1939

НОВОЕ ВРЕМЯ[122]

Итак, окончен век. Несчастным умер тот, Кто тщетно был его последнею опорой, И безопасен луг, отныне на который Тень страшного тельца уже не упадет. Спокойно люди спят, ничто не гложет их: Дракон бесплоден был и околел в трясине, Теперь его следа не сыщешь на равнине, И кобольда в горах зловещий стук затих. Коснулась грусть одних поэтов и певцов, Да, поворчав, ушла прочь свита чародея. Возможность веселит поверженных бойцов Невидимыми быть и, вольно в мире рея, Заблудших сыновей губить, не сожалея, Бесчестить дочерей, сводить с ума отцов.

ДЕТЕКТИВ[123]

Кто может быть самим собой без своего ландшафта, Без деревенской улочки и дома среди деревьев, Что рядом с церковью, или без городского строения, Несущего угрюмо коринфские колонны, или Без крошечной квартирки мастерового? При любом раскладе Дом — это центр, где происходят те три-четыре вещи, Которые случаются с людьми. И кто из нас Не сможет начертить прошедшей жизни карту, тот полустанок Сумрачный, где он встречался и ежеминутно Прощался со своими любовями, и точку там пометить, В которой ему впервые открылось средоточье счастья? Богач? Или бродяга безымянный? Всегда загадка Присутствует с каким-то тайным прошлым, но когда наружу Выходит истина о нашем счастье, то скольким же оно Обязано изменам и вымогательству. Все прочее традиционно и идет по плану: Конфликт меж здравым смыслом местных И этой интуицией, несносной и блистательной, Которая всегда случайно окажется на месте Происшествия; и все идет по плану, и лживость, и признанье, Вплоть до погони, что щекочет нервы, и убийства. Но на последней из страниц сомненье: А был ли справедливым приговор? Судьи нервозность, И та улика, и тот протест у виселицы, и Улыбка наша… пожалуй, да… Но каждый раз убито время. Обязан кто-то Оплачивать утрату нами счастья, и счастие само.

БЛЮЗ (ДЛЯ ХЕДЛИ АНДЕРСОН)[124]

Сидящие в зале дамы и господа, Здесь мягкие кресла, выпивка и еда, Вы можете думать, чувствовать и сопеть, Но кто-то уселся рядом. Возможно — смерть. Блондинкой голубоглазой оборотясь, В метро и на пляже с тобою завяжет связь, И будь ты молод, богат или знаменит, Ты станешь делать то, что она велит. Смерть — фэбээровец. Как бы ты ни был крут, Тебя поджарят иль пулю в сердце вобьют. Она не спешит, но придется держать ответ За свой проступок — явиться живым на свет.
Вы читаете Стихи и эссе
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату