голод сводил с ума, и время от времени кто-то из них, махнув рукой на безопасность, аппарировал в Лондон, пытаясь разобраться в происходящем там.
Впрочем, они быстро возвращались. Любой высланный из страны маг, обнаруженный за пределами резервации, подлежал немедленному уничтожению — а от Авады Кедавры не спасал никакой стихийный щит. Лишенные связей, друзей и родственников, потерявшие все, превратившиеся для людей в прирученных и надежно запертых в клетке чудовищ, маги не могли рассчитывать на помощь извне. Каждый, кто знал тебя в прошлой жизни, теперь был бы куда больше рад увидеть твой труп — зачем рисковать навлечь на себя гнев министерских ищеек?
Большинству было не с кем даже переписываться, не то что — доверять. Снейпа считали незыблемым исключением, особенно после того, как он сдуру подсказал кому-то из магов, что о многом можно просто допрашивать эльфов. Неизвестно, что именно чертовы домовики растрепали своим хозяевам, но за Северусом укрепилась репутация единственного мага, знающего больше других и имеющего влиятельные знакомства «по ту сторону ограды».
Это раздражало до невозможности — хотя, тем не менее, и было правдой — в какой-то степени. Снейп отгораживался от любых попыток завязать с ним хотя бы приятельские отношения, подозревая, что и без того неровное восприятие его местными жителями в мгновение ока станет совершенно неуправляемым, как только хоть до кого-нибудь из них дойдет, что именно за знакомства остались у него в Лондоне.
Стихийные маги, в отличие от людей, видели суть, даже читая газеты. Имя Гарри Поттера, в прошедшие полгода основательно залитое грязью — до последней буквы — здесь вызывало одинаково горький и понимающий блеск в насмешливо-циничных глазах. И в глубине души Снейп понимал, почему.
Маги умели ценить настоящее. И большинство из них хорошо помнило, что такое — Том Риддл. В конце концов, именно эта война превратила их в нелюдей и обрекла в итоге на ссылку, и именно ее сумел закончить Гарри, сотворив практически невозможное.
— Северус?..
От негромкого звука знакомого голоса на миг онемели даже кончики пальцев. Снейп медленно обернулся — и моргнул, борясь с желанием ущипнуть себя, чтобы изгнать непрошенное видение.
В дверях стоял Драко — тонкий, кажется, еще больше вытянувшийся, отросшая челка скрывает насмешливый прищур глаз, в которых плещутся, перемежаясь, одновременно и тревога, и облегчение.
Из-за его плеча, припечатывая Северуса пристальным взглядом, выглядывала Панси Паркинсон — если короткая стрижка- ежик, строгий маггловский брючный костюм и выражение лица из серии «это еще что такое, а ну, быстро все по местам — и работать!» могли действительно иметь отношение к его бывшей студентке.
Снейп подозревал, что инициация меняет человека, но никогда не предполагал, что перемены могут быть настолько разительными. Стоящая за спиной Драко Панси сейчас куда больше напоминала внезапно отказавшуюся от розовых очков МакГонагалл, чем смешливую старосту Слизерина, только к седьмому курсу научившуюся повышать голос, да и то — по большей части лишь на провинившихся первогодок.
— Доброе утро, профессор, — бодро улыбнулась Паркинсон, толкая Малфоя в спину и делая шаг вперед. — Наконец-то мы до вас добрались… У вас очень мило.
Она окинула гостиную цепкой паутинкой взглядов и, не меняя выражения лица, повернулась к остолбеневшему Снейпу.
— Как зовут вашего эльфа? — вежливо поинтересовалась она.
— Понятия не имею, — прошипел Северус. — Так откликается.
Вопросительный взгляд в сторону Драко — и юный Малфой смущенно улыбнулся, откидывая прядь волос.
— Мы бы не отказались от чашки чая, — тихо сказал он, оглядываясь. — Тебя… действительно непросто было найти.
Снейп медленно выдохнул сквозь сжатые зубы. Вопрос — какого черта вообще было его искать — вертелся на языке, но вполне ждал своей очереди.
Исполнительный эльф организовал чай в считанные минуты.
— Вас здесь и по фамилии-то никто не знает, как оказалось, — не расслышать нотку упрека в голосе Панси мог только глухой. Или идиот, которым Северус не был. — Пришлось размахивать ручками и описывать внешность…
Чашка замерла в руке профессора.
— Вы называли местным магам мою фамилию? — ледяным тоном осведомился он.
Драко на секунду задержал взгляд на его лице.
— Боюсь, да, — помолчав, осторожно согласился он. — Ты не отвечал на письма, Северус.
Как будто эта фраза все извиняла.
— Значит, нечего было отвечать, — мрачно процедил Снейп.
— Я предупреждал, — вздохнув, пожал плечами Драко. — Ты мог хотя бы черкнуть пару строк, чтобы я знал, что с тобой все в порядке.
— Он там просто извелся весь в ожидании, — перебила открывшего было рот профессора Панси. — А когда Драко изводится, в доме даже посуда нервничает. Что уж говорить о Гарри.
Северус медленно перевел дыхание. Девица и впрямь неуловимо раздражала.
— Так проблема-то в чем? — отрывисто спросил он у нее. — В нервах Драко или в неадекватности мистера Поттера?
— Гарри всегда адекватен, — с нажимом произнесла Панси, не сводя взгляда со Снейпа. — Но от нас ему нужна помощь, а не истерики. Если Малфой не в состоянии заниматься делами и целыми днями пинает эльфов вместо того, чтобы работать, то проще привести его сюда, чем ждать, пока вы изволите потратить кусок пергамента и успокоить его сложноорганизованную мятущуюся душу.
— Я не решился брать с собой Луну, — спрятав улыбку на дне глаз, проговорил Драко. — А одному соваться в ваш гадюшник — не самое разумное решение.
— Хвали Мерлина, что тебя здесь пока еще никто не узнал, — хмыкнул Северус. — Местные жители не настолько глупы, чтобы верить слухам, и при этом наверняка в свое время читали газеты… Хорошо хоть, ты Поттера за собой не притащил.
Ресницы Малфоя дрогнули — и он опустил глаза. Как интересно, невольно подумал Снейп, медленно ставя чашку на стол.
— Вообще-то, я хотел поговорить с тобой, — негромко сказал Драко, разглядывая блюдце. — Гарри… не знает, что мы здесь.
Северус вопросительно изогнул бровь. Панси фыркнула и пожала плечами.
— Если воздушный маг говорит, что вылазка безопасна, то бояться тут нечего, — рассудительно заметила она. — А Гарри бы Малфоя в любом случае не отпустил, ему спокойнее, когда мы все рядом. Так что уйти молча — самое разумное решение. Тем более, что мы все равно потом ему все расскажем.
— Ты хотел поговорить о Поттере? — саркастически осведомился Снейп. — Со мной?
Драко задумался.
— Я, с вашего позволения, пройдусь по округе пока, — равнодушно сообщила Панси — и встала. — Спасибо за чай, профессор. Я ненадолго, ты зови, если что.
Тронув Малфоя за плечо, она процокала каблучками к выходу. Дверь тихонько хлопнула за ее спиной.
Снейп не удержал сдавленный выдох.
— Драко, я сейчас скажу ересь, но, пожалуй, кое в чем Поттера сложно не понять, — медленно произнес он, глядя в сторону террасы. — Кстати, что-то она больно лихо его защищает…
— Гарри ей мозги промыл, — рассеянно кивнул Драко. — Ну, то есть… поговорил с ней… пару раз. Помогло.
Бровь изогнулась еще изумленнее. Малфой утомлено выдохнул и опустил голову на руки, упершись локтями в стол.
— Он изменился, Северус, — неразборчиво пробормотал Драко. — Иногда я думаю, что он понимает больше, чем говорит… Все то, что было в нем в Хогвартсе, из-за чего к нему все тянулись, оно стало… как будто ярче, — он вскинул голову. — Словно за ним и вправду есть сила. И знание. Я верю ему… А Панси — не дурочка, она тоже все видит. Из нее выйдет хороший маг — она не боится признавать свои ошибки. И умеет думать… правда, совершенно не желает чувствовать. Пока.
— Пока?.. — хмыкнул Снейп.
Драко неопределенно махнул рукой.
— Я не могу объяснить. Это в ощущениях… Северус, я не об этом хотел поговорить. Не о Гарри. То есть… не совсем о Гарри.
— Я слушаю, — пожал плечами профессор.
Раз уж ты все равно приперся в мой дом и сидишь здесь, намереваясь до последнего изводить меня своими душевными терзаниями, мрачно добавил он про себя.
— Я говорил с Гарри о нападениях. Он уверен, что это — Финниган, — без перехода сообщил Драко, поднимая глаза. — Что мы все так достали бедного Симуса — включая Министерство и Визенгамот — что он вполне мог разозлиться… настолько.
— Допустим, — помолчав, согласился Снейп.
— Он утверждает, что знает, как его остановить.
— Как? — осторожно уточнил профессор.
— Не знаю, не спрашивал, — честно ответил Драко. — Неважно. Знает — и хорошо, он все равно придумает лучше, чем мы все, вместе взятые… Но он не хочет ввязываться в очередную войну. У него мега-теория, смысл которой сводится к тому, что мудрость — это невмешательство, пока тебя не просят. Иначе нас опять попытаются в итоге отловить по одному и под шумок ликвидировать.
— Разумно, — кивнул Северус. — Хоть это слово по отношению к Поттеру и звучит, как еще одна ересь.
Драко негромко фыркнул.
— Он согласен вмешаться, когда нападения дойдут до пригородов Лондона. Или — когда нас об этом попросят власти, что, на его взгляд, все равно случится не раньше. Он считает, что жертвы в данном случае неизбежны, и мы могли бы сохранить тысячи жизней, убив Симуса прямо сейчас, но при этом ввергнуть страну в итоге в еще худшую ситуацию. Что люди сами себя загонят в нее, снова, и не нужно спасать их до того, как они поймут степень собственной вины во всем, что уже происходит. Он уверен, что так будет правильнее, и что Магический Мир все равно не падет — мы успеем вклиниться в ситуацию, как только она