исполнилось одиннадцать, расписание учебы будет немного отличаться. Попечительский совет разрешил сформировать только одну группу из шести-семилетних детей преподавателей школы, которые будут обучаться по программе для дошкольников, пока в одиннадцать лет не распределятся по факультетам.

- Это мне еще целых четыре года ждать распределения? - посчитал Рауль и еще подальше отодвинул тарелку с кашей.

- Я так полагаю, ты уже не голоден, - обратил внимание отец на попытки сына отделаться от ужина. - Тогда отправляйся в свою комнату.

Рауль, потеряв надежду на десерт, вылез из-за стола и направился к лестнице, ведущей на второй этаж фамильного особняка.

* * *

В просторной комнате большой камин уже обогревал спальню. Часть помещения занимала широкая кровать с балдахином. На полках, на персидском ковре, да почти повсюду находились игрушки и книги. Маленький поезд проезжал по проложенным рельсам под кроватью, выныривал с другой стороны и с гудком проносился мимо деревянной тележки, запряженной лошадкой. Фигуры на шахматной доске, учинив революционный мятеж под предводительством черной ладьи, пытались расправиться с белой королевой. Игрушечные солдатики, которые в отсутствие хозяина решили устроить перекур, быстро выстроились в ровные ряды, завидев своего полководца. Мальчик подошел к сундучку, стоящему на круглом столике. Достав живую миниатюрную копию дракона, Рауль поставил рептилию на крышку стола. Дракон был игрушечным, однако норов у него был, как у настоящего. Расправив крылья, хвостатый зверь попытался куснуть наглеца, посмевшего его тронуть. Солдатики, которые стояли тут же на столе, сразу перестроились для защиты владельца. Дракон, увидев, что на него мчится целая армия, сразу же перешел в наступление, из-за чего несколько солдат геройски погибло, слетев со стола.

Мальчик, понаблюдав за сражением, подошел к окну, на подоконнике которого стояла клетка с карликовым сычом. После того как дверца клетки была открыта, сычик стал радостно нарезать круги по комнате. Понаблюдав за птицей несколько секунд, Рауль взял в руки книгу о лучших игроках в квиддич, залез на кровать и начал увлеченно перелистывать страницы.

- В ванной все готово для купания, - сообщила эльфийка, появившаяся посередине комнаты.

В это же время профессор зельеварения, открыв дверь в комнату сына, чуть не наступил на проносящийся мимо паровоз, одновременно уворачиваясь от назойливого сычика.

- Что за бардак у тебя в комнате? - рассердился отец.

- Папа, осторожно, не наступи на королеву, - предупредительно закричал сын, слезая с кровати и хватая с пола белую фигурку, и тут же пояснил, - опять у шахмат революция.

- Эти шахматы уж больно любят перевороты, - Снейп посмотрел на доску, на которой уже происходил суд над захваченными в плен белыми фигурами.

Рауль произнес заклинание, фигурки перестали двигаться и были расформированы по разным ячейкам. Шахматная доска сложилась, и на этом революционная жизнь на сегодня закончилась.

В ванной комнате, отец при помощи магических ножниц для стрижки привел волосы сына в порядок. Черные, как и у него самого, пряди доходили до ушей и аккуратно спускались до середины шеи. Закончив со стрижкой, профессор еще минут пятнадцать сидел на заранее подготовленном эльфийкой стуле, читая вслух любимую книгу сына, в то время как отпрыск отмокал в пенной ванне, играя с корабликом.

* * *

- Пап, а в школе будет много детей, которым столько же лет, сколько и мне? - уже лежа в теплой постели после купания, задал вопрос Рауль.

- Человек семь или восемь, - поправляя одеяло, ответил отец.

- Интересно, а команду для квиддича будут набирать из нашей группы?

- Может, немного подрастешь, игрок? - улыбнулся Северус и потрепал челку сына.

Мальчик рассмеялся и обнял отца.

- Хочешь горячего шоколада? - шепнул на ухо сыну Северус.

Рауль согласно кивнул. Эльфийка появилась с подносом, на котором стояла чашка с любимым напитком наследника. Выпив все до последней капли, мальчик устроился поудобнее в кровати.

- Добрых снов, - профессор, поцеловав сына, еще раз поправил одеяло и направился к выходу, взмахнув палочкой, от чего все игрушки поднялись с пола и бесшумно сложились в короб возле кровати. Сычик уже находился у себя в клетке, когда Северус погасил свет и вышел из комнаты сына, прикрыв за собой дверь.

Глава 2. Недоразумение дома Дурслей.

Гарри сидел на крыльце дома на Тисовой аллее. Уже смеркалось, и стало ощутимо прохладно. Запахнув поплотнее старую рубашку, мальчик устремил свой взгляд в сторону дороги. Он ждал маму.

* * *

Лили Поттер работала в центре города в небольшом магазинчике по продаже книг. Выйдя замуж за прославленного мародера, Лили надеялась обрести семейное счастье. Но все оказалось совсем по-другому. Джеймс не стал ей надежной опорой. Лили для него была словно пойманный снитч, который интересен только в период игры. Женившись на Лили, Поттер вместо того, чтобы обустраивать семейное гнездо, носился по магическому миру в поисках приключений и развлечений, оставив молодую жену в фамильном особняке со своей престарелой, выжившей из ума матерью. Джеймс появлялся в доме время от времени, устраивая при этом веселые попойки со своими друзьями. Постоянные скандалы не приносили счастья в дом Поттеров. Жизнь в семье стала просто невыносимой после того, как Лили родила двоих мальчиков. Вместо того чтобы радоваться, Поттер пил всю неделю и в один из дней в пьяном угаре свалился с лестницы и сломал себе шею. Мать Джеймса во всем винила сноху и стала совсем не своя от горя. Через два месяца произошло и вовсе ужасное событие - пропал один из сыновей Лили. Как ни пыталась женщина узнать о судьбе сына у свекрови, та только смеялась и твердила единственную фразу: «Ты виновата в смерти моего сына, а теперь я заберу у тебя твоих детей!».

Опасаясь за жизнь оставшегося с ней ребенка, Лили решила покинуть магический мир вместе с маленьким Гарри. С сыном на руках женщина вернулась в родительский дом. После смерти родителей домом №4 на Прайвет Драйв начала заправлять старшая сестра, Петунья, со своим семейством. Вообще-то, власть в руки взял ее муж - Вернон Дурсль. Но выгнать Лили с ее отпрыском Петунья не смела, так как их отец в завещании указал, что дом будет принадлежать старшей сестре при условии, что младшая имеет право проживать в нем. Семейству Дурслей пришлось смириться с присутствием сестры и ее сына…

31 июля Гарри исполнилось шесть лет. На день рождения мама сводила его в кафе, где он ел вкуснейшее пирожное с кремом. Лили на сэкономленные деньги купила в подарок сыну книгу с его любимыми сказками.

Средств от работы в магазине еле-еле хватало, чтобы сводить концы с концами. А тут еще у Гарри начали проявляться магические способности, от чего в доме Дурслей самопроизвольно лопались лампочки, и возгорались носки. Лили уговаривала сестру не устраивать по этому поводу скандалов, но Петунья и слушать не желала.

* * *

И вот теперь Гарри ждал маму на крыльце, на которое его выкинул «добрый» дядюшка Вернон после того, как у любимого сына Дадлика сгорел его плюшевый медведь. Был предпоследний день августа, и холодный ветер трепал черные вихры мальчика. На улице зажглись фонари, а мамы все не было видно. Обняв коленки, Гарри запрятал руки в рукава тонкой старой рубашки Дадли, которую ему приходилось донашивать. Мальчик, казалось, на минуту прикрыл глаза, и вдруг чья-то ласковая рука гладит его по голове.

- Гарри, сынок, проснись. Ты почему сидишь тут, на крыльце? - спросила мама, пытаясь поднять сына.

- Мам, ты только не беспокойся. Почти ничего страшного не произошло. Только вот… - Гарри опустил голову и закусил нижнюю губу.

- Что опять случилось? - Лили посмотрела в глаза мальчику.

- Дядя Вернон говорит, что раз у меня так получается, то я ненормальный, - на глаза мальчика навернулись слезы.

Лили обняла сына и, утешая, погладила его по голове.

Вы читаете Детки
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату