— Дел много.
— Ну
— Джесс, прости, но… — Минди пристально посмотрела на меня.
— Что «но»?
— Не нравятся мне все эти слухи.
— Ты веришь сплетням?
Она снова уставилась на площадку:
— Я не знаю, чему верить, а ты мне ничего не рассказываешь.
— Все очень запутанно, — сказала я. — Подожди немного, пока я во всем разберусь…
— Джесс, дело не в тебе, — испуганно возразила Минди.
— А в чем?
— Все дело… в нем. Из-за него ты изменилась. И Фейт тоже. Она всем показывает царапины…
Минди могла и не уточнять, кого она имеет в виду. Речь шла о Люциусе.
— Все было хорошо, пока не появился он, — грустно пожаловалась Минди, как будто Люциус что-то украл. С ее точки зрения, пожалуй, так оно и было.
— Люциус не виноват, — сказала я. — Никто не виноват, все в порядке.
— Джесс, хватит врать. — У Минди заканчивалось терпение. — Мне Люки
— Им нечего бояться.
— Как скажешь, Джесс, — покорно согласилась Минди.
— Ты придешь ко мне на день рождения? — спросила я. — На праздничный ужин?
До моего восемнадцатого дня рождения оставалось несколько недель. Мы с Минди всегда отмечали дни рождения вместе с тех пор, как нам исполнилось по четыре года: дарили друг другу подарки, ели торт и загадывали желания.
— Ты придешь, правда? — Я сжала ее ладонь.
Минди с силой вырвала руку и оглянулась проверить, не заметил ли кто, что я до нее дотронулась. Я поняла, что с традицией покончено.
— Прости, Джесс, — хрипло прошептала она. — Я не могу. Только если
— Минди, пожалуйста…
Внезапно мяч ударил в стену прямо над моей головой. Я вскрикнула от неожиданности, и тренер Ларсон заметила, что мы с Минди отлыниваем. Раздалась резкая трель свистка.
— Вернитесь на площадку или пробегите несколько кругов по залу! — крикнула Ларсон. — Хватит прохлаждаться, нечего жир накапливать!
Я медленно поднялась — на уроке физкультуры я всегда тяну время. Минди как угорелая выскочила на площадку, перехватила мяч и с неожиданной силой швырнула его в группу одноклассников. Минди Стэикович никогда не принимала участия в спортивных играх с таким энтузиазмом. Обычно она либо первой выходила из игры, либо симулировала травму — в этом ей не было равных. Однажды она целых три недели притворялась, что у нее месячные. Но теперь… Минди летала по залу, ловила каждый мяч и бросала его, словно боевую гранату. Наверное, она представляла, что швыряет гранату в меня.
— Пэквуд, на площадку! — завопила тренер Ларсон. — Немедленно!
Я поглядела на Минди, извинилась и ушла в раздевалку. Видимо, я излучала такую непреклонность, что тренер не стала со мной спорить.
Глава 53
— Миссис Вильхельм!
Я оторвалась от тетради, где рисовала какую-то закорючку. Фрэнк Дорманд тянул вверх жирную руку, пытаясь привлечь внимание учительницы. Дорманд никогда раньше не рвался отвечать. Либо у него прихватило живот, либо… Нет, такой придурок, как Фрэнк, никогда не стремился привлечь к себе внимание в классе.
— В чем дело? — Миссис Вильхельм удивленно поглядела на него.
— Я приготовил доклад по книге.
— Фрэнк… — Миссис Вильхельм не знала, как реагировать — радоваться или насторожиться. — Я же вам не задавала…
— Миссис Вильхельм, мне так книга понравилась, из будущей программы, что я…
Несмотря на свои опасения, учительница заинтересовалась. Если ученик, особенно такой тупой, как Фрэнк, утверждает, что прочитал книгу до того, как ее задали… это просто праздник жизни.
— Правда? — радостно переспросила она.
Что-то в этой ситуации меня встревожило. Люциус со странным равнодушием смотрел на Фрэнка.
— И что же ты прочитал?
—
— Видишь ли, Брэма Стокера мы будем проходить через несколько недель…
— Знаю, но мне очень понравилась эта замечательная книга, — сказал Фрэнк. — Она натолкнула меня на глубокие мысли, и я хочу поделиться ими с классом.
Миссис Вильхельм на секунду задумалась: отстающий ученик хочет рассказать о книге, которая натолкнула его на
— Хорошо, Фрэнклин. Начинай свой доклад.
Фрэнк вылез из-за парты и прошел к доске.
У меня участилось сердцебиение. Я искоса взглянула на Минди; она, заметив мой взгляд, упрямо воззрилась на доску.
Фрэнк расправил листок бумаги, откашлялся и начал монотонно зачитывать:
— Интересный факт: роман Брэма Стокера
Фейт засмеялась и прошептала: «ха-ха!» — тихо, но так, чтобы мы с Люциусом слышали.
— Некоторые считают, что вампиры на самом деле существуют, — продолжал Фрэнк. — В Интернете масса сведений о людях, которые пьют
Он замолчал и многозначительно посмотрел сначала на меня, потом на Люциуса.
— Фрэнклин, вряд ли это уместно… — пробормотала миссис Вильхельм.
Дорманд зачастил, чтобы его не успели остановить:
— В Интернете упоминаются имена этих кровососов, и фамилия многих вампиров — Владеску, как у Люциуса. Странное совпадение.
— Фрэнк, спасибо! Достаточно! — воскликнула миссис Вильхельм.
В классе начались перешептывания. Все уставились на Люциуса, только я продолжала смотреть перед собой. Сердце мое остановилось, застывшие пальцы вцепились в край парты.