из вас унес ее отсюда.
Серж расхохотался.
– Представь себе, у меня есть тачка, чтобы возить землю, и мне совершенно не нужна коза с мешком на спине!… Это вы, мальчики, ее забрали?
Даниель и Артур дружно пожали плечами – нет, они ничего не знают.
Помолчав немного, девушка воскликнула:
– Послушайте, моя запеканка не может ждать! Мы еще успеем разобраться с этой сумкой чуть позже.
У Мишеля вдруг возникло странное ощущение, которого он не мог объяснить. Он чувствовал, что здесь зарождается какая-то тайна, и его это слегка раздражало.
Сильвия ушла в кухню и вернулась с дымящимся блюдом, которое поставила на стол.
Уплетая за обе щеки макаронную запеканку, ребята болтали между собой. Серж, очень озабоченный ходом работ, делился своими планами.
– Мне надо будет сделать шлюзовой затвор, чтобы регулировать поступление воды в бассейн…
Потом разговор перешел на Дюмона.
– Его процесс, кажется, должен начаться недели через две, – сказал Серж.
– Процесс? О каком процессе ты говоришь? – удивился Артур.
Мишелю было как-то не по себе. Он никак не мог заставить себя вникнуть в разговор. Мальчику казалось, что от него все время ускользает какая-то важная вещь…
– Мсье Дюмон затеял процесс против военной части, которая ущемляет его в правах, мешая распоряжаться, как ему заблагорассудится, принадлежащими ему клочками земли в лощине. Кажется, захватив эти земли, они нарушили какие-то постановления. Вот потому-то от него то и дело слышишь: моя гора! Прямо жить без нее не может…
И тут Мишель наконец вспомнил! «Конечно! – сказал он себе. – Вот оно!…» И, дождавшись, пока Серж закончит свои объяснения, мальчик задал вопрос…
4
– А кстати, – начал он, – кто-нибудь видел камешки, которые лежали здесь на столе? Светящиеся камешки?
Вопрос не имел никакого отношения к теме разговора и показался таким неуместным, что за столом воцарилось недоуменное молчание.
Серж опомнился первым.
– Светящиеся камни? Ты шутишь?…
Мишель объяснил, в чем дело. Вчера, когда он собирал малину на склоне горы, ему попались на глаза два странных черных камешка, и он подобрал их. А вернувшись, положил на полку в своей комнате.
– Сегодня ночью мне на секунду показалось, что в комнату проникла большая кошка, – рассказывал он. – А потом я понял, что это не кошачьи глаза, а светящиеся точки на камешках.
– Ну, так значит, эти камни были в твоей комнате? – спросил Серж.
– Сегодня утром Мишель принес их сюда, чтобы показать мне, – вмешался Артур.
– Я положил их вот сюда, на стол. Я думал, ты, когда укладывал Амалфею, отодвинул их или переложил куда-то в другое место, – объяснил Мишель.
Серж почесал голову.
– Честно говоря, я не обратил на них внимания. Я был слишком озабочен. Но ведь эти камни не могли улетучиться. Рано или поздно мы их найдем.
После обеда мальчики обыскали всю комнату. Безрезультатно! Они не нашли ни сумки, ни черных камешков.
– Ну, это уж слишком, – проворчал Серж. – Кто же мог их взять?
Но еще больше, чем сам факт исчезновения камней, молодого фермера взволновало то, что они светились.
– Я поговорю об этом с Дюмоном, – предложил он. – Может быть, он сумеет понять, о чем идет речь?…
Сильвия начала убирать со стола; мальчики взялись ей помогать.
Шагая из комнаты в кухню и обратно, Мишель задавал себе один вопрос за другим. Не связаны ли между собой все события сегодняшнего утра? Сначала коза, которую нашли в таком месте, куда, казалось, сама по себе она никак не могла попасть. Потом – сумка, которую обнаружила Дора, чье поведение можно было назвать по меньшей мере странным. А теперь загадочное исчезновение трех предметов…
«Может, кто-то хотел помешать нам слишком внимательно изучить сумку и камни? – думал он. – Но кто?…»
Мальчик старался вспомнить, мог ли кто-то из троих – Дюмон, Мануэль или Джеф – в какой-то момент стащить камни. Но, как ни старался, даже намека не мог отыскать на причину, которая побудила бы их действовать таким образом.
– Вы все забываете об одной вещи, – сказал вдруг Даниель. – Дора вполне могла вернуться и утащить сумку.
Серж признал, что такое возможно. Характер этой собаки, тихое упрямство, роднившее ее с козами, которых она пасла, делали предположение Даниеля вполне правдоподобным. Но камни-то собака никак не могла утащить!…
– Послушайте! – возмутилась Сильвия. – Не кажется ли вам, что вы слишком много внимания уделяете такому… заурядному происшествию?
От этого определения Серж так и подскочил на месте.
– Значит, ты считаешь заурядным явлением, что кто-то может к нам войти и стащить у нас из-под носа любую вещь?
На мгновение оторопев от этого выпада, девушка вскоре пришла в себя и решила обратить все в шутку.
– Не такой уж длинный у тебя нос, чтобы из-под него можно было стащить что угодно!
Этот ответ немного утихомирил ее брата.
– Ты знаешь, Сильвия, я беспокоюсь главным образом из-за того, что это все произошло именно в тот момент, когда я должен уехать. К счастью, здесь есть три мушкетера, которые при необходимости смогут тебя защитить. Но мне совсем не нравится, когда в моем доме начинают происходить такие загадочные вещи!
Серж должен был на следующий день отправиться в Вандею, чтобы купить там еще коз, пополнив таким образом свое стадо.
– Ладно, за работу! Вообще-то, если вы устали, мальчики, я не стану возражать – можете прилечь отдохнуть.
– Устали? Мы?! – запротестовал Артур. – Держи меня крепче, Серж, не то я один выкопаю эту яму! …
И все четверо снова отправились на стройплощадку.
За работой Мишель продолжал размышлять. Ему тоже не нравились неразрешимые загадки. Он считал, что любая тайна должна иметь простое объяснение – надо только его отыскать. Но, предположив, что камни мог кто-то взять просто из любопытства, мальчик не мог допустить подобного объяснения в случае с сумкой. Мишель представил себе эту штуку, надетую на Амалфею. Потом коза запуталась в оторванной лямке, и…
«Да, но из этой лощины никуда не попадешь. И что же такое можно было бы тайком переправлять?…»
Как ни старался мальчик не придавать этим событиям слишком большого значения, ни о чем другом думать он не мог.