Вся жизнь моя, вера — во власти любви, Всей верой моей овладела любовь. Сто тысяч Юнусов — в пучине любви, И раб твоего я удела, любовь. 13 Свет твоей красоты озарил весь сад, Завели соловьи томных песен лад. Сердце хмелем полно от любви к тебе, И не лад в нем теперь, а хмельной разлад. Ты спроси ведуна, как спастись от мук, — Он сказал: «Зелья нет от твоих утрат!» Кто, подобно тебе, всей душой влюблен, Тот спалится дотла с головы до пят. Ты огнем красоты опален, Юнус, — Гибнут все мотыльки, что к огню летят. 14 Себя на стенанья и муки обрек я, И жаром любви свое сердце зажег я. Горю, и сгораю, и пеплом я стану, — Увы, умираю от мук и тревог я. Несчастным Меджнуном уйду я скитаться, — О, если б увидеть Лейлу мою смог я! Поверьте, друзья, что не смерти боюсь я, — Страшусь, что от милого Друга далек я. О, если б Лейлу ты послал мне в награду, — Меджнуном брожу среди гор, одинок, я. О, если наставник мой был бы со мною! Постиг бы его милосердья урок я. Любовь к тебе мучит и губит Юнуса, — Пришел, как Мансур, на свой смертный порог. 15 Мои сердце и очи любовью полны, — Пред тобою, творец, мои очи влажны. Как иудино дерево, сердце горит, — Чадный стон мой небесный достиг вышины. В море страсти к тебе я, как рыба, плыву, А на суше мгновенья ее сочтены. Что все латы мои пред любовью к тебе! Твои стрелы не в душу ль мою вонзены? Ты Тапдыку мольбы вознеси, о Юнус, — Долг ашыков превыше предвечной страны.

Ахмед-паша

(1420–1497)

Переводы В. Тихомирова

* * * Здравствуй, пери моя! Ты здорова ли, весела ли? Дай, взгляну на тебя, ты здорова ли, весела ли?
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату