А, придя домой, он находит на карнизе окна письмо ещё от одной своей мечты. И всего-то второе письмо, а кажется, что почерк на конверте знаком уже до последней буквы.

«Кэп,

Здравствуй. Мне нужна твоя помощь.

Настойка Додена Безусого, срочно. Ты можешь мне её достать? Любые деньги - в пределах разумного, конечно; Мэнор закладывать не стану.

Письмо присылай на имя Снейпа; напиши сразу, сколько это будет стоить, чтобы у меня было время достать деньги.

Драко.

P.S. Прости меня, ладно?».

Ещё не поняв толком, что именно хочет от него Малфой, Маркус уже успевает пожалеть, что письмо такое короткое. И опять впивается глазами в буквы. И снова - вкус шоколада на губах…

«Что, Флинт, - ехидно интересуется внутренний голос, - получил письмо от своего мелкого - и теперь на первой скорости рванёшь выполнять его капризы? И даже не попросишь взамен ничего… дороже денег?»

Маркус даже не велит внутреннему голосу заткнуться. Потому что так всё и будет.

* * *

- Сынок, мистер Картер - мой давнишний клиент. Я не могу ему сказать: «Извините, моему сыну вздумалось отдать ваш заказ кому-то другому», - терпеливо поясняет отец. - Я думал, ты уже достаточно взрослый, чтобы понимать такие вещи. Я потеряю выгодного клиента, тот не замедлит рассказать об этом другим заказчикам, моя репутация может серьёзно пострадать - а что я получу взамен?..

Маркус нервно пожимает плечами. Он не представляет себе, как скажет Драко, что не смог достать для него настойку.

- Скажи ему, что зелье испортилось… Разбилось, испарилось, взорвалось, в конце концов! Отец, мне нужна эта настойка, ты понимаешь?

- Я понимаю, - кивает отец. - Я понимаю, что ты ещё ни кната не заработал для этой компании, а уже указываешь мне, как вести дела.

Дядька понимающе усмехается и толкает отца в бок.

- Не горячись, Сэм… Не видишь, что ли - мальчик влюбился. Она хоть красивая? Чистокровная?..

- Он, - холодно отвечает Маркус. - Понятия не имею, красивый он или нет, но у него самая чистая кровь во всей Британии.

Собственно, имя после этого можно уже и не называть.

Отец и дядя синхронно качают головами.

- Ну и вляпался ты, сынок… - неодобрительно говорит отец. - Сколько он предлагает?

- Он предлагает тебе самому назвать сумму, - отвечает Маркус напряжённо.

Отец недоверчиво фыркает:

- Откуда ему знать, сколько я с него могу запросить… А если сотню галлеонов?

- Я ему это передам, - отвечает Маркус. - Так ты отдашь мне эту настойку?..

Отец переводит взгляд на брата. Тот деловито кивает.

* * *

Снейп открывает Маркусу камин в половине двенадцатого, как тот указал в письме.

Флинт протягивает директору склянку с настойкой:

- Этого будет достаточно? Больше не достал.

- Вполне достаточно, - успокаивает его Снейп, разглядывая склянку на свет. - Благодарю вас, мистер Флинт.

Можно подумать, Флинту нужна его благодарность… И кожаный мешочек с галлеонами, переданный ему директором, тоже мало его интересует.

- Сэр, я могу увидеть Драко? - интересуется он, должно быть, несколько менее равнодушно, чем планировал.

- У мистера Малфоя только что начался урок Трансфигурации, - отвечает Снейп. - А его отношения с профессором МакГонагалл и так отличаются некоторой напряжённостью. Я бы вам не советовал вызывать его прямо сейчас. Если у вас есть время, чтобы подождать окончания урока…

Но времени у Флинта нет. Через час он должен быть на стадионе английской сборной, так что надежда получить от Малфоя хотя бы поцелуй в награду оказывается безжалостно растоптанной.

«Ладно, ещё успеется», - снисходительно подсказывает Флинту внутренний голос. И сегодня ему хочется верить.

Глава пятьдесят восьмая. Снейп.

В книге не указано, сколько времени может храниться готовое зелье, поэтому сперва решено сварить только половину - для лечения рук Астории.

Драко стоит над котлом, сосредоточенно помешивая тёмное варево черпаком на длинной ручке; Снейп - рядом, над тетрадью с рецептом.

- Четыре унции облепихового масла, - говорит он, и Драко тонкой струйкой вливает масло в котёл. - Четыре оборота против часовой… Огонь уменьшить.

Зелье варится четыре часа. Пришлось освободить Малфоя от сегодняшних занятий; позже наверстает. А вот директора от лекций освободить некому. Через несколько минут нужно будет оставить мальчишку одного в лаборатории и уйти на урок.

Малфой считает, что для того, чтобы получить рекомендации в Гильдию, в конце года ему придётся сдавать Снейпу специальный экзамен. Наивный юнец и не подозревает, что экзамен уже давно идёт. И пока он справляется на уверенное «выше ожидаемого». Могло быть и «превосходно» до этой истории с книгой… Но экзамен ещё далёк от завершения.

- Закипает, сэр, - предупреждает Малфой.

- Девять капель настойки, - командует профессор.

- Двенадцать, - поправляет Малфой негромко.

- Простите?.. - переспрашивает Снейп.

- Сэр, в рецепте были указаны две дюжины капель. Мы берём половину указанной нормы, получается дюжина. Двенадцать капель.

Снейп гасит довольную усмешку, кивает Драко: добавляйте… После того, как зелье взбурлило и успокоилось, охлаждённое оборотом черпака, интересуется:

- Мистер Малфой, вы запомнили рецепт наизусть?

Драко недоумённо мотает головой:

- Нет, я не думал об этом… Нужно было?

- Что добавляем на следующем этапе? - спрашивает директор, оставив его вопрос без ответа.

- Когда образуется густая пена, опускаем в котёл огневыводящую протоку дракона, - отвечает Драко.

Специалисты, с которыми советовался Снейп, единодушно выразили мнение, что протока норвежского горбатого отличается от протоки шведского тупорылого только длиной. Так что для половинной партии зелья была отделена третья часть огневыводящей протоки норвежского дракона.

- А потом?

- Когда поверхность зелья начнёт по краям покрываться ледком, добавляем полстакана слизи флобберчервя, быстро перемешиваем и закрываем крышкой. Гасим огонь под котлом, - без запинки отвечает Драко.

- У вас превосходная память, - сдержанно хвалит его Снейп. - Я могу доверить вам закончить зелье самостоятельно?

С физиономии мальчишки мгновенно слетает самодовольно-уверенное выражение. Но он всё же кивает, не решаясь возражать.

- Я должен уйти на занятие, - словно оправдываясь, поясняет Снейп. - Я убеждён, вы справитесь.

Когда профессор возвращается с урока, котёл с лекарством под крышкой ожидает его на столе, а Малфой так увлечённо готовит что-то в маленьком серебряном котелке, что даже не замечает, что он уже не один в лаборатории.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату