неизбежно.
Вспыхнет настоящая война…
— Ваши родители первыми смогли установить мир, — сказал Дорин. — Вам с Люциусом предстоит сделать так, чтобы мир длился вечно. — Он широко улыбнулся и сделал знак баристе: — Повторите заказ, пожалуйста. — Дорин взглянул на меня: — Мне нужно много рассказать будущей принцессе.
Глава 45
— Что ты здесь делаешь? — раздраженно спросил Джейк, набирая код на замке своего шкафчика. Я вспомнила, как он сражался с замком в первый день учебы. Как давно все это было и сколько всего с тех пор произошло!
— Хочу поговорить о том, что случилось на рождественском балу.
— То и случилось, что ты выставила меня полным идиотом. — Джейк с силой распахнул дверцу шкафчика, едва не сорвав ее с петель.
— Нет, я
— Не надо. — Джейк засунул учебники на полку. — Я видел тебя и Люка. Я там был… если ты забыла.
— Твои упреки справедливы. Прости меня, пожалуйста.
— Зачем ты вообще согласилась со мной пойти? — сердито поинтересовался Джейк. — Я что, утешительный приз, раз Люк встречается с Фейт? Может, он и лапал тебя во время танца, но у него есть девушка.
Джейк хотел сделать мне больно, и это ему удалось.
— Никакой ты не утешительный приз, — возразила я. — Ты прекрасный парень, и мне очень стыдно за свое поведение.
— Мне тоже. — Джейк захлопнул дверцу. — Только не жалей меня, Джесс. Это тебя надо пожалеть. Пусть Люциус и королевских кровей, но он никогда не будет относиться к тебе так, как я.
Джейк был прав. «Хороший» — это не о Люциусе Владеску. Настойчивый, галантный, забавный, самовлюбленный, опасный, честный, страстный — это все Люциус. Но «хорошим» его не назовешь.
— Я видел, как ты на него смотришь, — добавил Джейк. — Я знал, что мы расстанемся, с того самого дня, когда ты пришла в спортзал. Ты смотрела не на меня, а на Люка. Глаз с него не сводила. — Мне нечего было сказать в свое оправдание. — Джессика, он разобьет тебе сердце
С этими словами мой первый парень повернулся и ушел из моей жизни с достоинством, отнюдь не свойственным крестьянам.
Я осталась на месте и смотрела, как он уходит.
В чем причина?
Я — единственная чистокровная наследница клана, с которым семья Люциуса воевала на протяжении столетий. Я должна унаследовать власть, к которой всегда стремилась его семья
Я не верила. Мысль о том, что Люциус меня оберегает, поддерживала меня в том хаосе, в который превратилась моя жизнь, однако от жуткого предсказания Джейка на душе скребли кошки.
Глава 46
— Люциус, я принесла тебе горячий шоколад. — Я заглянула в его комнату, держа в руках поднос. —