56

Выходной, который бывает в Англии несколько раз в году; в этот день не работают банки.

57

Boon, The Mind of the Race, The Wild Asses of the Devil, and The Last Trump: Being a First Selection from the Literary Remains of George Boon, Appropriate to the Times: Prepared for Publication by Reginald Bliss, with an Ambiguous Introduction by H. G. Wells.

58

Эту притчу Уэллс написал еще в 1905 году, но не публиковал.

59

Статьи публиковались в «Таймс», «Дейли кроникл», «Дейли экспресс», «Нью-Йорк таймс».

60

Приводится наиболее распространенный перевод названия, хотя точнее было бы «Прозрение мистера Бритлинга»: встречаются также варианты «Мистер Бритлинг видит все насквозь» и т. д.

61

Brooks V. W. The World of Н. G. Wells. N.Y., 1915.

62

В большинстве русскоязычных источников он ошибочно назван директором Лондонской библиотеки, а не секретарем, как было на самом деле.

63

Переписка между Уэллсом, Би-би-си и Суинтоном через адвокатов продолжалась примерно год; все это подробно описано в книге: Harris J. P. Men, Ideas, and Tanks. Manchester, 1995.

64

См.: Митчел Ф. Танки на войне. История развития танков в мировой войне 1914–1918 гг. М., 1935.

65

В США книга вышла под названием Italy, France and Britain at War.

66

Продавалось немецкое издание преимущественно в Швейцарии и Турции.

67

Напомним, что священники англиканской церкви могут жениться.

68

США формально не присоединились к союзу Антанты, а только провозгласили себя ее ассоциированным членом: благодаря этому они были юридически свободны от межсоюзнических взаимных обязательств.

69

Перевод Е. Дунаевской.

70

Из беседы Троцкого с Джоном Ридом 30 октября 1917 года.

Вы читаете Герберт Уэллс
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату