Обозначает необходимость какого-либо действия, можно соотнести с русским «надо» или «должен».
gitmek | gitmemek | |
Ben | gitmeliyim | gitmemeliyim |
Sen | gitmelisin | gitmemelisin |
О | gitmeli | gitmemeli |
Biz | gitmeliyiz | gitmemeliyiz |
Siz | gitmelisiniz | gitmemelisiniz |
Onlar | gitmeliler | gitmemeliler |
Doktordan randevu almal?s?n.
Doktora gitmelisin.
Kan ve idrar tahlilleri yapt?rmal?s?n.
Rontgen cektirmelisin.
Iki gun evde dinlenmelisin.
Spor yapmal?s?n.
Icki ve sigara icmemelisin.
Sabahlar? kuvvetli kahvalt? yapmal?s?n.
Aksamlar? az yemelisin.
Erken yatmal?, erken kalkmal?s?n.
Упражнения
1) Пожалуйста, ответьте на вопросы.
— Miden agr?yor mu?
— Miden bulan?yor mu?
— Gogsun agr?yor mu?
— Titreme ve ter var m??
— Rahats?zl?g?n ne zaman baslad??
— Kan ve idrar tahlili yapt?rd?n m??
— Rontgen cektirdin mi?
— Doktordan randevu ald?n m??
2) Пожалуйста, ответьте на вопросы, используя суффиксы -mali (-meli).
— Hemen doktora gitmeli miyim?
— Kan ve idrar tahlili yapt?rmal? m?y?m?
— Rontgen cektirmeli miyim?
— Yar?n ise gitmeli miyim?
— Evde kac gun dinlenmeliyim?
Урок 26. Желать скорейшего выздоровления
Ольга: Gecmis olsun, dun doktora gitmissin.
Желаю скорейшего выздоровления (gecmek — проходить, миновать; gecmis — прошедший), ты вчера ходила к врачу.
Арзу: Tesekkur ederim. Biraz rahats?zland?m.
Спасибо. Мне немного нездоровилось.
Ольга: Neyin var?
Что с тобой?
Арзу: Henuz bilmiyorum. Tahlil sonuclar?n? bekliyorum.
Пока что не знаю. Жду результаты анализов.
Ольга: Ne tahlili?