Мятеж был подавлен. Взглянув на неподвижного генерала, Курикка неожиданно улыбнулся.
— Вы даже не представляете, какое это мне доставило удовольствие, — сказал он.
Тем временем Дон подошел к Дойлю, сидящему в кресле, и осмотрел довольно аккуратную рану на его предплечье.
— Я национальный чемпион по стрельбе из пистолета, — сказал Курикка, — и никогда не мажу.
Дон ввел Дойлю антибиотик и наложил давящую повязку. Потом он вздрогнул, озабоченно посмотрел на раненого и приложил к его руке термометр.
— Дойль болен, — объявил он. — Температура — сорок и пять.
— Я не удивлен, — ответил Учальде. — Мне не хотелось говорить об этом, но вынужден сознаться, что последнее время и я чувствую жар.
— Курикка, мы обязаны найти этот метеорит как можно скорее. Они взглянули друг на друга и оба увидели в чужих глазах свой собственный страх.
XIV
— Думаете, эта штука сработает? — спросил Спаркс.
— Должна сработать, — ответил Дон, стараясь не отчаиваться, глядя на самодельное оборудование, собранное на живую нитку. — Нашу методику опробовали в госпитале на Марсе. Они построили точную копию этой штуки, из тех же деталей. Во время испытаний она вела себя чудесно. Точно следуя их рекомендациям, мы выделим любой вирус и приготовим сыворотку. Если, конечно, найдем метеорит, — добавил он тихо. — А если не найдем — значит, вся работа делалась впустую. Может быть, моя теория неверна, и метеорит не имеет ничего общего с болезнью… слишком много «если»…
Но поиски метеорита давали хоть какой-то шанс, и Дон полез в свой скафандр, перекладывая из руки в руку металлический контейнер.
— Надеюсь, он сюда уберется, — сказал Курикка.
— Должен убраться. Ведь контейнер больше входного отверстия. А что с ним нужно делать?
Старшина откинул плоскую крышку контейнера.
— Все довольно просто. Мы положим сюда метеорит, смажем крышку быстро твердеющим клеем, и он за две минуты герметизирует наш контейнер. Клей хорошо действует и в вакууме, это проверено. Таким образом, нам нужно только открыть тюбик, а уж с этим-то мы как-нибудь справимся.
— Если мы отыщем метеорит, все будет отлично, — сказал Дон, надевая шлем. — Пошли.
— Сколько уже больных? — спросил Курикка.
— Я дошел до шестидесяти и бросил считать. Больше половины, кроме того, трое умерли.
Он молча подошел к лифту. Натужно загудели тросы, унося их к центру корабля. Как только лифт остановился, они оказались в полной невесомости. Дон в этих условиях передвигался чуть медленнее старшины, тот давно привык к отсутствию силы тяжести. Когда Дон догнал его, Курикка уже открывал дверь переходного шлюза, ведущего в трюм корабля.
— Скорее всего, он в грузовом отсеке. Мы здесь не были с тех пор, как приварили пластырь на пол палубы «С», это в тридцати футах отсюда. Я не имею ни малейшего представления, насколько далеко он проник, но след, наверняка, оставил заметный. Я точно знаю, что он где-то на корабле. Приготовьтесь, начинаем переход.
Они защелкнули забрала шлемов и подождали, пока за ними закроется дверь и начнется откачка воздуха. Как только загорелась зеленая лампочка, автоматически открылась вторая дверь, и они поплыли в темноту громадного трюма.
Здесь царил кошмарный мир резких теней. Дон сразу же полностью потерял ориентацию. Темные пятна в пространстве трюма могли оказаться либо тенью, либо реальным телом, но это можно было обнаружить или при непосредственном контакте, или в упор осветив лучом ручного фонаря. К фонарю, встроенному в шлем, Дон никак не мог приспособиться. Он остановился, ухватившись за стальную скобу в стене. К нему подплыл старшина.
— Это довольно трудно поначалу, — прозвучал его голос в наушниках Дона, — но вы быстро приспособитесь.
— Я тут же теряю ориентацию, как только начинаю двигаться, ибо здесь нет ни верха, ни низа.
— Сэр, вы не единственный. Отбросьте все мысли и сосредоточьтесь на чем-нибудь одном. Я буду идти впереди, а вы — сразу за мной. Смотрите прямо на меня, пусть луч вашего фонаря упрется мне в спину. Если захотите взглянуть в сторону, поворачивайте не глаза, а всю голову. Готовы?
— Да, поехали!
Трюм был буквально забит грузами: со всех сторон, отбрасывая нелепые тени, громоздились огромные контейнеры. Курикка с легкостью обогнул поперечную балку и осветил темную плоскость у себя над головой.
— Посмотрите сюда, — сказал он, указывая на блестящую металлическую заплату. — Это и есть пластырь.
Они повернули головы и уткнулись лучами своих фонарей в алюминиевый контейнер, что стоял в нескольких футах от них.
— Это он? — спросил Дон.
— Да. Только прежде, чем мы откроем контейнер, необходимо убедиться, что метеорит по-прежнему там. Постойте здесь, один я смогу работать намного быстрее.
И верно, старшина произвел осмотр на удивление быстро. Посветив внутрь пробоины, Дон ничего, кроме темноты, не увидел.
— Я нашел выходное отверстие, сейчас провожу вас, — услышал он голос Курикки.
Выйдя из контейнера, метеорит застрял в кипе тюков.
— Одежда, — прочитал старшина этикетку. — Нам очень повезло: она должна была замедлить его движение или совсем остановить. Нам придется извлечь весь тюк, так что режьте крепления.
Справиться с тросами труда не составило, а вот вытащить тюк оказалось невозможно: соседние тюки накрепко его зажали.
— Придется освободить всю кучу, — сказал Курикка, перерубая тросы, — и вытаскивать по одному.
Вскоре освобожденные тюки поплыли над ними, сталкиваясь друг с другом, и им с трудом удалось найти среди них нужный. Но когда они направили на него луч света, то увидели сквозную дыру.
— Еще одна. Значит, метеорит где-то дальше, — вздохнул Курикка.
Второй ряд оказался гораздо плотнее.
— Нам его не освободить, — проговорил Дон.
— А это и не нужно. Взгляните! Он здесь!
Вспоров быстрым ударом один из тюков, Курикка начал раскидывать одежду. Вгрызаясь, как мыши в мешок с зерном, они пробирались все дальше.
— Вот он! — воскликнул Дон без особой радости и удовлетворения, потому что совершенно выдохся.
Метеорит выглядел бы обыкновенным грязным камнем, если бы не полоски белых кристаллов.
— Ящик, быстрее! — отскакивая, приказал Дон. — Только не прикасайтесь к нему.
— Эти кристаллы мы и искали? — спросил старшина, подталкивая камень ножом.
— Надеюсь, что да, — на лице Дона выступили капли холодного пота. — Замазывайте.
Курикка достал тюбик с клеем, не торопясь обмазал поверхность крышки, а затем прижал ее и осмотрел края.
— Через пару минут будет тверже стали, — сказал он.
— Хорошо. Ножи придется оставить здесь, на них могла остаться эта зараза. Микробы могут быть и на скафандре, поэтому снимайте его осторожно.
— Слушаюсь. Идите за мной. Еще до того, как мы войдем в шлюз, ящик станет герметичным.
— Как хоть выглядит этот вирус? — спросил старшина, пока они ждали, когда откроется дверь