56
Выходной, который бывает в Англии несколько раз в году; в этот день не работают банки.
57
Boon, The Mind of the Race, The Wild Asses of the Devil, and The Last Trump: Being a First Selection from the Literary Remains of George Boon, Appropriate to the Times: Prepared for Publication by Reginald Bliss, with an Ambiguous Introduction by H. G. Wells.
58
Эту притчу Уэллс написал еще в 1905 году, но не публиковал.
59
Статьи публиковались в «Таймс», «Дейли кроникл», «Дейли экспресс», «Нью-Йорк таймс».
60
Приводится наиболее распространенный перевод названия, хотя точнее было бы «Прозрение мистера Бритлинга»: встречаются также варианты «Мистер Бритлинг видит все насквозь» и т. д.
61
Brooks V. W. The World of Н. G. Wells. N.Y., 1915.
62
В большинстве русскоязычных источников он ошибочно назван директором Лондонской библиотеки, а не секретарем, как было на самом деле.
63
Переписка между Уэллсом, Би-би-си и Суинтоном через адвокатов продолжалась примерно год; все это подробно описано в книге: Harris J. P. Men, Ideas, and Tanks. Manchester, 1995.
64
См.: Митчел Ф. Танки на войне. История развития танков в мировой войне 1914–1918 гг. М., 1935.
65
В США книга вышла под названием Italy, France and Britain at War.
66
Продавалось немецкое издание преимущественно в Швейцарии и Турции.
67
Напомним, что священники англиканской церкви могут жениться.
68
США формально не присоединились к союзу Антанты, а только провозгласили себя ее ассоциированным членом: благодаря этому они были юридически свободны от межсоюзнических взаимных обязательств.
69
Перевод Е. Дунаевской.
70
Из беседы Троцкого с Джоном Ридом 30 октября 1917 года.