- Это все, Поттер? - вопреки опасениям, Снейп не развернулся и не хлопнул дверью, оставив его метаться по комнате, а прислонился к косяку и хмыкнул, привычно скривив тонкие губы в подобии усмешки.
- Нет. У тебя на редкость хорошо выходят паскудные ухмылки, и они меня доводят до бешенства, потому что вместо того, чтобы нахамить в ответ я почему-то хочу тебя поцеловать. Вот теперь - все. И… убирайся к черту! Еще слишком рано, так я приду позже. Ты ведь не намерен трахать бестолкового мальчишку, пока не разберешься со своими делами?
- Сомневаюсь, Поттер, что меня заинтересовал бы мальчишка, но в твоем исполнении это смотрится великолепно. Второго такого болвана еще поискать. Иди сюда, пока у меня и в самом деле не появилось желание отвесить тебе подзатыльник.
- Издеваешься?
- Нет, иронизирую. Между этими понятиями есть, знаешь ли, разница.
Приблизившись к Снейпу, Гарри остановился напротив, помедлил, а потом сделал последний шаг, прижавшись к профессору, крепко обнявшему его в ответ:
- Я не могу уделять тебе достаточно времени, - проговорил зельевар, мягко целуя его в висок, не обращая внимания на взъерошенную, мокрую после душа шевелюру, - но прежде ты сам находил возможность при первом же удобном случае выразить неудовольствие, что неоднократно доказывал. Да, меня раздражает твоя порывистость, но еще сильнее раздражает неуверенность во всем, что касается твоих собственных желаний.
- Я знаю, чего хочу, - резко заметил Гарри.
- Возможно. Но я не намерен облегчать тебе жизнь, принимая решения за тебя. С этим придется смириться. И - да, я не прикоснулся бы к тебе, не сложись обстоятельства иначе. И не потому, что ты - мой бывший студент.
- Тогда почему? - Гарри встревоженно поднял голову, но Снейп удержал его, не желая лишиться возможности отчитать вспыльчивого гриффиндорца.
- Не самый лучший способ устроить собственную жизнь, связавшись с мужчиной вдвое старше тебя, - проговорил он, касаясь губами уха Гарри. - С твоим бывшим профессором, с которым у тебя изначально было слишком мало общего и слишком много разногласий, чтобы это не оставило следа. Ты не задумываешься о жизни вне стен Хогвартса, и сегодня доказал это в очередной раз…
- Неправда!
- Заткнись, будь так любезен, - снисходительно посоветовал Снейп. - И не перебивай меня впредь.
- Хочешь сказать, что предпочел бы, чтобы я вдоволь нагулялся, а потом заявился к тебе? - уточнил Гарри, проигнорировав требование профессора.
- Именно так и следовало поступить. И я крайне сомневаюсь, что у тебя возникло бы желание куда бы то ни было возвращаться.
- Ты плохо меня знаешь!
- Я знаю тебя достаточно.
Гарри хотел запротестовать, но это означало продолжить бессмысленные препирательства, способные рано или поздно вывести Снейпа из себя, а злить профессора он не хотел. Особенно сейчас. Вместо этого он потерся щекой о плечо мужчины и с преувеличенной заинтересованностью, выдававшей желание уйти от неприятной темы, спросил:
- Где ты нашел мою книгу?
- В библиотеке. Ты оставил ее на столе.
- Я торопился.
- Ты всегда торопишься, - в голосе Снейпа отчетливо прозвучали ворчливые интонации.
- Ты тоже. Очередное зелье? Какая-нибудь пакость, из-за которой ты несколько часов просидел в лаборатории?
- Откуда такие данные?
- Ты примчался в рабочей мантии. И пахнет от нее какой-то… каким-то мерзким варевом, - Гарри рассмеялся, но, вопреки собственным словам, не отстранился. - И не пытайся меня заткнуть. Мне нравится говорить с тобой о всякой ерунде. Даже о твоих зельях. Это… успокаивает.
- Учту, Поттер.
Они замолчали. Гарри не двигался, нежась в объятиях, пока Снейп неторопливо целовал его лоб, переносицу, щеку, едва касаясь губами. Снова, как всегда в такие моменты, проблемы показались ничего не стоящей бессмыслицей, и это было неправильно, притупляло бдительность, делая совершенно беззащитным перед окружающим миром.
- Пойдем ко мне, - проговорил Снейп между поцелуями. - Найдем тебе какое-нибудь занятие. Рассортируешь свитки. И только попробуй что-нибудь испортить.
- Не испорчу. Не хочу, чтобы ты опять нелестно отзывался о моих умственных способностях…
- Вот как? Я знаю только одного аккуратного гриффиндорца, да и тот - магглорожденная Грейнджер, - Снейп отступил назад, хоть Гарри и пытался его удержать. - Идем. Мне еще нужно принять душ, иначе этот мерзкий запах окончательно въестся в волосы.
- Ха! Даже ты признаешь, что твои зелья мерзко пахнут! - не преминул сообщить Гарри, прежде чем профессор подтолкнул его к двери.
По сравнению с его собственной спальней комната Снейпа пребывала в идеальном порядке. Только стол завален листами, исписанными от руки. Сидя в профессорском кресле, Гарри по третьему разу перебирал свитки, дабы убедиться, что не ошибся, отделив пронумерованные листы от черновиков, сложенных отдельной стопкой. Светильник рассеивал мягкий желтоватый свет, освещая столешницу, тени, спрятавшиеся по углам, подрагивали, вытягиваясь, когда магический огонек мерцал, чтобы вновь спрятаться, когда тот вспыхивал с удвоенной силой, и Гарри отвлекся, наблюдая за игрой пламени, заключенного в хрупкую стеклянную форму.
Снейп появился практически бесшумно. Гарри не услышал бы его шагов, если бы не скрипнула половица. Он окинул взглядом профессора, завязывающего на ходу пояс темно-синего халата, и вернулся к своему занятию, рассеянно заметив:
- Я почти закончил, но ты ведь все равно не успокоишься, пока не перепроверишь. Что-нибудь еще?
- Уймись, - Снейп обошел кресло и встал позади Гарри, подавшись вперед и положив руки ему на плечи. - Вряд ли я доверил бы тебе заведомо невыполнимое задание.
Отложив последний свиток, юноша накрыл его пальцы ладонью и запрокинул голову, чтобы видеть лицо профессора, бегло осматривающего ровные стопки бумаг:
- Все правильно?
- Вполне.
Не глядя на него, Снейп переместил руку ниже, скользнув под халат Гарри, пробравшись под ворот пижамной куртки и начав поглаживать ключицы:
- Там было два листа: номер пять и пять дробь два. Ты их не перепутал?
- Нет, - сдержав отрывистый вздох, Гарри потянулся к стопке, намереваясь удостовериться, что не ошибся. Рука дрогнула, задев верхний лист, и Снейп сильнее сжал его плечо, убеждая повременить:
- Завтра. Я сам проверю.
- Ладно, - Гарри откинулся на спинку кресла, прикрыв глаза, чувствуя, как неизбежно ослабляется пояс его халата. Волосы, пахнущие хвоей, еще немного влажные, задели щеку, твердые губы накрыли рот, бережно целуя, пока Снейп расправлялся с застежками его пижамной куртки.
Прикосновение к соскам вызвало приятное волнение, Гарри вздрогнул, сильнее запрокидывая голову, надеясь продлить поцелуй, но профессор удержал его:
- В постели будет гораздо удобнее.
Облизнув губы, Гарри согласно кивнул, но попытки подняться не предпринял. Вместо этого он бросил взгляд на светильник и снова посмотрел на Снейпа:
- Ты не погасишь его?
- Зачем? - мужчина насмешливо вскинул бровь.
- Северус…