– Ах ты… Да как ты… Ты даже не звонил мне! – Девушка задыхалась от гнева.
Но сообразительный Делк быстро вскинул руки и сказал:
– Эй, я все понял и не собираюсь встревать в ссору влюбленных. Но ты могла бы меня предупредить, что у тебя есть парень. – И он торопливо пошел к машине.
– Но он вовсе…
Гейб заставил ее замолчать способом, который прежде срабатывал безотказно. Надо сказать, он не подвел и на сей раз. Как только Кейси оказалась в его объятиях, губы ее раскрылись навстречу поцелую, и гнев куда-то улетучился. Она прижалась к его сильному телу, желая, чтобы Гейб никогда не выпускал ее из своих крепких и нежных рук. Когда губы их все же разъединились, девушка уткнулась лицом ему в грудь, и Гейб с наслаждением вдохнул запах ее волос. Сквозь тонкую ткань рубашки он чувствовал ее горячее и прерывистое дыхание.
– Зачем ты так сказал? – прошептала Кейси.
– Чтобы он ушел. – Гейб запустил пальцы в ее волосы и покрывал нежными поцелуями запрокинутое лицо и дрожащие ресницы. – И потому, что я правда хочу любить тебя.
– Я сама собиралась выгнать его, тебе не обязательно было вмешиваться.
– Почему ты вообще согласилась на свидание? Я думал… – Он осекся.
Кейси опустила глаза и принялась крутить пуговицу на его рубашке.
– Я… я ведь не просто так дала объявление в газету… Понимаешь, мне нужен мужчина, чтобы я могла пойти на обед, который дается в честь лауреатов. Церемония будет в моем родном городе, и я хотела… – Голос, и так еле слышный, затих совсем.
– Какой обед?
– Ну, я получила награду за свою книгу и должна присутствовать на торжественном обеде.
– Но это же здорово, Кейси! А когда награждение?
– В следующую субботу.
– Ну и прекрасно. Я поеду с тобой.
– Но…
– Не спорь. – Он опять поцеловал ее. – И не вздумай устроить еще одно свидание с каким-нибудь байкером или чокнутым любителем женских ножек.
Кейси неуверенно рассмеялась, удивленная его повелительным тоном.
– Ты мне приказываешь?
– Да, конечно, приказываю.
Девушка чуть подалась назад в кольце его рук, в ее глазах вспыхнул лукавый огонек.
– А ты знаешь, что когда злишься, у тебя ноздри раздуваются и даже краснеют?
– Ничего подобного!
– Еще как! Особенно, когда ты нервничаешь и кричишь.
– Ах вот как? Но в тот единственный раз, когда я кричал – помнишь, мы с Генри изображали Тарзана? – я что-то не припомню, чтобы ты смотрела на мой нос.
Кейси мгновенно залилась краской смущения.
– Я вовсе не о том, Гейб. Я говорю, что когда ты сердишься…
– Хорошо-хорошо. А у тебя зрачки сужаются, когда я делаю так.
И он провел языком по мочке уха и по шее девушки.
– А вот и нет!
– А вот и да!
Оба расхохотались. Потом Гейб покрепче прижал ее к себе и спросил на всякий случай:
– Ты ведь больше не собираешься встречаться с этим парнем?
– Да у меня от него просто мурашки по коже! – Она опять опустила голову и занялась его пуговицей. – Почему ты не звонил?
«Она все еще не доверяет мне», – подумал Гейб. Да, за смехом и бравадой он чувствовал смятение и неуверенность. Она такая ранимая…
Что же делать? Сказать правду? А если она не поверит?
– Я присылал тебе подарки… Я хотел…
– Чего?
Она так чудесно пахнет. Сдерживать мужские инстинкты дело нелегкое, но Гейб понимал, что девушка не уверена в себе и напугана, а потому лишь прижал ее голову к своей груди и сказал:
– Я хочу, чтобы ты верила мне. Дай мне шанс. Сейчас я занят кое-чем по-настоящему важным.
– Новая статья?
– Да. Скорее даже, расследование. Оно отнимает чертовски много времени. Сейчас я не могу рассказать всего, ты уж прости.
Он должен поймать настоящего вора. Вот тогда он придет к ней и расскажет всю историю.
– Я понимаю, что журналист – не самая легкая профессия.
– Да, у меня полно работы, но я все время думаю о тебе… И я хочу, чтобы ты мне кое-что пообещала.