еще?

Юноша перевел дыхание, отпил огневиски и расхохотался. Господи, так не пугался он уже давно.

- Что, устарелые данные? - ошеломленно поинтересовался Фрэд, словно брал себе на заметку исправить это упущение.

- Отвали, - ухмыльнулся Гарри.

- Гарри? - Рон глядел на него во все глаза, и юноша понял, что может случиться непоправимое. - Это…

- Это была хорошая шутка, Рон. Ты же знаешь наших писак. Одно слово и…

- Черт, Гарри, но…

- Рон! - Гермиона, нервно вцепившаяся в скатерть, выглядела так, словно в любой момент готова применить заклятье немоты, но повторять дважды не пришлось:

- Ты знала? - выдохнул Уизли.

- Рон… - повторила она голосом, не предвещавшим ничего хорошего.

- Ты знала?! - Рон встал, пошатнувшись, и оперся на стол.

- Перестань, - процедил Гарри, глядя на Рона снизу вверх. - Не устраивай комедию.

- Ты… Мерлин, как ты мог?!

- Я мог. Доволен?! И покончим с этим. Впрочем, если тебе неприятно мое присутствие…

Гарри потянулся за мантией, висевшей на спинке стула, но Рон опомнился быстрее:

- Погоди! Гарри, слушай, я…

- Ты в ужасе?

- Я… - Рон запнулся. Разум, затуманенный алкоголем, явно пасовал перед сложной дилеммой, которую долговязый Уизли пытался решить. Невольные свидетели сцены молчали, пауза затягивалась, и Рон сдался. Покачнувшись, он упал обратно на стул, так что тот жалобно скрипнул, и выдавил: - я в шоке, если именно это ты хотел услышать.

Фрэд присвистнул:

- Кажется, нас обошли. История-то попахивает чем-то серьезным.

- И не говори, - присоединился к нему Джордж.

Джинни во все глаза смотрела на Рона, надеясь понять хоть слово из бессмысленного диалога, но ее постигла неудача.

- Ну все, все, - Гермиона нахмурилась, привстала, забирая из-под носа у близнецов бутылку и переставляя ее на дальний конец стола. - Либо вы сейчас заткнетесь, либо отправляетесь праздновать на кухню! Все ясно?

- Зануда, - протянул Джордж, переглянувшись с братом.

- Точно, - подтвердил тот.

- Гарри, если ты ждешь, что я стану вопить, как дракон с прищемленными яйцами, ты сильно заблуждаешься. Ох, прости, Джинни, - спохватился Рон, скорчив виноватую физиономию.

- Эй, ты там потише, - возмутилась Гермиона.

- Мастер-класс по воплям ты уже устроил, - раздраженно бросил Гарри. - Может, теперь еще спросишь, почему я не сказал раньше?

- Ну… немного раньше это меня добило бы. К тому же сейчас я пьян в стельку… - ошалев от собственного великодушия, признался Уизли.

Воспользовавшись моментом, Джинни потянулась за своим стаканом, но Гермиона остановила ее, заставив вернуть стакан на место:

- По-моему, кое-кто из будущих преподавателей совсем забыл о своих обязанностях, - укоризненно посмотрев на Гарри, заметила она.

- Не напоминай! Кажется, в скором времени я крупно пожалею, что ввязался в эту авантюру.

- Джин, тебе уже хватит, - опомнился Рон.

- Рон, ты опять за свое? И без того мне кажется, что у нас в доме два Перси!

- Ронни заботится о благовоспитанности сестренки, - пропел Фрэд, за что получил от Рона тычок под ребра:

- Цыц! Станешь возмущаться, скажу, чтоб лишили торговой лицензии!

Близнецы заржали: видимо, это было дежурной шуткой, но обстановка разрядилась. Напряжение отпускало по мере того, как Гарри понял, что в данный момент приставать с расспросами к нему не станут. На лице Рона была написана пугающая решимость продолжить разговор, но он сдерживался, усиленно имитируя бурную деятельность, вклиниваясь в любой спор, и всячески доказывая, что увлечен исключительно болтовней, а потом постепенно притих и только слушал, изредка кивая. Судя по всему, его мысли были далеки от квиддича, пиротехники, драконов и анекдотов о слизеринцах. От всего, о чем говорили присутствующие за столом.

Они засиделись заполночь, пока Джинни не предложила выйти на воздух. Рон отправил сестру за мантией, хоть она поначалу и сопротивлялась, а остальные высыпали во двор, прихватив мешок фейерверков, запасенных Фрэдом и Джорджем. На грохот, сопутствующий пиротехническим эффектам, из окна высунулась миссис Уизли, покачала головой, но ничего не сказала, только проводила взглядом очередную петарду и плотнее захлопнула створку, так что звякнуло стекло в раме.

Отойдя подальше от близнецов, повздоривших из-за ракетницы, что само по себе было опасно для окружающих, Гарри уселся на покосившуюся скамью возле хилого куста рябины, но побыть в одиночестве ему удалось недолго. В зареве очередного фейерверка он заметил приближающегося Рона и нахмурился, видя целеустремленность, с которой друг обходил по синусоиде препятствия в виде кочек и пучков травы. Понимая, что сбежать не успеет, Гарри молча подвинулся, освободив место рядом, и Уизли плюхнулся на скамью, вытянув длинные ноги:

- Ну что, приятель, валяй. Рассказывай.

- Иди ты к Мерлину, - беззлобно посоветовал Гарри, проследив взглядом за полетом очередной петарды. - Всего месяц работаешь, а министерские замашки налицо!

Рон скривился:

- Да брось ты. Мне Герми уже сказала, чтобы я от тебя отстал, только…

- Только ты хочешь проверить, достаточно ли я набрался, чтобы разоткровенничаться?

- Ну…

- Слушай, вот только не надо беспардонно совать нос в мою жизнь.

- Проклятье, Гарри, да я ничего о твоей жизни не знаю! - взвился Рон. - У тебя на все случаи единственная отговорка: мое дело. Башкой стену проламывать и то больше толку, чем вытягивать из тебя правду. И если ты что-то…

Уизли замялся, потряс головой, видимо надеясь, что мозги прояснятся и нужные слова подберутся сами собой, но это не сработало.

- Я ведь правильно понял? У тебя и…

Рон снова замолчал и Гарри поспешил отвернуться. За что он был благодарен Гермионе, так это за умение объясняться, не произнося главных слов. Внимательная слушательница, наблюдательная от природы, она легко угадывала подтекст и ограничивалась намеками. Ожидать этого от Рона было бессмысленно.

- Ты даже имени его произнести не можешь? - усмехнулся Гарри. - Вот и не надо. Так обойдемся.

Он привстал, собираясь уйти, но Уизли потянул его за полу мантии, и юноша упал обратно, взмахнув руками, чтобы удержать равновесие. Все-таки он набрался. Причем знатно. На ясности мышления это пока не сказалось, а вот вестибулярный аппарат подкачал…

- Да погоди ты! - Рон выпустил его и обеими руками уцепился за край лавки. Парня явно повело в сторону, но равновесие он удержал:

- Я только… Гарри, я не дурак! И все понимаю. Но какого…

- Не знаю.

- Не перебере… тьфу! Не перебивай! И так хреново.

Новый взрыв фейерверка заглушил его слова и в озарившей двор ярко-малиновой вспышке Гарри различил силуэт Гермионы. Девушка увлекала в сторону Джинни, собиравшуюся было присоединиться к ним. Проклятье!

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату