Возможно, искажение текста. Перевод «жилье» – по Апельту, предложившему вместо ????????, «пища», читать ?????????, «подстилка», «ложе».
39
40
Ср.: Государство VIII 565d – о человеческих жертвах в храме Зевса Ликейского в Аркадии, о чем свидетельствует Павсаний (VIII 38, 7). Павсаний также рассказывает о Ликаоне, зарезавшем на алтаре Зевса младенца: «…сейчас же после этой жертвы он из человека был обращен в волка» (VIII 2, 3). Плутарх сообщает о человеческом жертвоприношении, совершенном Фемистоклом накануне Саламинской битвы в честь Диониса Оместа – «пожирающего сырое мясо» (Фемистокл XIII).
41
Не вкушали мяса орфики и пифагорейцы. В «Послезаконии» Платон пишет о том, что «начатки знаний» – выращивание злаков и производство круп – в значительной мере отучили людей от питания мясом (975ab).
42
См.: Пир, прим. 7.
43
Не вполне ясное место. Перевод предположительный.
Книга 7
1
Сравнение из торгового обихода. См.:
2
Имеется в виду выработка так называемой калокагатии; см.: Алкивиад I, прим. 48.
3
Ср.:
4
См.: Критон, прим. 19.
5
См. у Аристотеля рассуждение о том, что человек «потому и имеет руки, что он – разумнейшее животное» и что «рука – как бы инструмент инструментов», а тому, «кто может воспринять наибольшее число искусств, природа дала руку, наиболее пригодный из инструментов» (О частях животных IV 10, 687а).
6
См.: Лисид, прим. 14.
7
8
См.: Евтидем, прим. 52.
9
Об
10
11
Имеется в виду Афина. Ср. у Лукиана описание
12
В Лакедемоне девушки устраивали хоры и танцы в честь девы Артемиды Кариатидской (