R. Е. Brown, 'The Problem of Historicity in John', CBQ, 24, 1962, репринт в New Testament Essays, Chapman 1965, ch. IX; С. H. Dodd, Historical Tradition in the Fourth Gospel, Cambridge University Press 1963; L. Morris, Studies in the Fourth Gospel, Eerdmans 1969, ch. 2; Dunn, Evidence, ch. 2.
'Чac' — 2:4; 7:6, 8, 30; 8:20; 12:23, 27; 13:1; 16:25, 32; 17:1.
'Прославлять' — 2:11; 7:39; 11:4; 12:16, 23, 28; 13:31сл.; 17:1, 4сл.
'Поднимать' — 3:14; 8:28; 12:32, 34.
'Восходить' — 3:13; 6:62; 20:17.
С. Н. Dodd, The Interpretation of the Fourth Gospel, Cambridge University Press 1953, pp. 344–389; см. также J. Blank, Krisis: Untersuchungen zur johanneischen Christologie und Eschatologie, Freiburg 1964.
Ср. R. Schnackenburg, The Gospel according to St John, Vol. I, 1965, ET Herder 1968: 'Техника 'притчевых дискурсов' также обнаруживает метод концентрического мышления, развивающегося кругами: медитативный способ мышления, который почти не использует аргументов, но уходит все глубже и глубже в предмет, чтобы достичь лучшего и более высокого понимания' (117).
Ср. роль предания в восточном православии: 'Верность преданию означает не только согласие с прошлым, но и в каком?то смысле свободу от прошлого. Предание — это не только принцип защиты и консервации, но и в первую очередь принцип роста и возрождения… Предание есть постоянное пребывание Духа, а не только воспоминание о словах. Предание — принцип харизматический, а не исторический' (G. V. Florovsky, 'Sobornost: The Catholicity of the Church', The Church of God, ed., ?. Mascall, SPCK 1934, pp. 64ff.).
В этом смысле разграничение, проведенное Ч. Г. Доддом, между керигмой и дидахе (учением), имеет прочную основу. См. также J. I. H. McDonald, Kerygma and Didache, SNTSMS 37, Cambridge University Press 1980.
См. далее Dunn, Romans, pp. 802ff.; R. Jewett, Christian Tolerance. Paul's Message to the Modern Church, Westminster 1982.
См. далее Dunn, Living Word, ch. 6.
С. H. Dodd, According to the Scriptures, Nisbet 1952, p, 127, курсив мой. См. также D. Juel, Messianic Exegesis, Fortress 1988.
См., например, J. Barr, 'Which Language Did Jesus Speak? — Some Remarks of a Semitist', BJRL, 53, 1970, pp. 9–29; J. A. Emerton, 'The Problem of Vernacular Hebrew in the First Century AD and the Language of Jesus', JTS ns, 24, 1973, pp. 1–23.
Cm. R. le Deaut, Introduction r la litterature targumique, Prem, part., Rome 1966; J. W. Bowker, The Targums and Rabbinic Literature, Cambridge University Press 1969; M. McNamara, Targum and Testament, Irish University Press and Eerdmans 1972.
J. F. Stenning, The Targum of Isaiah, Oxford University Press 1949, pp. 178, 180. См. также W. Zimmerli and J. Jeremias, The Servant of God, ET revised SCM Press 1965, pp. 67–77. Другие более подробные примеры см. в D. Patte, Early Jewish Hermeneutic in Palestine, SBL Dissertation 22, 1975, ch. IV.