– Пожалуй, ты прав, лучше действительно расстаться друзьями, великодушно заявила я. – Я увожу с собой несколько очень приятных воспоминаний. Надеюсь, ты также, дорогой Вольфганг. – С этими словами я подошла к двери в коридор и дернула за ручку. Дверь оказалась запертой. Я повернула ключ и ухмыльнулась барону. – Как глупо было с моей стороны запереться. Сила привычки, видимо. До свидания.
– Не до свидания, – поправил он, холодно улыбаясь мне, – а прощай.
Я вышла, а потом припустилась бегом по коридору. Выбежав в сад, я быстро разыскала в кустах свои сокровища. Я знала, что сделаю с драгоценностями, – прикажу Анне зашить их в подкладку плаща. И я также знала, что сделаю с найденными фотографиями.
Два дня спустя перед оперным театром прошла огромная демонстрация. Газеты ни слова не упомянули о моем успехе, а лишь подчеркивали огромную стоимость нового здания и его близкое расположение возле королевского дворца. Высказывались недвусмысленные намеки на то, что театр расположен так близко к дворцу, чтобы я могла на минутку забегать в спальню к королю, не прерывая репетиций.
Толпа насчитывала сначала пятьсот человек, затем почти тысячу. Солдатам никак не удавалось ее рассеять. Люди повалили к моему дому, разбили там все окна, и только охрана из двадцати гвардейцев Людвига помешала им вломиться внутрь и вытащить меня на улицу.
В ту ночь Анна принесла мне записку, которую кто-то подсунул под дверь.
«Завтра утром в одиннадцать перед вашим домом будет ждать коляска. Возьмите то, что нужно для трехдневного путешествия и пошлите остальные вещи в Париж. С.»
– Тайное послание, приказ свыше, – пробормотала я. Мы с Анной засуетились, упаковывая вещи.
В ту ночь мы почти не спали. С улицы то и дело доносились крики, иногда через разбитые окна влетали петарды. Капитан гвардейцев сообщил мне, что число охранников увеличено до пятидесяти человек. Я сказала ему, что делать с вещами, и сунула денег «на пиво, когда все это закончится».
Слуги-трусы сбежали из дома, и утром Анна сама приготовила нам легкий завтрак. Я приказала ей собрать с собой еды на три дня.
– Возьми шампанского, икры. И немного фруктов и сыра. Мы же не знаем, что для нас приготовит мсье С.
На мне было дорожное платье из розового атласа, отделанное черными лентами. На голову я надела маленькую черную шляпку с вуалью. Ровно в одиннадцать часов мы с Анной в последний раз стояли на ступенях «Маленького Олимпа». Этот особняк так и не стал для меня настоящим домом, но мне нравилось жить в нем среди множества красивых вещей.
На улице уже собралась небольшая толпа. Кто-то закричал: «Вон она».
Я гордо подняла голову и окинула взглядом улицу. Почти напротив нас, на другой стороне улицы, уже стояла коляска. Кучер подъехал поближе и быстро открыл дверцу.
– Шлюха! Шпионка! – завизжали в толпе женщины. Я даже не повернула головы и прошла между ними, словно через стадо овец. Они невольно расступались, давая мне дорогу. Сзади семенила испуганная Анна, стараясь не отставать. Гвардейцы помогли прикрепить к задку кареты багаж, и мы с Анной быстро забрались внутрь. Кучер занял свое место на козлах, взмахнул хлыстом, и коляска двинулась. В окошко вдруг швырнули что-то красное – помидор.
– Крестьяне, – фыркнула я. – Какое безобразие, Анна, бежать из собственного дома куда-то в безвестность… ну, впрочем, что случилось, то случилось. Давай наслаждаться поездкой.
Коляска доставила нас в Аугсбург – местечко в пятидесяти милях к западу от Мюнхена. Там кучер отвязал наш багаж и передал мне два билета первого класса на поезд Мюнхен – Штутгарт. Только мы с Анной успели устроиться в своем купе, как раздался свисток паровоза, и поезд тронулся с места.
– Наш таинственный мсье С. показал себя умелым конспиратором, – заметила я Анне, которая радостно кивнула. Бедная Анна не любила опасных приключений.
В этот момент в купе, не постучавшись, вошел мужчина. Быстро опустив шторы на окнах и на двери в коридор, он скомандовал:
– Раздевайтесь. У нас очень мало времени.
Я изумленно уставилась на вошедшего. Мне понадобилось лишь несколько секунд, чтобы узнать его – это был тот незнакомец, которого я запомнила по концерту, посетитель Людвига, человек, который смотрел на нас с Листом из толпы.
– Вы слишком любите командовать, мсье С., – заметила я спокойно. – А я предпочитаю быть хоть немного знакомой с мужчиной, прежде чем…
– Мы сможем обменяться колкостями попозже, баронесса, – резко сказал он, доставая из саквояжа черную накидку и шляпу с длинной черной вуалью. – Пожалуйста, наденьте это…
– Черное! – в ужасе воскликнула я. – Только не это. Я никогда не ношу черного. Или белого. Это знак беды.
– Вы узнаете, что такое настоящая беда, если не сделаете то, что я сказал. – По голосу было слышно, что он не шутит. – У вас всего пять минут до того, как они ворвутся сюда.
Я прислушалась. Из коридора действительно доносился какой-то шум. Слышался звук открываемых и закрываемых дверей. Громкие голоса отдавали приказы.
– Обыск! – гневно воскликнула я. – Они не посмеют!
– Посмеют, – уверенно сказал незнакомец. – Если вы хотите сегодня выехать из Баварии, делайте то, что я скажу.
Анна помогла мне быстро снять мой розовый наряд и надеть черное платье, а наш спутник убрал снятые вещи к себе в саквояж. В ту минуту, что я стояла полураздетая, его глаза заинтересованно скользнули по моей фигуре. Мое белье было ярко-синего цвета. Я усмехнулась.
– Видите? Я вас не обманула – никогда не ношу белого. Как только я закончила переодеваться, незнакомец сунул саквояж в руки Анне.
– Отнеси его в купе номер три и жди там. Поняла? Анна вопросительно посмотрела на меня, и я кивнула ей.
Когда она покинула купе, незнакомец сел рядом со мной и взял меня за руку. Свободной рукой он притянул меня к себе так, что моя голова оказалась прижатой к его плечу. В этот момент в купе ворвались два человека в военной форме, за которыми следовал насмерть перепуганный проводник.
– Документы!
– Прошу прощения? – Несколько минут назад мой попутчик разговаривал со мной на безупречном немецком, сейчас же он сильно коверкал слова. – Почему вы ворвались сюда?
– В поезде находится шпион и предатель, – сообщил прерывающимся голосом проводник. – У этих людей приказ на обыск.
– Именем короля Баварии Максимилиана! – рявкнул один из солдат. – Предъявите документы.
– Разумеется. – Мсье С. пожал плечами. Он полез в нагрудный карман и достал оттуда пачку бумаг. – Мы с женой британские подданные, возвращаемся из Вены. Мы возили туда нашего сына, чтобы показать его известному врачу. К сожалению, было поздно. Мы… мы потеряли сына.
Я вскрикнула и тихо заплакала. Мсье С. быстро обнял меня за плечи. Солдаты неловко переминались с ноги на ногу.