На клавиш укрощенные клыки… …Уж бьет двенадцать раз! Захвачены в тиски Два черных пальца циферблата, Как бы творя обет заклятый Серапионовому брату, Макая пальцы в час, в священный час тоски. «Друзья, пора идти! Подайте нам плащи! Не будем же, друзья, чрез меру романтичны…» …Дождь на дворе…                             Ступенька верещит Пером натруженным и педантичным. Берлин расписан почерком дождей, Колючей готикою капель заостренных, Везде колючий дождь — круговорот ветвей; Кто, ужас поборов, преодолеет стон их? Идет, шатается, бормочет в полусне Советник Гофман, шаркая по лужам, А улица за ним, как гамма, кружит, кружит И гаммой тянется, сникая в тишине. Пустая площадь заросла дождем, Ручьистой рощей неподвижных ливней… И над прохожим с кошачьим лицом Они, как звук, сильней и неизбывней… Ах, колоннады тонкоствольных струй, Ах, выдуманный дождь из прорезей и стрелок, Качайся и спадай, качайся и лютуй, Бей о порог сеней обледенелых! Знакомый дом… Распаренное тело Жены… Колпак и стеганый халат… Большая печь и сладковатый чад, Синеющий под лампой закоптелой. «Амелия, ты спишь? Амелия, ты где же? Стучат, Амелия, второй и третий раз!..» — «Ты это, Амедей? Шатаешься, невежа! Подошвы оботри, зачем заносишь грязь!» Ботинки выставив, чтоб высохли у печки, Смеется про себя лукавый Амедей, И улыбаются на изразцах овечки, И рыцари, и девушки, лазури голубей. И вот брюхан, раскрашенный лазурью и кармином (Домашняя идиллия фламандских маляров), Лукаво подмигнет ему за розовым овином, Схватив в охапку девушку, пасущую коров… Фламандка-печь распарилась в цветах и                                                               пестрых бантах Раскормленною девкой, румяной, как заря, Играет изразцами. Блестящие драбанты [85] То умброй отливают, то синькою горят. Пол медленно поскрипывает. Вздрагивают двери… И Гофман во владениях своих обычных чар, Где на пузатом старом секретере Крылатое перо и кожаный бювар. 1927 Перевод Э. Багрицкого

169. ЧИСЛО

Когда межа, как семя, проросла И отодвинута границею другою, Тогда число — не мера для числа, Оно осталось только скорлупою. Оно — угасший угль.                                  А дымка над золой — Как бы руин и катастроф куренье, Гордыня капищ, преданных забвенью, И Пифагора жертвенник пустой. Так восходил в бесцветно-ясной выси, Так в хладе волхвования блистал Скупого обелиска древних чисел Граненый и насыщенный кристалл… Тогда монархия простерла над веками Свой скипетр тягостный, свой ум и знамя, Свой жадный Рим, свой чванный Вавилон, Кристаллы чисел, кодексов, корон. Алхимики огонь вздували в горнах, И закипала в пузырях реторт Чума, подобная костям холопов черных, И черный мор, и ненависть, и черт. Пары взрывались, словно мгла седая, Взлетал язык огня, как готики язык,— И восходил кристалл, ясней, чем смертный крик Он страшен был, в реторте оседая. Кристаллом грузным упадал на дно Во чреве колбы, в скляннице прозрачной Гомункул чисел — тот урод невзрачный, Которому развиться не дано. И мудрость матерью бродила черной С сухим, как гостия, и жарким животом, Отравленная зельем наговорным,
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату