– Да и потом, кому может прийти в голову взрывать бункер с ракетами? – удивлялся Даниель. – Ведь тогда ракеты взлетит на воздух и завалят местность радиоактивными элементами! Наверное, на несколько километров кругом! Надо быть просто ненормальным…

На ферме зазвонил телефон. Сильвия, должно быть, сразу сняла трубку, потому что звонки быстро прекратились. Разговор оказался недолгим, и вскоре девушка появилась на пороге.

– Скажите-ка, мальчики, не могли бы вы отнести на пастбище пустой молочный бидон, ведро и табуретку?

– Конечно, отнесем, Сильвия! – ответил Артур.

– Подождите меня там, я быстро!

Немного удивленные необычной просьбой, мальчики тем не менее его исполнили. Когда они пришли на луг, Дора встретила их с вялым любопытством, но тотчас вернулась к стаду. Амалфея тоже прихромала и позволила себя погладить. Гипсовая повязка держалась хорошо, но была выпачкана землей и травой.

Прошло полчаса.

– Ну, это уж слишком! – сказал Артур, – Сильвия хватила через край. Может, она думает, мы за нее подоим коз?

– Уходим? – предложил Даниель. – А потом вернемся за полным бидоном!

Когда мальчики подошли к дому, дверь была открыта. Они позвали Сильвию, но девушка не откликнулась.

– Грузовик на месте! – заметил Даниель. – Она не могла далеко уйти!

Их внимание привлек шум мотора. Мальчики узнали грузовичок почтальона.

– Схожу за почтой, – сказал Мишель.

На перекрестке, там, откуда начиналась дорога к ферме, Серж повесил на столбе большой почтовый ящик.

Мишель нашел в нем газету, письмо для Сильвии и еще какой-то пакет.

Вернувшись домой, он рассмотрел пакет, на котором почему-то не было марки. Прочел адрес – и почувствовал, как в душе его шевельнулась неясная тревога.

«Господам Любопытным с фермы Кретуа».

Сначала Мишель остолбенел от удивления, потом пришел в себя и поспешил вернуться к друзьям.

– Есть новости, – приглушенным голосом сообщил он. – И наверняка неприятные!

Артур и Даниель, не менее встревоженные, чем он сам, смотрели, как Мишель вскрывает пакет. Сняв бумажную обертку, он нашел под ней обвязанную веревкой картонную коробочку, развязал веревку, открыл, – и мальчики разом вздрогнули! В коробочке, поверх сложенной бумажки, лежали огарок свечи и потеки воска…

– Свечка, которую мы оставили зажженной в подземном ходе! – прошептал Даниель.

Никакого сомнения здесь быть не могло! Развернув бумажку, Мишель прочел:

«Любопытство опасно для всех. Мадемуазель Кретуа внезапно почувствовала такое утомление, что ей придется провести некоторое время в тихом, укромном месте. Она просит, чтобы вы доили ее коз. Она просит еще, чтобы вы не выходили за пределы дома и пастбища, чтобы не возбуждать опасного для всех любопытства. Она уверяет, что в холодильнике достаточно продуктов, нет никакой необходимости ходить за покупками. Если вы в точности исполните ее указания, через три дня мадемуазель Кретуа снова встретится с родными и друзьями – если эти родные и друзья не сделают ничего такого, что могло бы отложить ее возвращение… возможно, навсегда. Для всех мадемуазель Кретуа должна внезапно уехать к своей семье. Три дня… или вечность!»

Мальчики молчали, совершенно оглушенные содержанием этого неожиданного письма. Несмотря на выражения, в каких оно было составлена, угроза звучала достаточно ясно.

– Хотел бы я знать… – вслух размышлял Мишель. – Хотел бы я знать, не связан ли недавний телефонный звонок с… вот с этим! – Он указал на письмо и посылку, лежавшие на столе. – Возможно, Сильвия попросила нас; пойти на пастбище только для того, чтобы, по просьбе собеседника, удалить от дома, – объяснил он.

Артур ответил:

– Но, послушай, это ведь значит, что она знала своего собеседника и доверяла ему!

– А для того чтобы так быстро приехать, он должен был находиться поблизости. Наверняка он звонил из деревни! – прибавил Даниель.

Мальчики разгорячились, дали волю воображению, высказывали одно предположение за другим. Мишель первым успокоился и заявил:

– Знаете, от того, что мы так кипим, пользы никакой. Первое и самое срочное дело: козы!

– Ты что, умеешь доить? – ухмыльнулся Артур.

– Идиот! Нашел время для шуток! Садись на мопед и отправляйся к Ефрему. Объяснишь ему, что Сильвии пришлось неожиданно уехать, ее вызвали домой… Больше ничего не рассказывай! А я побегу к Дюмону. Он должен был слышать, как проехала машина. Сильвия наверняка ушла не пешком! Ты, Даниель, стереги дом. Потом посмотрим, что делать дальше!

* * *

Когда Мишель вошел в дом учителя, тот поливал герань, стоявшую у него на подоконнике.

При виде мальчика Дюмон оторвался от своего занятия.

– Все такая же ранняя пташка, как я вежу! – воскликнул он.

Мишель попытался выдавить из себя улыбку, толком не зная, как задать вопрос, который жег ему губы.

– Да, мсье Дюмон!

– Скажи Сильвии, что в сентябре я дам ей черенки герани. Уже укоренившиеся! У нее не так много времени на подобные занятия. Ну, так что же, собственно, побудило тебя доставить мне удовольствие своим посещением? Ты нашел еще один камень? Или новую разновидность глины?

– Нет, мсье… Сильвия уехала сегодня утром, за ней приехал кто-то из родных…

Он умолк, заметив изумление на лице учителя.

– Да, вот так новости! Значит, вы совсем одни на ферме? Но… кто же займется козами?

Мишель успокоил его, сказав, что они обратились к Ефрему. Наконец мальчику удалось задать свой вопрос:

– Мы как раз были на лугу с козами… А когда вернулись, нам показалось, что мы слышим шум мотора, как будто от фермы отъезжала машина. Но мы не успели ничего увидеть. Вы случайно ее не заметили?

Дюмон сдвинул фуражку на лоб и почесал голову.

– Я только что открыл ворота… Я ничего не видел, но в самом деле, кажется, слышал шум мотора. Я еще подумал, что водитель этой машины очень торопится!

Мишель был явно разочарован. Если бы Дюмон видел машину, он смог бы ее описать, а может быть, узнал бы водителя…

– Но, – продолжал учитель, – скажи мне, почему эта машина так тебя занимает? Это не на ней приехали родственники Сильвии?

– Нет, конечно…

– С фермы что-нибудь пропало?

– Не думаю… Дело не в этом… Мы только хотели узнать, кто приезжал, вот и все!

– К сожалению, ничего не могу тебе сообщить, мальчик мой.

Мишель не настаивал. Он распрощался с Дюмоном и вернулся на ферму.

На обратном пути его догнал Джеф на мопеде.

– Привет! – крикнул молодой голландец.

Мишель, стараясь выглядеть естественным, поболтал с ним по-английски. Гостя не слишком удивило отсутствие Сильвии. Зато Джеф с удивлением взглянул на забытую на столе коробочку, в которой лежали остатки свечи.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату