часть тела вперед, снимаясь с члена. Затем парень снова начал притягивать Драко пятками, погружая его глубоко в себя.

- О, - прерывисто простонал Драко, - о, боже.

Гарри усмехнулся в темноте и повторил все заново. Каждый раз, когда блондин погружался в него, Гарри казалось, словно от пупка по всему телу разлетаются искры. Ощущения обострились, когда он стал помогать себе насаживаться не только ногами, но и левитацией. Он нанизывался на член Драко все быстрее и быстрее, пока для него не стерлась граница, разделяющая ощущения от парения, от проникновения и от трения собственного члена о скользкий от пота живот Малфоя.

Оргазм накрыл его неожиданно. Вот он взбирался на гору, а уже падал… Теплые струи оросили его грудь и голый живот Драко. Брюнет упустил из-под контроля заклинание левитации, но лишь чуть-чуть соскользнул вниз, благодаря тому, что практически висел на Драко. Более того, то, что юноша сжал ногами бедра Малфоя, чтобы удержаться, и то, что внутри него все еще судорожно сокращались мышцы, - все это заставило и Драко с криком кончить. Гарри еще крепче вцепился в него, чтобы не свалиться, когда блондин слегка оттолкнулся мысками от пола, пытаясь войти в него последний раз как можно глубже, и помог ему при помощи магии и собственных ног.

Не дожидаясь, пока дыхание выровняется, Гарри впился в губы Драко.

- Никогда не смогу насытиться твоими губами, - выдохнул он. - Все из-за того, что ты раздразнил меня в тот первый раз.

- Когда?

- На «Правде или Вызове». - Гарри снова его поцеловал.

- Это было сто лет назад, - сказал Драко. - Разве нет?

На самом деле с того времени прошло менее двух месяцев, но Гарри не стал спорить. Он оттолкнулся вверх, закрепил свои путы за крюке и затем расслабленно повис на цепи.

- Пожалуйста, скажи, что ты умеешь накладывать очищающие чары без помощи палочки, - умоляющим голосом спросил Гарри, когда попытался представить себе реакцию Финеаса Блэка, обнаружившего их висящими здесь всех в сперме.

Он почувствовал щекой, как улыбнулся Драко.

- На себя могу. Но насчет тебя не уверен. Сейчас попробую.

Спустя несколько секунд, Гарри почувствовал на коже покалывание. Без света было проблематично проверить результат, но ощущения были куда приятнее.

- Спасибо. Сейчас я постараюсь уменьшить нагрузку на твои руки. - На самом деле он не был уверен, что у него получится. Левитирование самого себя было похоже на своего рода аппарацию. Юноша мог сконцентрироваться на своем теле, своих внутренних ощущениях, и таким образом пустить через себя собственную магию. Но распространить ее на Драко…

Но все оказалось не так трудно, как он поначалу думал. Может, небольшое расстояние между ними и близость, которую они только что разделили, способствовали этому. Было легко представить Драко продолжением себя, и вскоре парни невесомо парили в воздухе, прижавшись щеками.

- Гарри, - прошептал Драко, - у меня такое ощущение, будто я лежу на огромной кровати с настолько мягкой периной, что с трудом чувствую что-либо. - Он зевнул.

- Хорошо, - отозвался Гарри. - Поспи, если можешь. - И словно слова Гарри были заклинанием, Драко уснул.

_______________

* (п/п Pyramidus - конус; Inturbidus - тихий.

* * (п/п Сассекс - графство в Великобритании, теперь разделенное на Восточный и Западный Сассекс; а также одноименное королевство на территории графства Сассекс, просуществовавшее в VI-VIII вв.

Глава 19.

Гарри не спал, а вместо этого поддерживал заклинание левитации, практически на уровне собственного дыхания. Его концентрация и сознание расширились, поскольку он впал в медитативное состояние, думая лишь о магии, накатывающей внутри, словно волны прибоя, в такт его дыханию.

Из-за состояния транса, в котором он пребывал, юноша не представлял, сколько времени уже прошло, но, в конце концов, Драко проснулся.

- Уже утро? - сонным голосом поинтересовался он.

- Без понятия, - ответил Гарри. - Жаль, что чары пробуждения в нашей комнате не могут достать сюда.

Драко кивнул в ответ.

- Долго я спал?

- Не знаю точно. Максимум - несколько часов. - Гарри потерся щекой о щеку Драко. - Поспи еще, если хочешь.

- Ты поддерживал нас все это время?

Гарри кивнул.

- Это не трудно, если я чувствую себя собранным и… счастливым. - «Каким я чувствую себя рядом с тобой», - добавил Гарри про себя, но вслух не сказал. Он ни за что не позволит себе мысль о том, чтобы оставить Драко здесь.

Хотя на задворках сознания имелось кое-что, что не давало ему покоя:

- Ты серьезно говорил тогда, что тебе не нравилось… твое прозвище?

Он почувствовал, как поник Драко.

- Я действительно ненавижу его. Но прости, я был таким…

- Забудь. Я тоже был бы зол, если не больше, будь я на твоем месте, - полушутливо сказал Гарри.

Тем не менее, голос Драко был тих и серьезен:

- Ты не знаешь, на что я действительно способен.

- Извини, конечно, - возразил Гарри, - но, думаю, что знаю. Да и я не был так уж вежлив с тобой. - Он слегка задрожал, и заклинание чуть ослабло, так, что он почувствовал, как путы врезались в запястья. - Господи, когда я увидел тебя там, в холле, возвращающимся из лазарета… я просто поверить не мог, что это был ты. - Гарри почувствовал стыд при воспоминании об этом. - У тебя было такое горькое, озлобленное выражение лица, твои глаза и волосы изменились, и я принял тебя за своего врага, который пришел из будущего, чтобы убить меня.

- И ты собирался отправить меня заклинанием туда, откуда я возвращался.

- Собирался.

- В том случае, если бы у меня была палочка. Ты до мозга костей чертов гриффиндорец, да?

- Наверно…

Но звук вспыхнувшего камина пресек все дальнейшие разговоры. Гарри повернул голову, ожидая увидеть Финеаса Блэка.

Но, вращаясь в зеленых языках пламени, в комнату ввалился Гай Лестрандж. Факелы на стенах вспыхнули и осветили мужчину - вид у него был не лучший: рукав порван, из пореза над глазом шла кровь. Слизеринский декан споткнулся и растянулся на полу, из его руки выкатились два тонких деревянных предмета.

- Акцио, палочка! - выкрикнул Гарри и поймал принадлежащую ему вещь. В следующее мгновение он и Драко прижимались к полу: блондин также призвал свою палочку, а Гарри бросился к банке дымолетного порошка в тот момент, когда камин снова вспыхнул.

- Ступефай! - выкрикнул Гарри, прежде чем фигура успела хотя бы выйти из пламени. Его заклинание было блокировано щитовыми чарами.

Зато заклятие Драко достигло своей цели: Финеас Блэк пошатнулся и упал, и блондин заорал:

- Быстрее! - Он подхватил Лестранджа, который был, похоже, не в состоянии подняться самостоятельно.

Гарри поддержал профессора под вторую руку и зачерпнул горсть дымолетного порошка.

- Мы сможем переместиться все вместе?

- Да, но куда?

Блэк застонал и начал подниматься на ноги.

Гарри бросил порошок в камин.

Вы читаете Tempus
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату