тактильный опыт влияет на выбор одежды; по мере усугубления конвенциональности тактильной

коммуникации устанавливаются табу, — а это уже сфера проссемических кодов, рассмотренных в

Б 6.III. Поцелуй, объятие, пощечина

13 Сравн. исследования Т.А. Себеока (как, например, его сообщение на семиологическом конгрессе в

Казимерже, см упоминавшийся доклад Альдо Росси в 'Paragone', 22, 1966 ) А также Sebeok Aspects of Animal Communication в 'Etc.', 24 1967 и La communication chez les animaux в 'Revue Int de Sс Sociales', 19, 1967

(где дифференцируются зоопрагматика, зоосемантика и зоосинтаксис) Укажем также на Н and M Fringis, Animal Communication, N Y , 1964

391

в той мере, в которой они представляют ритуал, а не стимул, являются компонентами

кодифицированных тактильных сообщений 14.

Вкусовые коды:

кроме очевидных различий во вкусовых предпочтениях у разных культур при предельном

разнообразии сочетаемости вкусовых качеств, существуют определенные конвенции, регулирую-

щие состав блюд и организацию праздничных столов. То же самое можно сказать и о напитках. А

затем открывается широкая сфера коннотаций и синестезий ('острый вкус', а также

метафорические переносы вкусовых определений на другие области, как например 'сладкая

жизнь'). Семантическим системам, сложившимся на основе вкусовых ощущений, посвящены

работы Леви-Стросса 'Сырое и вареное' и 'От меда к пеплу'.

II. Паралингвистика

Паралингвистикой называется наука, изучающая суперсегментные свойства (тоны голоса) и

факультативные варианты, дополняющие словесное общение и представляющие собой системы

конвенций, которые, даже считаясь 'естественными', все же поддаются какой-то систематизации

Речь идет о явлениях, ставших объектами более точного изучения благодаря новым системам

записи, которые позволяют анализировать изменения, мало заметные при непосредственном на-

блюдении Обычно к паралингвистике причисляют и кинезику, которая понимается как изучение

жестов и телодвижений, наделенных конвенциональной значимостью В настоящее время, впрочем, есть тенденция к постепенному разделению этих двух сфер.

Станкевич, посвящающий данной теме в 'Прил.' уже упоминавшийся очерк 'Вопросы эмотивной

речи' 15, задается вопросом, не являются ли паралингвистические знаки такими же готовыми

единицами, как знаки лингвистического кода, или же они представляют собой характеристики

сообщения, иными словами, индивидуальные вариации, вводимые говорящим для того, чтобы как-

то окрасить коммуникацию, организованную по правилам лингвистического кода.

Однако он допускает, что в распоряжении говорящего имеются некоторые приемы, с помощью

которых можно окрасить сообщение, и в таком случае позволительно спросить, а не правы ли те, кто

14 См L К Frank, Comunicazione tattile, in Comunicazione di massa, Firenze, 1966

15 C библиографией, включающей 136 наименований См вообще все 'Прил.'

392

пытается эти приемы закодировать. От Бюлера, который первым заговорил об эмоциональных

аспектах языка, не делая, однако, различия между эмоциональными явлениями, определяемыми

контекстом и приемами передачи эмоций, предусмотренными кодом, до Карцевского, с его

работами о междометиях как подсистеме с определенными лингвистическими характеристиками, и далее к исследованиям Мак-Коуна, Пайка, Хоккетта, Смита, Трагера, Холла, Себеока, Уэлса, Хайеса, Маля, Шульце16 вплоть до упоминавшихся работ Фонаджи и материалов конкретных

психологических, клинических и антропологических исследований. Как замечает Маль, когда

Вы читаете Lost structure
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату