действительно не твое дело. Будь добр, отстань от нее. И от меня заодно, — он посмотрел на него, и добавил уже тише: — Ты гриффиндорец. Тебе никогда не понять нас. Нам не нужна ничья помощь. Мы в ней не нуждаемся.
— Это неправда, — процедил Гарри сквозь зубы. — А ты обещал не лгать.
— Ну, что ты прицепился? Какой смысл оттягивать, летом она все равно поедет домой, и придется это сделать. Тогда пусть лучше покончит со всем сейчас.
— Спроси себя, Малфой, не греет ли тебе душу то, что у тебя есть еще пара-тройка месяцев свободы?
Драко опустил глаза.
— Они есть не потому, что я их выклянчивал.
— Но они есть. А у нее их нет. И ты толкаешь ее к Пожирателям Смерти, а сам радуешься, что тебе повезло пока избежать этого.
— Хорошего же ты обо мне мнения.
— Где я сказал неправду?
— Поттер, нет, — на скулах Драко заиграли желваки. — «Нет» — это обдуманный окончательный ответ. Она большая девочка и справится со всем, что должна сделать. Ей давно пора перестать биться в истерике каждый раз, когда реальность начинает стучаться в ее хрустальный девичий мирок. Так что не лезь со своей Гриффиндорской добротой к каждому, кто пролил три слезинки, потому что не может заставить себя повзрослеть.
Гарри молчал, глядя на него.
— Если ты передумаешь… — наконец сказал он.
— Я не передумаю, — перебил его Драко. — И, пожалуйста, перестань считать, что ты знаешь, что для нее лучше.
— Ты этого тоже не знаешь.
— Поттер…
— В любом случае, я обведу этот день в календаре красными чернилами, Малфой. Ты в первый раз сказал мне «пожалуйста».
С этими словами Гарри развернулся и зашагал по коридору к классу Трансфигурации.
Драко кусал губы, глядя ему вслед.
* * *
День не задался с самого утра.
Сначала Панси пришло письмо из дома, в котором ей сообщали, что завтра утренним поездом она должна будет отправиться в родовое поместье, где состоится церемония ее помолвки. Естественно, та закатила истерику. Что она еще могла сделать?
Драко вздохнул. Поумнеть уже могла бы, например, для разнообразия. Все вокруг соглашаются, а она истерит. Тоже мне, индивидуальность, хмыкнул он, переводя взгляд за окно. Монотонное вещание профессора Биннса упорно возвращало его к размышлениям.
Потом этот Поттер с его идеями… Больше всех надо ему, в конце концов. Ничего с Паркинсон ужасного не случится. Точнее, то, что с ней случится, будет настолько ужасно, что потом ее уже ничего не будет трогать. Может, оно и к лучшему.
Слизеринец подумал и, скрипя зубами, признался сам себе, что предложение Поттера взбесило его в первую очередь именно потому, что никто и никогда не пытался помочь самому Драко. Хотя… и не принял бы он ни от кого никакой помощи. И Поттеру не позволит помогать Панси. Незачем все это. Их пути никогда не пересекутся.
Попытки поговорить с девушкой за весь день ни к чему не привели. Отсидев положенное в плену Истории Магии, он пытался вызвать ее на откровенность за обедом, но получил уничижительный взгляд из-под накрашенных ресниц и презрительную ухмылку. Что с того, что он, наконец, прямо высказал ей все, что думает о ее бесконечных рыданиях? Надо же, обиделась.
На душе, однако, после разговора скребли кошки. Драко подумал, что зря он так с ней, стоило потерпеть еще один вечер, а потом она уедет, и слезы прекратятся. Нет же, взялся воспитывать…
Отловить ее после обеда не получилось. И в библиотеке днем ее тоже не оказалось.
У себя спряталась, решил Драко. Небось, рыдает опять — вместо того, чтобы вещи собирать.
В мозгу надоедливо свербила мысль, что можно было бы, по крайней мере, поинтересоваться ее мнением насчет предложения Поттера. И, если уж на то пошло, выяснить, что он там все-таки придумал. Взвесить все, и… вообще, пусть решает сама. Что он, отвечать за нее должен?
Однако найти Панси не получалось. На ужин она просто не пришла.
Вот это уже не лезло ни в какие ворота. Драко знал ее достаточно давно, чтобы усвоить — любые неприятности только усиливают ее аппетит. Даже, скорее, делают его неудержимым, как будто она пытается перебить едой дурные переживания.
Чертова девчонка. Драко повторил сам себе уже в сотый раз, что все происходящее, наоборот, только поможет ей повзрослеть. Ну, нет у нее все равно другой возможности! Нет! Не поедет сейчас, поедет летом. Никуда не денется. Тогда зачем глаза закрывать и делать вид, что проблему можно просто пересидеть?
Поттера за оставшийся день он видел еще трижды. Два раза в Большом Зале за едой и один раз в коридоре, между уроками. Тот не дулся и не прятал глаза, просто ходил, погруженный в себя и свои мысли, и что-то напряженно обдумывал.
Что тут обдумывать, усмехнулся Драко. Сказано же ему — нет, яснее ясного. А Панси найдется, никуда не денется.
Но перестать беспокоиться не получалось. С чего бы ей на ужин-то не приходить?
В очередной раз прокляв чертова Поттера с его дурным влиянием, Драко постучал в дверь комнаты Панси. Приложил ухо — тишина. Ни рыданий, ни шороха. Может, и здесь ее нет, мелькнула мысль. Мелькнула — и тут же ушла, когда в замочной скважине обнаружился вставленный изнутри ключ.
«Аллохоморе» дверь не поддалась. Зачем девушке понадобилось запирать свою спальню? Леденея от предчувствия, Драко сосредоточился на замке. Промучиться пришлось минут пятнадцать, прежде чем тот, жалобно пискнув, отщелкнулся.
В комнате было пусто. На постели лежал открытый чемодан, вещи выворочены из шкафа. Видно, собираться она все же, как минимум, пыталась.
Обведя глазами спальню, Драко прикинул, что отступать некуда. Он решительно направился в ванную комнату — и так и замер у открытой двери.
Панси была там. Она лежала на полу в расплывшихся лужах почти свернувшейся крови, разметав белокурые локоны по розовому с прожилками мрамору. Бессильно раскинутые руки были словно обвиты аккуратно разрезанными вдоль венами.
Чертыхнувшись, Драко кинулся к девушке.
* * *
Гарри знал, что подойти к Малфою и предложить помощь с его стороны было глупо. Разве слизеринцы когда-нибудь от кого-нибудь ее принимали?
А когда им кто ее предлагал, тут же подумал он. Ну почему они так себя ведут? Ходят, задрав носы, неприступные холеные выскочки. Море им по колено, и в гробу они всех вокруг видали. Зачем так отгораживаться? Такие же люди ведь.
Гарри поймал сам себя на этой мысли и подумал, что будет, если он сейчас, прямо здесь, с подоконника Гриффиндорской гостиной, озвучит ее. И что он услышит в ответ от честных, прямых и благородных товарищей по факультету.
Вот поэтому, ответил он сам себе. На их месте любой бы отгородился, когда к нему относятся, как к мрази. Поди теперь разберись, то ли слизеринцы сами сознательно ведут себя, как заносчивые ублюдки, то ли просто отвечают этим на всеобщую неприязнь.
— Гарри! — услышал он окрик Гермионы. — Ты откроешь, наконец, или будешь ждать, пока стекло треснет?
Он повертел головой и понял, что в гостиной непривычно тихо, а все смотрят на что-то позади него. И что Гермиона, кажется, обращается к нему уже не первый раз. Опять задумался…
— Да Гарри же! — повторила она, и он, наконец, сообразил обернуться.
В окно бился черный филин Малфоя, не узнать которого в Хогвартсе мог разве что первокурсник. Ни у кого в замке больше не было такой птицы. Не удивительно, что все так на него уставились — грех не посмотреть, кому же в Гриффиндоре Малфой публично пишет письма.
Торопливо открыв створку, Гарри впустил филина внутрь. Тот деловито и важно уселся к нему на плечо, протянув лапу.
Гарри отвязал письмо, чуть не разрывая от волнения тесемки. Бросил на него беглый взгляд, схватил чье-то перо со стола, нацарапал несколько слов в ответ, быстро привязал пергамент к лапе филина и вытолкнул птицу наружу.
Потом судорожными движениями закрыл окно, метнулся к себе в комнату и почти сразу выбежал, на ходу запихивая себе в карман кусок серебристой ткани.
— Ты куда? — только и успел спросить его Рон.
— В библиотеку, — бросил Гарри через плечо, вылетая за дверь, как ужаленный.
Он уже не видел, как ошалело переглянулись гриффиндорцы. И как Гермиона молча подняла со столика забытое им послание Малфоя и уставилась в четко выведенные каллиграфическим почерком два слова:
«Я согласен».
Гарри мчался со всех ног, перескакивая через ступеньки, больше всего боясь, что не успеет до закрытия библиотеки. Успел, что называется, впритык. Вымолил у мадам Пинс десять минут, рванул в секцию алхимии, торопливо нашел нужную книгу и, не долго думая, выдрал несколько страниц, аккуратно распихав их по карманам. Времени переписывать рецепты уже не было.
Все. Теперь отдышаться — и на третий этаж, к портрету цветочницы, где его должен ждать внезапно передумавший Малфой.
Когда Гарри на полной скорости свернул в нужный коридор, Драко уже был там. Он стоял рядом с картиной, нетерпеливо постукивая носком ботинка по полу. Увидев Поттера, несущегося к нему с горящими ярко-зелеными глазами, Драко не удержался от улыбки.
— Ты когда-нибудь окончательно расшибешь себе лоб, Поттер, — сказал он, ловя его за руку и останавливая. — Мир останется без Последней Надежды, а твоя голова в гробу будет украшена сразу двумя шрамами.
— Почему ты передумал? — выпалил Гарри, тяжело дыша.
— А это важно? Сейчас?
— Что, трудно ответить?
— Просто предполагаю, что, если ты так спешил, значит, времени у нас в обрез. Может, отложим философские беседы на потом?
— Нет, это я в библиотеку спешил, — махнул рукой Гарри,