Караван, покачиваясь на неровной дороге, проехал к востоку от Улан-Батора, обогнул подножия гор Баянзурх-Нуруу. Их путь венчала Баянзурх, одна из четырех священных гор, окружающих Улан-Батор и указывающих на четыре стороны света. Постепенно величественные горы уступили место переливам равнин, поросших травой, без единого деревца, тянувшихся куда хватало глаз, до самого горизонта. Взорам путешественников предстала знаменитая азиатская степь, богатая своей историей. Тучные пастбища широким зеленым поясом охватывали Монголию от края до края. Высокие летние травы колыхались, словно океанские волны, под дуновением бриза, движению которого не мог помешать никто.
Идущая впереди машина въехала на мощенную гравием дорогу, которая перешла в грязный проселок, а тот, в свою очередь, сменился двумя проложенными в степи колеями. Чтобы не сбиться с пути, Питту, шедшему в конце колонны, приходилось ориентироваться по грязному мареву, в которое превращалась поднятая колесами пыль, смешиваясь с выхлопными газами. Ситуацию осложнял ветер, порывы которого разносили марево повсюду, и тогда ехать нужно было на слабый звук моторов, едва слышный в его завываниях. Колонна двигалась на юго-восток, часа три петляла по холмам, поросшим травами, затем поднялась и преодолела небольшое предгорье. Спустя полчаса головная машина уткнулась в ржавые покосившиеся ворота и, свернув, выехала на неширокую асфальтовую дорогу, как отметил про себя Питт, профессионально выложенную и ухоженную. Несколько миль машины шли вверх, затем, обогнув небольшой горный хребет, приблизились к узкой стремительной реке. От нее уходил в сторону крытый бетонированный водовод, по которому караван, петляя между валунами, проследовал дальше и вскоре приблизился к высокой стене, окружавшей полдюжины различных строений. Водовод уходил под стену возле небольшого арочного входа в комплекс и тянулся дальше. Два стража в ярких дээлах стояли по обе стороны нешироких массивных металлических ворот, преграждая вход скрещенными копьями. Когда ма шины сбавили скорость и остановились, Питт начал размышлять о дальнейших действиях.
— Знаешь, нам, наверное, не стоит пользоваться главным входом. Отстанем-ка мы от основной группы, — поделился он своими мыслями с Джордино.
— Я давно подозревал, что у тебя нет тяги к коллективизму, — заметил Джордино. — Как поступим?
— Сам не знаю. Но нас не должны обнаружить — это точно.
Джордино пристально осмотрел вход, мысленно прикинул
имеющиеся возможности.
— Кроме проблем с машиной, ничего в голову не приходит, — сказал он.
— Да? Ну, спущенная шина очень бы нам подошла.
— Считай, она у нас есть.
Выскользнув из пассажирской двери, Джордино, пригибаясь, подполз к заднему колесу, быстро снял со штуцера колпачок и надавил на клапан. Затем он вставил в отверстие заготовленную спичку и немного подождал, пока воздух с тихим свистом не вышел из камеры. В считанные секунды она стала плоской как блин. Затем Джордино так же быстро навернул колпачок и бросился назад в кабину. Не успел он усесться поудобнее, как металлические ворота распахнулись и машины тронулись внутрь комплекса.
Питт двинулся вслед за машинами, но как только проехал ворота, сразу же остановился. Один из охранников строго посмотрел на него. Питт ткнул пальцем в спущенную шину, стражник пристально осмотрел ее и кивнул. Гортанно прокричав что- то по-монгольски, он сделал знак Питту свернуть направо.
Однако Питт проехал за кортежем еще несколько ярдов, демонстративно хлопая шиной и внимательно изучая комплекс. Впереди стояло мраморное здание, богато украшенное резьбой, а перед ним был разбит небольшой сад. Питт понятия не имел о том, что представлял собой несколько веков назад настоящий Сяньду, но увиденное им строение выглядело по-своему великолепно. Китайскому министру был оказан торжественный и зрелищный прием — впереди кавалькады, направлявшейся к главному входу, украшенному портиком, шли два белоснежных коня. На одном из девяти длинных шестов возле короткой лестницы трещал на ветру китайский флаг. С остальных, заметил Питт, свисали длинные куски белого меха, напоминающие лисьи хвосты. Пока машины подъезжали к главному входу, Питт попытался определить встречающих — кто же Боржин, но поскольку находился далеко от здания, не смог даже рассмотреть лиц.
— Татьяны среди участников приветственного комитета, случайно, нет? — пробормотал он себе под нос, выруливая вправо, к скромному строению.
Джордино прищурился, сквозь ветровое стекло разглядывая выстроившихся возле лестницы хозяев.
— Вижу одну женщину, но она это или нет — затрудняюсь сказать точно, — отозвался он.
Питт подвел машину к гаражу, затормозил и въехал в ворота. В закрытом помещении хлопки шины по бетону стали слышны громче. Питт остановился возле отдельного бокса, вдоль стен которого расположились стеллажи с инструментом. К машине бежал механик в промасленном комбинезоне и красной бейсболке, надетой козырьком назад, и, размахивая руками, что-то кричал Питту, но тот на все его манипуляции лишь дружелюбно улыбался и кивал.
— Пуфф-пуфф, — сообщил он приблизившемуся механику.
Тот обошел капот машины, оглядел проделанную Джордино работу и, явно оставшись ею доволен, поднял голову, посмотрел на Питта и тоже кивнул. Затем он повернулся, ушел в глубь бокса и вскоре вернулся с домкратом.
— Неплохо было бы прогуляться, — сказал Питт, вылезая из машины.
Джордино последовал за ним. Они направились к дверям, остановились, показывая, что будто бы хотят просто поразмять ноги, пока механик станет возиться с камерами. Тот, мельком взглянув на них, начал домкратом поднимать машину. Однако вместо того, чтобы с интересом наблюдать за его работой, Питт и Джордино все свое внимание сконцентрировали на гараже. В передней его части выстроилось несколько полноприводных внедорожников последних моделей, за ними темнели грузовики и какая-то землеройная техника. Джордино, поставив ногу на мини-трактор с небольшой сенокосилкой, изучающим взглядом рассматривал запыленный серый автофургон.
— Автофургон, — тихо произнес он. — Очень напоминает тот, что мы видели с тобой на Байкале.
— Действительно напоминает, — согласился Питт. — А что скажешь насчет этого? — ткнул он пальцем в стоявший рядом с автофургоном тягач с открытым кузовом, с которого свисали кусок брезента и веревки.
Джордино перевел взгляд с автофургона на тягач, затем обратно.
— Ты хочешь сказать, мы пришли точно по адресу?
— Очень может быть, — ответил Питт. Он осмотрел прилегавший к гаражу двор и кивнул в сторону соседнего здания: — Зайдем туда, посмотрим. Как я понимаю, мы с тобой временно пользуемся дипломатической неприкосновенностью.
Они уверенно, словно знали, куда и зачем идут, зашагали к стоявшему рядом кирпичному зданию, миновали погрузочно- разгрузочную площадку и исчезли за стеклянной входной дверью. Питт ожидал увидеть холл, что-то вроде приемной, но вместо этого перед ними открылось просторное помещение, похожее на цех или склад, за которым располагался коридор. На столах лежало какое-то оборудование, повсюду валялись печатные платы, за одним из столов сидели двое мужчин в белых антистатических халатах. Один из них, с маленькими птичьими глазками за очками в тонкой круглой оправе, остановился и подозрительно оглядел Питта и Джордино.
— Туалет? — произнес Питт по-русски слово, выученное в Сибири.
Мужчина еще пару секунд изучающее разглядывал его, затем кивнул в сторону коридора.
— Туда и направо, — ответил он тоже по-русски и, опустившись на стул, снова взялся за паяльник.
Питт и Джордино прошли мимо сидящих и свернули в коридор.
— Поразительные языковые способности, — деловито произнес Джордино.
— Завидуешь? Это одно из пяти слов, которые мне удалось запомнить, — похвастался Питт. — Просто вовремя вспомнил, как Корсов говорил, что большинство монголов немного понимают по-русски.
Они медленно двигались вдоль широкого коридора с отделанными кафельной плиткой стенами.