кем… разве что, проведет новое посвящение. Но он не может его провести — у него не осталось душевных сил на то, чтобы захотеть взять на себя ответственность за кого-то… Не осталось именно потому, что он следовал правилам — а, значит, убивал в себе самого себя.
Ощущение, что только что Малфой сказал нечто, почти — почти — объясняющее ВСЕ, было таким оглушительным, что все трое на несколько секунд впали в лихорадочные, судорожные, почти истерические размышления. А потом заговорили одновременно.
— Так магов можно вычислять и до посвящения! — выпалила Луна.
— Так это и есть то, что отличает нас от людей! — выдохнул Гарри.
— Так вы поэтому и не умерли! — выкрикнула Панси.
Несмотря на полный шок — услышать столько далеко идущих выводов, да еще и таких, от каждого из них, он точно не ожидал — Драко не смог сдержать улыбку и фыркнул, наблюдая, как они переглядываются.
— Кто первый излагать будет? — как можно ровнее поинтересовался он, боясь спугнуть охвативший семью порыв прозрения, и с деланным равнодушием опрокинул в себя остатки напитка. — Или уж записывайте, чтобы не забыть…
— Такое забудешь… — ошарашенно проговорила Панси.
Луна вертелась, возбужденно переводя взгляд с нее на Поттера и обратно. Поттер обалдело молчал.
— Я, пожалуй, лучше запишу… — признался он наконец и взмахом руки призвал со стола перо и пергамент.
Лавгуд молча повторила его жест. Панси, подумав, кивнула и тоже уткнулась в записи.
Драко смотрел на них — и думал, что, пожалуй, это второй раз в его жизни, когда он вряд ли смог бы сформулировать, что именно он сейчас чувствует.
* * *
— Драко!
— Ну что?.. — недовольный взгляд.
Панси вздохнула и покосилась в сторону безучастно наблюдающей Лавгуд.
— Мы не можем сейчас все бросить только потому, что у тебя припадок недоверия, — мягко, как ребенку, повторила она. — Или ты хочешь, чтобы война приостановилась только из-за твоего недовольства?
Малфой поморщился и снова уткнулся в книгу.
— Или нам срочно кидаться искать Джеру замену? И плевать на то, что он — идеальный проводник и организатор, что к нему прислушиваются там и находят с ним общий язык здесь, что Гарри ему доверяет? Драко, ну, что за чертовы выкрутасы? То, что он тебе не нравится, еще не означает…
— Стоп, — заявила вдруг Луна. — Тихо, все. У меня мысль.
Две пары глаз одновременно принялись рассматривать потолок.
— Надеюсь, не о том, как кробозядрые хипасисы помогут нам восстановить ауру согласия… — чуть слышно пробормотал Малфой.
Он уже тысячу раз пожалел, что вообще завел очередной бессмысленный разговор об Уоткинсе.
— Помнишь, я тебе показывала похищение Драко в прошлом году? — не обращая на него внимания, повернулась к Панси Луна. — То, что из мыслива Гермионы? Гарри говорил, что Малфой тогда точно так же весь предыдущий месяц напрягался из-за Джинни, как сейчас — из-за Джеральда. Даже доступ в поместье ей закрыть пытался…
Паркинсон перевела тяжелый взгляд на уткнувшегося в книгу Драко.
— Ну-ка, сформулируй поконкретнее — что тебя там раздражает? — переспросила она.
Малфой хмыкнул.
— Все, — с наслаждением повторил он, вытягивая ноги. — То, что он шляется сюда, как к себе домой. То, что Гарри так слепо доверяет ему. То, что ему всегда рады и всегда найдут для него минутку — и то, что он знает об этом.
Они напряженно молчали, обе. Одна перебирала варианты, отщелкивая ненужные с бешеной скоростью, а вторая разрывалась от сочувственных переживаний — кому-то опять плохо, а убрать раздражитель не позволяют обстоятельства.
— Джер не может представлять для нас опасность, — заявила наконец Панси. — Он никогда не пойдет ни против Гарри, ни против тебя, или меня, или Лавгуд. Может, тебе просто не нравится, что сюда ходят стихийные маги?
Драко задумался. Ощущение, которое вызывал в нем Уоткинс, было слишком зыбким, слишком легко таяло при любой попытке рассмотреть его повнимательнее. И слишком быстро эти попытки вытесняли его, оставляя привкус разочарования и досады… но ведь других магов здесь и не появлялось. Как можно что-то сравнить, если не с чем сравнивать?
— Не знаю… может быть, — устало буркнул он, снова опуская взгляд в книгу, которую уже и не пытался читать.
— Если мы закроем камин от всех, кроме него и Снейпа, тебя это устроит?
— Да не знаю! — выкрикнул Драко. — Закройте — я посмотрю. Результат сообщу.
Лицо Луны приобрело жалобно-сочувственное выражение — как каждый раз, когда по объективным причинам кому-то рядом с ней становилось неуютно. Как же тогда она ощущала себя, живя с ними — теми, какими мы стали, потеряв часть себя в амулетах — сразу после своей инициации? — невольно подумал Драко. И не поэтому ли так старалась тогда объяснять все свои поступки внешней необходимостью и сбегать от нас в работу при любой возможности, не поэтому ли прятала все живое поглубже — туда, куда ни мне, ни Гарри толком так и не удалось достучаться…
И куда с такой легкостью впустила Панси. Сразу же — с первого дня.
— Доброе утро! — жизнерадостно возвестил вспыхнувший камин голосом Джерри Уоткинса, вытряхивая Драко из его раздумий. — Я не помешал?
От улыбки мальчишки-мага на мгновение расслабилась даже вечно хмурая Паркинсон. Луна, увидев его, просияла и — видимо, рефлекторно — потянулась, выгибая спину и не сводя с него радостного взгляда.
Джеральд уже выбирался на ковер, отряхивая золу с мантии.
— А где Гарри? — вежливо осведомился он, поглядывая на Лавгуд. — Он занят?
— У МакГонагалл, — улыбнулась ему Панси. — В дипломатию играются.
— Я позову! — тут же вызвалась Луна — и зажмурилась, опустив голову и сжав виски тонкими ярко наманикюренными пальчиками.
Драко поймал себя на мысли, что Лавгуд — единственная, кому для этого требуется сосредоточиться настолько явно. Все остальные справлялись, лишь чуть прикрывая глаза. Возможно, все дело в том, что она — не просто маг, а еще и эмпат? И для нее телепатический контакт имеет свою окраску — или просто куда более болезнен… Хм, а как она тогда, интересно, с ума не сходит, когда всех остальных людей слышит? Если это больно?.. Хотя — Лавгуд, да не сходит с ума… Это еще как посмотреть — она же с детства была на всю голову странная…
— Что МакГонагалл? — поинтересовался Джеральд, привычно опускаясь в кресло. — Уже есть новости?
Веселость сдуло из его голоса вмиг, будто ее там и не было — теперь перед Панси сидел серьезный, собранный маг, и синие глаза поблескивали уже не озорством и смущением, а напряженным вниманием.
Драко — в который уже раз — с горечью признался себе, что Уоткинс идеален для этой роли. Он на своем месте, он справляется так, как, возможно, не справился бы ни один — или хотя бы большинство других магов. Но ощущать вспышку яростной, отчаянной неприязни каждый раз, как только из камина высовывалась его голова, почему-то не мешали никакие логические выкладки…
— Кингсли приходил, — раздумчиво сообщила Панси. — К директору Хогвартса и главе Ордена Феникса, у которой вполне могли остаться свои связи и выходы на Гарри Поттера. Авроры носом землю роют — нас ищут… МакГонагалл пока прикрывает, но до бесконечности это длиться не будет. Она просто не сможет.
— Они подозревают, что вы здесь? — тут же отреагировал Джеральд.
Панси пожала плечами.
— Полагаю, просто перетряхивают все и всех… Да это мало что меняет, Джер. Они хотят компромисса — чтобы мы и войну закончили, и испарились потом все в одно мгновение. Стерлись. И вы, и мы.
Уоткинс хищно усмехнулся и откинулся в кресле.
— Сдается мне, нас уже слишком много — вовлеченных в игру — чтобы… стереться самим по себе. А у аврората стиралка надорвется, если они попробуют нас всех отсюда…
Дверь с хлопком распахнулась, и в комнату влетел запыхавшийся Поттер. Остановился, упираясь в колени ладонями, кивнул Уоткинсу — и повернулся к Луне.
— Ну, и на черта было так орать? — пытаясь отдышаться, с упреком спросил он. — Я уж подумал, у вас трагедия какая стряслась.
Лавгуд растерянно пожала плечами.
— Привет, Гарри, — как всегда восторженно уставился на него Джеральд. — А мы тут как раз чаю попить собирались.
Драко выразительно хмыкнул и снова уткнулся в книгу, игнорируя укоризненный взгляд Панси. Возможно, Уоткинс и пытался быть вежливым и ненавязчивым, но временами определенно забывал, что играет в пай-мальчика — или ему просто надоедали игры, и он начинал брать то, что считал необходимым для дела — будь то чай, завтрак или чье-то внимание.
Поттер с размаху хлопнулся на кровать и блаженно выдохнул, закинув руки за голову и уставившись в потолок, пока Луна тихонько отдавала распоряжения Добби.
— Слушаю тебя внимательно, — прикрывая глаза, сказал он Джеральду, когда эльф исчез.
Уоткинс торопливо проглотил кусок бисквита и откашлялся.
— В Ладлоу снова были драконы, — затараторил он. — Все по принятой схеме, хотя мы все же решились увеличить число «защитников» — там было восемьдесят два мага. Тринадцать погибло, остальные справились. Потери среди жителей — порядка полутысячи человек. Была замечена попытка выставления антиаппарационного барьера и вычислен квадрат, из которого произносилось заклинание. Квадрат оцепили, но свой барьер выставить не успели — эта сволочь смоталась сразу же, как только поняла, что драконы не могут пробиться сквозь щит. Почти поймали за хвост, он выскользнул буквально из пальцев. По расчетам аналитиков, следующее нападение ожидается в Рединге — Оксфорд и Норидж он, скорее всего, пропустит.
— Почему? —