Мы с женой недоверчиво уставились на неё.
— Ты серьёзно? — спросила Инна.
— Вполне. Помнится, я говорила вам, что исчадия Нижнего Мира могут превращаться в жидкость или газ. Но тогда я не сказала, что в определённой мере эта способность присуща и чёрным магам. В том числе Сиддху.
— Однако Леопольд... — Я осёкся, вспомнив, что наш кот не реагировал и на Женеса. У него было врождённое чутьё на нечисть — но только на нечисть. А ни Женес, ни Сиддх не были нечистью. Они были людьми. Пропащими — но всё же людьми...
— Коты-оборотни, — догадавшись, что я имел в виду, пояснила Сандра, — чувствительны только к существам, чуждым нашему миру. А Сиддх не был ему чужд. Он был человеком, пусть и чёрным магом.
— Но если ты знала, что он способен проникнуть под купол, — раздражённо произнесла Инна, — то почему сразу не предупредила? Ты же просыпалась два часа назад, но не разбудила нас, не сказала, что все мы в опасности, да и сама беспечно разгуливала по лагерю. Ну, как прикажешь это назвать?!
Сандра виновато опустила глаза:
— Извините. Я так много скрывала от вас, что в моей голове всё перепуталось. Я даже подумать не могла, что Сиддх прибегнет к трансформации. Это казалось мне невероятным... нет, мне совсем ничего не казалось, я просто не думала об этой возможности.
— Почему?
— Потому что за таким превращением следует временная утрата колдовских способностей. На несколько дней или даже недель... Ведь я не ошибаюсь? Сиддх действительно не пользовался магией?
Я чуть было не ляпнул: «А разве ты не заметила?» — но вовремя прикусил язык. Мне было так непривычно, что Сандра лишена всех своих способностей, в частности колдовского видения, что я раз за разом забывал об этом.
— Да, ты не ошиблась, — подтвердил я. — Значит, поэтому Сиддх не применял против нас магию?
— Как раз поэтому. Впрочем, против меня она бы и так не подействовала, я нахожусь под защитой перстня Бодуэна. — С этими словами Сандра машинально сжала правую руку в кулак, словно боясь, как бы перстень случайно не соскользнул с её пальца. — Не берусь судить, что в точности замышлял Сиддх. Об этом можно только гадать. Скорее всего, он проник сюда, чтобы разведать обстановку, выяснить причины моего
— Меня вот что интересует... — начала было Инна, но тут же одёрнула себя. — Ладно, с расспросами придётся повременить. Сначала нужно разобраться с
— Его нужно сжечь, — сказала Сандра. — И чем скорее, тем лучше. Сиддх был слишком тесно связан с Нижним Миром, чтобы мы могли без опаски предать его тело земле. К сожалению, не все рассказы об оживших мертвецах плод чьего-то воспалённого воображения.
Инна поёжилась.
— О, Боже! Нам только зомби здесь не хватало. А так уже всё есть... Брр! — Она передёрнула плечами. — Ну что ж, выхода у нас нет. Мы с Сандрой пока присмотрим, чтобы Сиддх не
Я кивнул:
— Боюсь, что да. Мы больше не вправе скрывать от них происходящее. Мы все вляпались в одну огромную лужу, и нам вместе из неё выбираться.
Сандра подступила к Инне и взяла её за обе руки. В глазах девушки заблестели слёзы.
— Я... даже не знаю, как благодарить вас. Сегодня вы дважды спасли мне жизнь... — Она всхлипнула. — Не понимаю, почему вы возитесь со мной... почему доверяете мне?..
Инна обняла её и погладила по голове.
— Только не обольщайся, детка. Я не такая добрая, как ты думаешь. У меня так и чешутся руки задать тебе хорошую взбучку. — Она сделала короткую, но выразительную паузу. — Когда мы окажемся в безопасности, я ещё вернусь к этой идее.
3
Сожжение тела Сиддха было не самым приятным событием в моей жизни, и надеюсь, вы правильно поймёте меня, если я воздержусь от подробного описания этой церемонии. Известив загорян о происшедшем, мы перенесли лже-инквизитора на пустырь с подветренной стороны лагеря и сожгли его на костре из сухих дров и хвороста. Стремясь поскорее покончить с этим делом, я раз за разом посылал в огонь пирокинетические импульсы средней мощности, благодаря чему костёр горел весьма резво, тело быстро обугливалось, а сила пламени была такова, что даже на расстоянии пятнадцати метров мы чувствовали его жар на своих лицах.
Минут через десять всё было кончено, и от Сиддха осталась лишь груда обугленных костей вперемешку с пеплом да тошнотворный запах горелого мяса. К счастью, мы сообразили развести костёр с подветренной стороны, и лагерь не сильно пострадал от дыма и вони. Зато сами мы пахли, как прямодушно заявил по нашему возвращению Леопольд, преотвратнейше. Кот пока что пребывал в блаженном неведении относительно происходящего, а мы с Инной, зная его впечатлительность, и вовсе сомневались, стоит ли ему обо всём рассказывать. А чтобы он не видел, как мы сжигаем мёртвое тело, я временно ограничил его передвижение пределами внутреннего купола. Впрочем, Леопольд был не дурак и догадывался, что случилась какая-то неприятность, но все его догадки по этому поводу были далеки от действительности и не столь ужасны.
Когда костёр догорел, мы по совету Сандры тщательно перемешали пепел, частично развеяли его по ветру, а частично зарыли в землю. Вернувшись в лагерь, мы первым делом сменили пропитанную дымом и гарью одежду, после чего, наконец, смогли спокойно обсудить ситуацию. Хотя перед этим мы с женой решили ничего не утаивать от загорян, Инна предложила, чтобы при нашем разговоре с Сандрой присутствовал только Штепан, который затем расскажет своим людям всё, что сочтёт нужным. Барон признал, что это разумное предложение.
Попросив остальных загорян потерпеть немного с разъяснениями и не тревожить нас без крайней необходимости, мы вчетвером устроились в тени разлогого дерева между внутренним и основным куполами, где нам не мог помешать Леопольд, и приготовились к долгому и трудному разговору. Инна обратилась к Сандре:
— Будет лучше, если ты расскажешь всё по порядку, начиная с того момента, как вляпалась в эту историю. Но прежде я бы хотела услышать ответ на один вопрос, который не даёт мне покоя.
Сандра тут же кивнула, словно ждала, что она спросит об этом.
— Конечно, могли. Любого человека можно убить.
Этот ответ почти ничего не прояснял, зато порождал новые вопросы. Однако Инна сумела обуздать своё нетерпеливое любопытство и сдержанно произнесла:
— Добро. Теперь мы слушаем тебя.
Из рассказа Сандры следовало, что она, по выражению моей жены, вляпалась в эту историю ещё полгода назад, во время своего последнего посещения Шато-Бокер. До того, как Женес увёл сыновей герцога, Ривал де Каэрден изредка наезжал в лемосское командорство, чтобы повидать друзей и коллег и навестить крестницу, к которой был очень привязан; но после тех событий более чем трёхлетней давности он больше не покидал Агрис, боясь, как бы противник не воспользовался его отлучкой. Сандра скучала по крёстному и пользовалась любым случаем, чтобы побывать у него в гостях. Дважды она ездила на Агрис с отцом и старшим братом, а ещё один раз — со знакомым инквизитором, у которого были дела к Ривалу. В четвёртый раз Сандра поехала сама — недавно ей исполнилось шестнадцать, она стала совершеннолетней, получила звание кадета и в первую же увольнительную решила воспользоваться этим статусом, дающим ей определённую свободу действий. Поначалу командор Торричелли возражал против намерения дочери, но в конце концов уступил, признав её право самой распоряжаться своим отпуском. Нынче на Гранях повсюду было опасно, и путешествие на Агрис не таило какой-то особой угрозы. Хотя Женес вовсю свирепствовал в Бокерском княжестве, он, по заверениям де Каэрдена, близко к Шато-Бокер подходить не рисковал, а Вуаль, через которую Сандра должна была войти на Агрис, находилась совсем рядом с замком.
Однако девушке не повезло. То ли Женес каким-то образом прознал о её прибытии, то ли по чистой случайности оказался вблизи Вуали, когда она появилась там поздно вечером, осталось невыясненным. Захват произошёл быстро, без всякого шума, и с замка никто ничего не заметил, а Сандра, застигнутая врасплох, не успела послать крёстному мысленный призыв о помощи.
Что с ней происходило в плену, она не помнила. Примерно через полтора часа Сандра очнулась на опушке леса, недалеко от того места, где её захватил Женес; рядом к дереву была привязана лошадь со всем дорожным снаряжением. Почему-то девушке ни на секунду не пришло в голову усомниться в реальности происшедшего, она была твёрдо уверена, что попала в плен к чёрному магу, что это был не кто иной, как Женес, и что он что-то с ней сделал.
Это «что-то» Сандра обнаружила у себя, когда прибыла в Шато-Бокер и не смогла ни словом, ни намёком дать понять де Каэрдену о своих неприятностях. Спустя несколько дней она вернулась на Лемос, но и там запрет Женеса оставался в силе. А родители и брат, хоть и обратили внимание на её странное поведение, не придали ему особого значения, списав это на переходной возраст...
— Тоже мне, придумали! — с горькой усмешкой прокомментировала Сандра. — Переходной возраст в шестнадцать лет.
...Позже она стала получать
Так прошло без малого полгода. Сандра не то чтобы смирилась со своим положением, но постепенно привыкла к нему, хотя по-прежнему не оставляла попыток чем-нибудь выдать себя. Однако запрет Женеса действовал очень эффективно: он отслеживал все её мысли и не позволял ей совершать поступки, могущие навлечь на неё подозрения окружающих. Правда, кое с чем запрет справиться не мог — например, с частыми перепадами настроения, со сказанными без раздумий словами, со спонтанными действиями, — но всякий раз девушка с огорчением убеждалась, что люди не желают замечать её странностей, а если всё-таки замечают их, то не принимают всерьёз.