— Это он нарочно сказал, по долгу службы. Впрочем, почему вы решили, что сказанное им не исполнится? Вдруг я стану пожирать вас сей же момент, а?

— Уверен, что живой я буду вам куда полезнее.

— Вероятно, что так. Но с другой стороны, в виде трапезы вы станете куда слаще.

— Я, господин Орн, готов на любой исход, если это поможет достичь мне моей цели.

— Найти жену и сына? Зачем это вам, господин Васютин?

— Чтобы вернуть их домой. Чтобы спасти их, только и всего.

— Спасти? От чего же? Пока они в зале, им ничто не угрожает. А если будет их воля на то, чтобы освободиться, — их ждут на кассах. А дальше им уготована жизнь вечная.

— Тогда и я спрошу вас. Для чего вам держать их здесь, как и всех остальных? С вашим могуществом какой от этого прок?

— Я могуществен лишь в этих стенах. Но одно незавершенное дело требует моего присутствия… там, на вашей стороне, так сказать.

— И что же вам мешает попасть туда? Ведь вы можете творить в нашем мире вещи, не подвластные человеческому разуму.

— Не в том вижу я промысел свой, чтобы оказаться там, откуда вы все пришли. Мне надобно оказаться там, полным сил, будучи в обычном человеческом теле.

— А это тело разве… — осторожно начал Кирилл.

— Нынешнее мое тело, окажись оно на земле Осташкова, кое принадлежит мне по праву, станет иным, весьма отличным от того, что перед вами.

— Иным?

— Желаете узреть наяву, во что я превращусь на вашей стороне?

Васютин кивнул.

— Я исполню это желание, раб собственных очей, — произнес Орн, ухмыльнувшись. И бесследно пропал.

Пропал, чтобы появиться спустя полсекунды в том же кресле. Увидев его, Кирилл дернулся всем телом, в который раз покрывшись липкой испариной. Поднявшись с кресла, опричник двинулся к нему шаткой походкой. С прежним могучим красавцем его роднил лишь рост. Без кирасы, в одних штанах и сапогах, он являл собой жуткое зрелище, омерзительное и завораживающее одновременно. Все тело его было покрыто свисающими лохмотьями гниющей кожи. Сквозь них были видны внутренности, обильно покрытые серо-зеленой слизью, но при этом живые. Бьющееся сердце проглядывало из-под редких желтоватых ребер, на которых струпьями чудом держалось гниющее мясо, облепленное жирными белыми личинками. Рядом с сердцем виднелись раздутые легкие. Вместе с булькающим вдохом они исторгали из себя потоки гноя. При каждом сокращении сердце выталкивало из грудной клетки бурую жижу, которая стекала вниз на безжизненный, висящий до земли кишечник. Над ним болтался плавно сокращающийся желудок, проеденный червями, и развалившаяся на сегменты печень. Рядом с дырявой гортанью торчали острые сухожилия. Кожи на лице почти не было, как и носового хряща. Глаза, затянутые мутной желтой пеленой, двигались под уцелевшими раздутыми верхними веками, походившими на полупрозрачные пузыри. Остатки правой щеки свисали с нижней челюсти, а сквозь редкие черные зубы виднелся огромный зеленый язык. Подойдя к застывшему Кириллу, разложившийся зомби, будто заявившийся на званый ужин прямо с эксгумации, поднял черную руку, опутанную зелеными пульсирующими венами, словно призывая его рассмотреть в подробностях свои живые гниющие останки. Скинув с себя паралич, не дающий отвести глаза от этой картины, Васютин вспомнил, как экстрасенс Надя говорила им с Федькой о том, что чувствует нечто живое и мертвое в одной сущности. «Но там было созидание, а здесь — яростная борьба», — сообразил Кирилл.

И сморгнул. Когда веки его вновь поднялись, перед ним стоял прежний Орн. Лишь крупные капли буро-зеленой слизи и извивающиеся опарыши у него под ногами напоминали о немыслимом зрелище, которое Васютин увидел мгновение назад. Поправив волосы, он посмотрел на Кирилла со злобной тоской в глазах, ухмыльнулся и вернулся в кресло.

— Приглянулся ли я вам в этом обличии? — спросил он, ехидно прищурясь. — Таким я предстану в Осташкове, коли появлюсь там сегодня же. Да и смрад подле меня будет стоять совершенно невыносимый.

— И человеческие страдания помогут справиться с этим?

— Именно. Помогут обрести ту силу, с которой я стану прежним и на вашей стороне мироздания. Каждый из вас, кто обретается здесь подле меня, ежечасно вносит свою лепту.

Кирилл нервно передернул плечами. «Сейчас, пора», — подумал он.

— Господин Орн, я хочу предложить вам сделку.

Тот посмотрел на него с любопытством, в котором сквозила насмешливая брезгливость.

— Сделку — мне? Занятно, право…

— Я клянусь, что буду отдавать вам свои жизненные силы… сколько смогу, хоть целую вечность. В обмен на свободу для моей жены и для сына, ведь я гораздо сильнее их и смогу дать куда больше.

— Какая глупость, господин Васютин! Какая глупость…

— Почему… глупость? Я же действительно буду вам полезнее, чем они…

Орн лишь махнул рукой, скорчив презрительную гримасу.

— Как только ваши родные покинут меня, вы тут же пойдете к кассам. И не в моей власти остановить вас.

— Почему не в вашей?..

— Везде есть свои правила, что являются незыблемыми. Удержать вас я не смогу, а значит, потеряю сразу троих. И что мне с того? Что за причина поступить так? К тому же лишь только они появятся на той стороне, как тут же раскроют таинство происходящего. Только безумец станет надеяться, что я пойду на это по своей воле.

— Тогда я готов на любые другие условия.

— Да только я не готов. Условия, что имеют для меня интерес, уже соблюдены. Чего мне еще желать? Впрочем, вы стали первым, кто сам пришел в мою обитель. И первым, кто возжелал встречи со мной и смог до меня добраться. А посему — дам вам совет. Будьте неотлучно у касс, если так истово желаете свидеться с женой и сыном. Они обязательно там появятся, уж вы мне поверьте.

— А потом? — бессильно выдохнул враз постаревший Васютин.

— А это уж вам самим решать, что будет потом. Тут я не советчик.

— Но Аристарх сказал мне, что если я смогу…

— Если сможете найти их в залах? Аристарх не обманул вас. Если отыщете единственную такую возможность да сможете исполнить… Вы вернетесь обратно.

— Втроем?

— Втроем. И я не буду иметь власти, чтобы помешать вам. Но сдается мне, что такой исход дела совершенно невероятен. Знайте это, прежде чем принять решение. Мой вам совет — идите к кассам.

— А если… — начал было Кирилл, но Орн оборвал его на полуслове:

— Прощайте, господин Васютин. И если хотите увидеть их хотя бы напоследок — порасторопнее с дверью.

Тут же зал, что был до того момента глубоким колодцем, стал вновь стремительно принимать прежние очертания. Пустое кресло, в котором секунду назад сидел чернокнижник, камин, стол и жаровня стремительно удалялись. Мраморный цветок начал вытягиваться в зеркальную дорожку, а свод, украшенный знаками зодиака, опускаться вниз.

— Нет! Нет!!! Не может быть! — в голос заорал Васютин, захлебываясь нахлынувшим отчаянием.

«Бежать за ним!» — решил он и бросился вперед к камину, видневшемуся вдалеке. Пробежав метров двадцать, он замер. В сознании истерично заколотилась последняя фраза, сказанная живым покойником. «Если хотите увидеть их — порасторопнее с дверью». Вскинув голову наверх, Кирилл сразу понял, что имел в виду колдун. Свод зала, который несколько секунд назад принял то положение, в котором Васютин увидел его, переступив порог, продолжал быстро опускаться. У него остались считаные секунды, чтобы добраться до двери раньше, чем это сделает огромный каменный потолок. Не успеет — Оля с Женькой останутся здесь одни. И он бросился бежать, вложив в этот рывок все свои силы.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату