продуктов ее, должно отойти Господу — в форме: а) священного и княжеского участков земли; б) дани князю для его жертв Господу и дани от народа непосредственно Господу: жертв различного рода.
В 1-8 ст. XLV гл. указывается мера священного участка с окружающими его 3 участками; данные этого отдела раздольнее и подробнее представлены в XLVIII:8-17. Священный участок с прилегающими к нему участками, с севера левитскими и с юга городским, образует квадратное пространство в 25 000 х 25 000 локтей, занимающее почти самую середину новой обетованной земли (немного к югу от середины). Самая священная часть этого участка, имеющая быть владением священников, с храмом посередине, при общей с другими двумя участками длине в 25 000 локтей имеет ширину в 10 000 локтей; лежащий к северу от священнического участка левитский участок такой же ширины; городской участок к югу 5000 локтей ширины. С востока и с запада ко всему священному участку (в 25 т. л. ширины) примыкает княжеский участок (см. чертеж на с. 538), обнимая с двух сторон священный и простираясь прямоугольным четырехугольником вместе с ним на всю ширину обетованной земли (от Иордана до моря). Такое расположение священного участка имеет в виду указать: а) на то, что храм должен быть центром земли (в пользу исторической действительности сделана однако уступка в том, что храм лежит не в самой середине колен, как увидим в XLVIII гл.) и б) что он должен быть огражден от всякого соприкосновения со всем не освященным (с этою целью между ним и городом назначается незастроенное пространство).
Как от плодов земли должно быть посвящаемы начатки Богу (XLIV:30), так и от самой земли. 'По жребию' делится земля только между родами и семействами (XLVII:22), а коленам назначаются пророком участки (XLVIII гл.); не так Нав. XIII и д. — Из земли должно быть отделено Господу терума (греч. ??????, слав. 'начаток', рус. 'участок') — дар (Втор. XII:11; Исх. XXV:2; ср. Притч. XXIX:4), который будет поэтому святынею, кодеш (слав. 'свято', рус. 'священный'), земли. Это святое место земли, окружающее храм ('кругом'), должно представлять из себя 25 000 х 10 000 не указанной меры, может быть, локтей ('тростей' — XL:5 не соответствовало бы ширине всей обетованной земли); возможно, что отсутствие единицы измерения хочет возвести мысль к небесным, неизмеримым величинам. Из ст. 4 видно, что эта часть земли составит участок священников, особенно священный как прилегающий к храму. LXX в большинстве рукописей увеличивают ширину участка до 20 000, включая в него таким образом и левитский участок (ст. 5).
Святейшей частью Господня участка является место, занимаемое самим храмом с его двумя дворами ('святилище', кидеш.) и имеющее (еще по XLII, 16-20) 500 единиц не указанной ни там, ни здесь меры в квадратах. См. чертеж к XLVIII гл. В виду величайшей святости этого места кругом него должна быть свободная, незастроенная 'площадь' (слав. 'расстояние' — миграш), сравнительно узкою лентою — в 50 ед. м. — опоясывающая храмовую площадь и отделяющая ее от священнических жилищ (даже).
Храм, называемый теперь пророком более общие именем микдаш, слав. рус. 'святилище' 'освящение' и характеризуемый как 'Святое Cвятых' (ср. ХLIII:12) должен быть в только что указанном для него объеме ('из этой меры') исходным пунктом, центром, от которого имеют отсчитываться те (указанные уже в 1 ст.) 25 000 длины и 10 000 ед. м. ширины священного участка. Новейшие толкователи вслед за Корнилем ставят этот стих непосредственно после 1-го, за ним 2, а затем уже 4-й, предполагая, что стихи переставлены позднее, чтобы речь о святилище была ранее, чем о священниках (в ст. 4).
Чтобы обеспечить особую святость месту, окружающему храм ('священная часть', слав., точнее 'свято — кодеш — от земли'), оно должно быть отдано священникам, 'служителям' самого 'святилища' (не храма вообще, как левиты — ср. ст. 5) и постоянного 'приступающим к Богу', — отдано под 'дома' их, — 'будет для них местом для домов и 'святынею для святилища', евр. микдаш — лемикдаш букв. 'святилищем (святым местом?) для святилища' — неестественное выражение, почему уже LXX читали первое слово милкад — 'отделенное', 'и будет им место на домы отлученны (????????????) освящению их', т. е. дома священников, находясь на таком месте, как изолированные, будут соответствовать святости священников; выражение тоже не совсем гладкое; новейшие предполагают в первом микдаш повреждение миграш свободная площадь. Особое место для жилищ священников не противоречит поведению ХLIV:28: 'владения не давайте им в Израиле — я их владение', потому что настоящий участок (терума ст. 1) принадлежит, собственно, Господу и храму и поселение на нем священников только конкретное выражение идеи, что Господь — удел их (Шред.).
Соответственно меньшей святости левитов, 'служителей храма' вообще (не святилища — ср. ст. 4) их участок, по величине равный священническому, в 25 000 х 10 000, но не уменьшаемый площадью храма (так как левитов было больше), не находился в такой непосредственной близости к храму, как священнический, а примыкал к священническому с севера (как видно уже из XLVIII гл.). 'Как их владение для обитания' — евр. есрим лешахот соб. 'двадцать комнат'; в виду неестественности такого смысла (речь могла быть о домах на столь громадном пространстве, как в ст. 4, а не о комнатах, да еще в таком малом количестве), читают, с LXX (ср. Чис. XXXV:2; Нав. XIV:4; XXI:2) арим лашебет — 'грады ко обитанию'.