– Я пытался уговорить, твою сестру остаться и поговорить с отцом.
– Я уже все сказала! – упрямо заявила София. – Он просто несносный. Разве у меня есть время на ерунду? У меня работа. Муж, косметическая фирма…
– У тебя своя фирма? – перебила Дебби. София пожала плечами:
– Она находится на подготовительной стадии развития. Но когда фирма начнет работать, мне тем более станет некогда разбираться с отцом. Наверное, придется урезать работу в «Берренджерз», чтобы все успевать.
Дебби выглядела немного растерянной. София повернулась к Бену:
– Поехали домой. За своими вещами я вернусь, когда его здесь не будет.
Она с решительным видом зашагала к дороге. Показалась какая-то машина, кажется, частное такси. Она договорилась с водителем и крикнула Бену:
– Он согласен довезти нас до станции за пять долларов.
Бен колебался.
– Поехали!
София бросила сигарету на тротуар, села в машину и стала открывать окно. К ее досаде, стекло опускалось только до половины – чтобы какой-нибудь ребенок не мог вывалиться наружу.
– Я тебе позже позвоню! – крикнула София Дебби.
Бен неохотно сел в машину рядом с ней. Потрепанный седан тронулся. Дебби осталась стоять во дворе, провожая взглядом удаляющийся автомобиль.
София попыталась сосредоточиться на своих следующих шагах. Можно не сомневаться, что отец даст ей в полной мере ощутить оборотную сторону независимости, особенно в том ее проявлении, которое всего больнее – в финансовом. К завтрашнему утру кредитные карточки, которые открыты на ее имя отцом – а это значит, почти все, – наверняка будут заблокированы. У нее остается только «Дискавери» и счет в «Берренджерз».
– Помнишь, я говорила тебе про неиспользованную кредитку?
Бен кивнул.
– Так вот, на нее рассчитывать не стоит.
– Ты видела, каким взглядом провожает тебя сестра? – спросил Бен.
– Да, – тихо сказала София.
Она знала, как сестра не любила оставаться с отцом, когда София на время поселялась у Рикки. Но на этот раз она уезжала не на время, а навсегда. Дебби придется нелегко.
– Что я, по-твоему, должна сделать?
– Сбавить обороты. Подумать о том, что происходит. Мы с тобой нашли нечто особенное, но это не может заменить тебе семью. Это слишком. Как бы у нас все не кончилось еще до того, как начнется.
София возразила:
– Не могу же я всю жизнь ради Дебби торчать в Ныо-Джерси. Да и вообще я ее не бросаю, я просто начинаю жить своей собственной жизнью. Это реальность, а не сериал «Даллас».
Такси резко затормозило у станции. Водитель оглянулся и рявкнул:
– С вас пять долларов плюс чаевые.
Бен поднял контейнер для переноски собак и заглянул в дверцу. Мистер Пиклз все еще спал.
– Что за лекарство вкололи этому бедняге?
– Нужно было, чтобы он проспал все путешествие, иначе он стал бы чесаться и наделал на голове проплешин.
На Софию как-то сразу навалилась усталость. Обессилев, она повисла на руке Бена и вздохнула:
– Подумать только, четырнадцать часов назад мы ждали самолета в Сан-Франциско, а теперь мы в Нью-Джерси и ждем поезда.
Бен погладил ее по щеке и заглянул в глаза:
– Ты в порядке?
– Эта история с отцом началась уже давно. Не будь тебя, мы бы поссорились из-за чего-нибудь другого, например, из-за того, что я не хочу выходить за Винсента. Обязательно нашлась бы какая-нибудь причина, которая мне сейчас и в голову не приходит.
Взгляд Бена, казалось, проникал в самую ее душу.
– Передо мной ты можешь не храбриться.
София дала волю слезам. Бен крепко обнял ее и стал тихо повторять, что все будет хорошо.
К станции подошел поезд, и они сразу же сели в вагон. София попыталась прогнать неожиданно возникшее желание выплакаться.
– Ну все, хватит семейных драм, это несексуально.
Бен притворился обиженным:
– А как же чуткий муж, который пытается тебя утешить?
София улыбнулась:
– А это о-очень сексуально. Только смотри, не стань слишком чувствительным, я не хочу, чтобы ты начал читать стихи или обсуждать романы сестер Бронте.
Бен нагнулся, поднял ногу Софии, снял с нее туфлю и принялся сильными пальцами массировать ступню.
– А это?
– Сексуально.
– А как насчет того, чтобы вместе залезть под душ, когда приедем?
– Сексуально.
Софии хотелось поскорее добраться до места и осуществить идею Бена, но она все же согласилась по дороге ненадолго заглянуть в «Быстрый Морган».
Как только Бен переступил порог бара, поднялся всеобщий гвалт. Его встретили криками, свистом, в считанные секунды кто-то запустил в музыкальном автомате классическую песню Синатры «Нью-Йорк, Нью-Йорк». К нему бросилась Китти. Обнимая приятеля, она поверх его плеча холодно взглянула на Софию.
– Бен, посмотри, кто вернулся. – Китти пальцем указала на эффектную блондинку, стоявшую у стойки бара. – Си Зет!
Бен потерял дар речи.
Софии в это мгновение больше всего хотелось чудесным образом перенестись в какое-нибудь другое место, куда угодно, лишь бы не оставаться здесь. У стойки бара во всем своем великолепии, безукоризненно одетая, ухоженная, стояла прежняя любовница ее мужа, восхищая всех своей самоуверенностью. София, между тем, была в той же самой одежде, которую не снимала пятнадцать часов, макияж превратился неизвестно во что, а в руке она держала контейнер со спящим йоркширским терьером.
Совсем не сексуально.
Глава 15
Мистер Пиклз минут двадцать метался туда-сюда по крошечному пятачку зеленой травы, прежде чем наконец присел и сделал свое дело.
– Молодец, малыш, хороший мальчик, – похвалила. София.
Песик в ответ радостно запрыгал. София посмотрела на часы. Ее смена в «Берренджерз» началась десять минут назад. Погруженная в размышления одновременно об опоздании на работу, о папе, о Дебби и о Си Зет, она совсем забыла как-нибудь спрятать Мистера Пиклза, пока входила в дом и поднималась по лестнице.
Несколько жильцов, попавшихся навстречу, проводили ее долгими любопытными взглядами, но она и на это не обратила внимания. Больше всего ее заботила сейчас Си Зет Роджерс. Зачем она вернулась в