— Мать твою! — Миша Молоток от удивления широко раскрыл глаза. — Да никак это негр!
Дверь ресторана затряслась под тяжелыми ударами. Стоявший у входа охранник, растерянно оглянувшись на Зарудного, потянулся за пистолетом, но дверь уже распахнулась, и в зал ворвалась целая толпа пожарных в защитных костюмах и кислородных масках. Один из них, по-видимому, старший, прокричал голосом, искаженным респиратором:
— Локализовать источник возгорания!.
Всех пострадавших немедленно вынести из помещения!
Не слушая возражений и не обращая внимания на сопротивление людей Зарудного, пожарные хватали их поодиночке, силой укладывали на носилки и выносили из зала.
В этой суматохе Зарудный на долю секунды выпустил загадочного негра из поля зрения, а когда снова увидел его — негр торопливо натягивал на себя защитный костюм пожарного. Артем выхватил пистолет и хотел выстрелить в него, но в эту секунду на его голову обрушился удар кулака в тяжелой асбестовой рукавице.
Все окружающее поплыло у него перед глазами, и на какое-то время он утратил контроль над происходящим. Когда же в голове прояснилось и окружающие предметы обрели первоначальную четкость, вокруг Зарудного толпились только люди в защитных комбинезонах, которых совершенно невозможно было отличить друг от друга.
Зал наполнился темными клубами едкого дыма, и Артем Зарудный почувствовал, что еще немного — и он задохнется. Повернув раскалывающуюся от боли голову, он увидел Мишу Молотка, которого четверо пожарных общими усилиями пытались уложить на носилки. Миша сопротивлялся из последних сил, задыхаясь и кашляя от наполнявшего зал дыма, но при этом прижимал к своей груди кожаный чемодан с деньгами.
«Есть еще на свете по-настоящему преданные люди», — удовлетворенно подумал Зарудный, перед тем как окончательно потерять сознание.
Получасом позже в кабине пожарной машины, остановившейся в укромном тупичке неподалеку от расположения отряда пожарной охраны, происходил темпераментный торг.
— Ну, ребята, вы же все-таки пожарные, а не рыночные торговцы! — взывал к совести бравых парней в пожарной униформе худощавый бедно одетый негр, говоривший по-русски без всякого акцента и с большим чувством. — Ну я ведь и так очень хорошо вам заплатил!
— А ты подумай, браток, если бы немножко опоздали, тебе эти козлы уже башку твою черную отвинтили бы! — втолковывал негру широкоплечий парень с огромными руками, густо покрытыми сложной татуировкой. — А мы вовремя подоспели и раньше остальных бригад в ресторан ворвались!
Как на танке в Берлин!
— Еще бы не раньше! — Негр яростно жестикулировал, и казалось, еще немного — и он сорвет с головы свою бесформенную шерстяную шапочку и начнет топтать ее ногами, как торгующийся с седоком дореволюционный извозчик. — Еще бы не раньше, если остальные бригады выехали по вызову, а вас я заранее предупредил о «возгорании»!
Вы ведь небось еще и благодарность от начальства получите за то, что первыми подоспели на пожар и ликвидировали очаг возгорания! Хотя чего там было ликвидировать, если всего-то одна дымовая шашка валялась да стопка старых газет горела для правдоподобия?
— Да где тебе, негру, русскую душу понять! — с горечью произнес плечистый татуированный пожарник, чувствуя, что упорный заказчик вряд ли отступит.
Как ни странно, именно этот аргумент подействовал на темнокожего авантюриста, и он с тяжелым вздохом протянул пожарному еще одну стопочку зеленых купюр.
— Ладно, — произнес он напоследок, — чего я, правда, торгуюсь, как на базаре, ведь вы же действительно меня спасли…
В это же самое время Иван Францевич Мюллер в сопровождении своего верного телохранителя Парфеныча неторопливой прогулочной походкой приближался к своему дому.
В душе у него боролись противоречивые чувства.
С одной стороны, он был удовлетворен сегодняшней работой: ему хорошо заплатили, он показал себя во всем блеске профессионального мастерства, кроме того, получил огромное удовольствие, подержав в руках уникальный, бесценный изумруд, безусловно, лучший драгоценный камень из всех, какие ему довелось видеть за свою долгую жизнь.
Но с другой стороны — он не сомневался, что, стоило ему уйти из ресторана, камень отобрали у того странного бедно одетого седобородого человека, ничего ему не заплатив, а может быть, и убили его…
В конце концов, Ивана Францевича это совершенно не касалось, а тот человек сам виноват — нельзя вести себя так глупо, лезть самому прямо в логово хищников, но все равно в душе у старого ювелира остался мутный осадок, что-то вроде угрызений совести…
Возле самого подъезда навстречу Мюллеру попалась худая сгорбленная старуха, закутанная до самых глаз в темный платок, как закутывались старые женщины в соленых степях Каракалпакии когда-то давным-давно, в позапрошлой жизни.
Поравнявшись с ювелиром, старуха споткнулась и ухватилась за его рукав. Парфеныч быстро шагнул к ней, чтобы защитить своего хозяина, но Иван Францевич успокаивающим жестом остановил его. Ему показалось, что далекое детство, забытое прошлое прикоснулось к его руке.
Ювелир запустил руку в карман и, вытащив оттуда несколько монет, сунул в руку старухе, словно хотел откупиться этой мелочью от своего назойливого прошлого…
— Вот тогда я испугалась! — со смехом рассказывала Лола своему напарнику. — Старуху я неплохо изобразила, лицо подгримировала да еще платком замоталась до самых глаз, сгорбилась на совесть — в общем, Станиславский, и тот мне поверил бы, но руки трудно загримировать в домашних условиях, и когда ювелир стал мне свою дурацкую мелочь совать, я решила, что сейчас он меня расколет, но он был какой-то задумчивый и ни на что внимания не обратил.
— Ну даже если бы он что-то и заподозрил, вряд ли стал бы тебя на улице бить или допрашивать.
Леня разговаривал со своей напарницей, осторожно снимая с лица тампонами, смоченными растворителем, темный устойчивый грим, превративший его в негра.
— Ну не скажи! — Лола обиделась, что Маркиз не хочет признавать огромного значения и несомненной опасности проведенной ею части операции. — Если бы ювелир заметил, что я у него из-под подкладки рукава вытащила камень, я думаю, он бы просто озверел! А телохранитель у него, хоть и старик, а тот еще головорез!
— Ну ты же у меня умница, — примирительно проговорил Маркиз, осторожно проходясь тампоном под глазами, — но согласись, что моя идея с двойной маскировкой была гениальной! Когда Зарудный сорвал с меня первую маску и увидел черное негритянское лицо, он так удивился, что ему не могло даже в голову прийти, что это тоже маска!
Лола в который раз подумала, что ни один мужчина не может обойтись без самолюбования, и если окружающие не восхищаются им хотя бы один или два раза в день, он может завянуть, как комнатный цветок без полива и ухода. Поэтому она состроила на своем лице выражение искреннего восхищения и нежно пропела:
— Ну Ленечка, ты, как всегда, ге-ниа-лен!
Леня подозрительно покосился на нее, но не заметил в лице иронии и успокаиваясь продолжил:
— А разве я плохо придумал — спрятать камень на одежде ювелира и использовать его как курьера?
— А если бы Зарудный или его люди заметили подмену камня раньше, чем ювелир ушел?
— Ну во-первых, они не стали бы при нем устраивать серьезные разборки — ювелир не хотел присутствовать при этом, да и Зарудному не нужен был такой свидетель. Да и вряд ли им пришло бы в голову обыскивать старика… Разве что у Зарудного чутье, как у собаки.
— Кстати о собаках; — Лола озабоченно огляделась, — ты не удивлен тем, что Пу И не встретил нас