— Надеюсь, это принесет хоть какую-то пользу, мистер Шерингэм, — сказал мистер Паркер, и прыщи на его лице засветились от удовольствия.

Роджер и Кристл ушли.

Когда они отдалились от линии палаток, Роджер многозначительно посмотрел на Кристл и процитировал:

— 'А затем они вроде бы удалились'.

Кристл начала ломать пальцы рук.

— Ах, Роджер, — тихо простонала она.

— Смотри в оба. Кристл, — жестко произнес Роджер. — Во имя неба, будь начеку.

— Я постараюсь, — пообещала Кристл, глотая слезы.

* 6 *

— Это не доказательство, — бормотал Роджер. — Даже если голоса удалились, это означает, что они ушли вместе. Из этого не следует, что они были вместе, когда Пиджин дошел сюда.

Кристл не отвечала.

Словно притянутые некой силой, они вновь вернулись на береговой обрыв. Внизу на берегу Вилли Фэйри все еще нес свою вахту. Он по-прежнему сидел неподвижно, глядя на море.

— Если какие-то следы существуют, то они здесь, — продолжил Роджер. Либо там, внизу. И у нас есть еще минуты три, чтобы обнаружить их до того, как все закончат завтракать.

Он еще раз внимательно осмотрел те несколько футов земли, которые отделяли его от края обрыва, чтобы убедиться, не пропустил ли он что-нибудь во время своего первого осмотра — какую-нибудь малость, зацепку, пустяк. Но здесь не было никаких следов.

— Если бы я хотя бы знал, что искать, — простонал он.

Ему бросилось в глаза более темное бурое пятно на коричневато-зеленой поверхности выжженной травы. Он опустился на колени возле него. Это место, размерами три на четыре дюйма, не более, находилось не между ним и обрывом, а сбоку от него, вероятно в десяти футах от места падения.

Он взглянул на Кристл.

— Смотри, какая штука! По углам трава бурая и придавлена к земле. Похоже, еще недавно здесь лежал камень.

— Похоже на то, — осторожно согласилась Кристл. — и что?

— Хотел бы я знать, где сейчас этот камень, только и всего. — Роджер сосредоточенно изучал находку. — Да, совсем недавно. Даже по углам здесь нет следов зелени. Разумеется, кто-то мог просто поддать его ногой. Тогда…

Он поднялся и начал методично осматривать местность вокруг, но камня с такой конфигурацией не обнаружил.

Тем не менее его расширенный поиск не был безрезультатным: среди двух кусков торфа он нашел большую пуговицу из белого жемчуга размером с полкроны.

Роджер, взволнованный, поднял ее.

— Она с его пижамы. Там не хватает пуговицы. Именно такой. Боже мой, Кристл…

Он измерил расстояние от края обрыва до места, где нашел пуговицу. Оно оказалось равным десяти футам. — Разумеется, она могла просто оторваться здесь, — пробормотал он. — Пуговицы то и дело отрываются.

— Как она могла здесь оказаться? — спросила Кристл, и в ее голосе прозвучал страх.

Роджер лишь пожал плечами и, не поднимаясь с колен, начал двигаться к тому месту на обрыве, где были вырваны гвоздики, методично осматривая каждую пядь поверхности. Кристл, наблюдавшая за ним, вдруг увидела, как он вздрогнул и повернул к ней голову:

— Кристл, подойди-ка и взгляни на это.

— Не могу, — Кристл задрожала. — Я потеряю сознание и упаду без чувств.

— Глупости, я поддержу тебя. Мне нужен свидетель.

Преодолевая дурноту, Кристл склонилась над ним, и он обнял ее за талию, поддерживая.

— Видишь эту отметину? Вот здесь. Смотри внимательно и запомни, где она находится: в шести дюймах от края, причем на земле, а не на камне, ибо, по воле Провидения, между торфом и камнем здесь оказалась земляная прослойка, прекрасно сохраняющая следы, подобные этим. Ты видишь, что это? Отпечаток задника комнатной туфли (по крайней мере, я думаю, что это туфля, а не башмак, иначе отпечаток был бы крупнее). Ни на что иное это не похоже. Обрати внимание на угол наклона и направление. Угол — около двадцати пяти градусов относительно береговой линии; чуть скруглен спереди и внутри, закругленный край сзади, то есть снаружи. Внимательно посмотри на него и запомни как следует.

В голове у Кристл зашумело, когда она склонилась к земле на самом краю обрыва. Несмотря на слабость, она заставила себя всмотреться в этот след, впечатавшийся в сухую, твердую почву.

— Я запомню его, — задыхаясь, произнесла она, и Роджер отпустил ее.

Они уселись на краю обрыва и переглянулись.

— Это отпечаток его левой ноги? — спросила Кристл.

Роджер кивнул.

— Да, и от следа правой ноги его отделяет целый ярд. Это не шаг, а целый прыжок. Но самое важное здесь — направление. Ты заметила, куда указывает стопа?

— В глубину острова.

— Точно. Это означает, что он стоял лицом к лагерю. И что его сильно толкнули назад, к обрыву. Да, Кристл, боюсь, это 'мокрое' дело.

— Но, Роджер, ты же не думаешь, что…

— Я ничего не думаю, я знаю. Голоса доказывают, что он был не один. Тело полетело со скалы в сторону, при этом он стоял спиной к обрыву, отчаянно пытаясь удержаться, когда его толкнули. Правда, здесь нет следов борьбы. Но насилие имело место. Уж будь уверена, камень, который лежал здесь, сыграл свою роль. И пуговица от пижамы — ее оторвали. Как? Пижама имеет русский покрой: с высоким воротом и боковыми карманами. Думаю, что он держал руки в карманах, когда получил удар камнем, кулаком или чем-то еще. Он резко вытащил руки из карманов, при этом оторвав пуговицу. Это только предположения. Но пуговица доказывает, что имело место насилие. Бедная моя девочка, надо смотреть правде в глаза. Бедняга Пиджин не оступился с этой скалы. Его сбросили.

Кристл хрустнула пальцами.

— Но за что, Роджер?

— Не думаю, что нужно далеко ходить, чтобы найти мотивы, — сухо сказал Роджер.

— Я не вижу ни одного.

— Да ты только вспомни, что он говорил вчера вечером. Что один из присутствующих — убийца. Что этот убийца — вне всяких подозрений. Но тем не менее существуют доказательства его вины, известные только мистеру Пиджину, который никому не говорил об этом и не оставлял никаких письменных свидетельств. И наконец, он сказал, что когда мы вернемся, он тотчас передаст убийцу и все доказательства его вины в руки полиции.

— Но ведь это все выдумка. Он сам все это придумал. Он же сказал тебе об этом.

— Он допустил промах, — мягко сказал Роджер. — Он-то думал, что его выдумка крайне оригинальна. Ход событий показывает, что на самом деле он попал прямо в точку. Его вымысел оказался чистой правдой. Здесь, среди нас, затесался настоящий убийца. Поэтому выдумка Пиджина стоила ему жизни.

Глава 7

* 1 *

— Ваш кузен был не один, когда отправился к скалам. Я установил, что кто-то приходил поговорить с ним в палатку, и они ушли вместе. Они, должно быть, подошли слишком близко к обрыву, ваш кузен стоял спиной к морю, когда он оступился. Я несколько удивлен, что его ночной собеседник до сих пор не

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату