Быстрым жестом он изобразил значок ударения. – И я думаю, что ты соврал, будто ты – англичанин. По-моему, ты – самый настоящий француз.
Обведя взглядом всех остальных, главарь неожиданно захохотал. И его смех тут же был подхвачен его дружками. Это дикое веселье прекратилось, однако, так же внезапно, как и началось. Конокрадам не хотелось долго возиться с незнакомцем. Повернувшись к нему, Луис грубо ткнул его пальцем в грудь.
– Я говорю тебе, чужеземец, что ты должен пойти с нами и потолковать с моими друзьями. Мы заберем твоих лошадей, твоего мула, твои седла, где бы ты их ни спрятал. А также заберем всю твою провизию. И ты нам покажешь, где все это!
– Луис! – прозвучало тревожное восклицание мальчика, который указывал туда, где совсем недавно стоял Хокинс. Адам же мог и не поворачиваться, потому что и без того все понял по лицам испанцев. Пока они обыскивали и допрашивали одного, другой исчез.
Луис был вне себя от гнева.
– Идиоты! – кричал он. – Дьявол вас побери! Да умрите вы все раньше времени! За ним!
Педро успокаивающе тронул главаря за локоть.
– Ничего, все три лошади у нас. Так что двое других никуда не денутся.
Луис сплюнул. Лицо его по-прежнему было мрачным.
– Хорошо, – произнес он через некоторое время. – Мы заберем животных и заберем этого француза.
Он отвязал самую большую из лошадей и вскочил на нее. Животное недоверчиво загарцевало под незнакомым седоком, а когда Луис ударил беднягу каблуками под ребра, она заржала. Но как только Адам назвал ее по имени, тут же успокоилась. Барон был верным другом своего хозяина. Дьюард объездил на нем всю Португалию и Испанию. Все последние четыре года они не расставались, и Адам никогда не позволял себе обращаться со своим конем так грубо. Но сейчас он не мог ничего сделать, чтобы защитить Барона: здоровенный охранник, стоявший за его спиной, связал своему пленнику руки и продолжал держать нож, приставленный к спине.
Они двинулись в путь. Мальчик вел мула, а Педро со своим приятелем двух лошадей. Затем на Бароне ехал Луис, и замыкали процессию Адам со своим стражником. Судя по всему, шли они по направлению к пещере. Господи, неужели Хокинс не догадался закрыть как следует вход?
Звезды гасли, и начинало светать.
Проходя мимо пещеры, Барон заржал, и остальные лошади тоже забеспокоились. Адам молился про себя, чтобы пещера поскорее осталась позади, но Луис вдруг распорядился сделать остановку. Если лошади уловили запах знакомых людей, то этот тип уловил другое – слабый запах сгоревшего хвороста – другими словами, Луис понял, что где-то поблизости его пленник устраивал привал.
Спрыгнув с Барона, он подбежал прямо ко входу в пещеру. Дверь была закрыта, но испанец не обратил на это внимания и, нагнувшись, принюхался.
– Так и есть! Здесь разводили костер. – Он повернулся к Адаму и ехидно улыбнулся. – Мигель! – позвал он здоровенного охранника, неотступно опекавшего своего пленника.
Мигель подвел Дьюарда поближе, затем, опустившись на колени, отвалил в сторону камень, закрывавший вход в пещеру.
Слабый предутренний свет проник в пещерную темноту, обнаруживая остатки костра и сидящую неподалеку фигуру.
– Женщина! – выдохнул Луис.
В этот момент Адама оставили без присмотра, но он и не думал бежать.
Мигель посторонился, и главарь, вопросительно взглянув на пленника, хотел что-то спросить.
– Она – англичанка, – опередил его Адам. – Она находилась в Аскуэре. Ее муж – английский офицер, там был ранен. Эта женщина приехала к своему мужу, но он скончался, и она похоронила его в этом испанском поселке. Она – дочь генерала Хилла, любимого командира лорда Веллингтона. И я сопровождаю ее к нему в Френеду.
По всему было видно, что Луис не поверил ни единому его слову.
– С французским посланием?
– Да, с французским документом, как ты правильно догадался.
Однако этот комплимент был пропущен испанцем мимо ушей.
– Женщина, подойди сюда.
Каролина двинулась к выходу. Бросив быстрый взгляд на Адама, она остановилась перед Луисом.
– Что вам от меня нужно?
– Ты говоришь по-испански, – произнес он. – Англичане не знают этот язык, а французы знают. Они хоть и дураки, но по этой части соображают. Видимо, ты любовница француза.
– Никакая я не любовница! – гневно возразила Каролина. – Я следую во Френеду. Что вы сделали с нашими лошадьми?
Луис рассмеялся, сверкая крупными белыми зубами на смуглом лице.
– Педро, Карлос! – позвал он. – Думаю, здесь должны быть седла. Возьмите их. Возьмите все.
Испанцы бросились выполнять приказ, но вдруг остановились в нерешительности.
– Идиоты! – выругался Луис. – Вы что, не видите? Третий человек – всего лишь женщина. А второй убежал.
Педро взял Каролину за локоть и оттолкнул ее от входа в пещеру.
– Мама! – раздался откуда-то из темноты голос Эмили.
Мужчина снова замерли на пороге, озадаченные непонятным звуком.
Девочка бросилась к матери и испуганно прижалась к ней.
Луис в изумлении уставился на ребенка. Наконец, он закрыл рот и, указывая на Адама, снова открыл его, чтобы спросить:
– Это его дочь?
Каролина взяла Эмили на руки и, гордо вскинув подбородок, ответила:
– Разве она на него похожа? Нет, она – дочь лейтенанта Раули, английского офицера, сложившего голову за вашу несчастную страну. – В ее голосе