– Времени у нас мало, – сказал Аркаша.
– Надо бежать, – сказала Алиса.
– Плохое Пашкино воспитание, – сказал Аркаша. – Чуть что – сразу бежать, хватать, стрелять, принимать меры.
– А ты что предлагаешь?
– Я, как всегда, предлагаю думать, – ответил Аркаша. – Я убежден, что сейчас убегать куда опаснее, чем оставаться.
Глава 10. Завоеватели Земли
Вскоре вернулся офицер и привел с собой начальника в генеральском чине.
– Выходи! – приказал офицер, не сомневаясь, что любое существо в Галактике должно беспрекословно выполнять его приказы.
Алиса и Аркаша подчинились.
– Не забудь, – напомнил Аркаша Алисе, – мы с тобой отсталые, но мирные дикари, которые населяют эти места.
– Что ты дикарь, – сказала Алиса, – они поверят…
Аркаша и в самом деле выглядел диким существом – босиком, в набедренной повязке, лохматый и худой.
– Но меня трудно принять за дикарку, – сказала Алиса.
– Посмотрим, – не стал спорить Аркаша. – Если ты думаешь, что твой плащ
– вершина портновского искусства, а твои сапожки сделаны лучшими сапожниками Вселенной, ты глубоко заблуждаешься.
Их ввели в большое помещение, которое на инопланетном корабле исполняло роль кают- компании. У дальней стены на возвышении стоял круглый стол. Вокруг него восседало несколько военных в пышно расшитых мундирах, украшенных множеством орденов и значков. От этого стола, как лучи от солнца, расходились еще десять столов. За ними сидели рядовые обитатели корабля – все в военной униформе, со значками и позументами.
При виде пленников никто и бровью не повел – все были заняты едой.
В центре, уперев в пленников тяжелый взгляд, сидел лилипут с квадратной челюстью, через все лицо – косой шрам. Даже за столом он не снял каски с железным козырьком. На эполетах у него были вышиты кометы.
Справа от командира восседал старичок, увешанный значками так густо, что под ними не было видно мундира. У старичка были удивительные усы – напомаженные, покрытые лаком, такие твердые, что на их концах висели маленькие золотые колокольчики, которые тонко позвякивали в такт, когда старичок открывал рот или поводил головой.
Слева от командира сидела рыжеволосая женщина средних лет, широкоплечая, полногрудая, упитанная, веселая, которая беспрестанно жевала. Она тоже была в мундире, который не застегивался – видно, шили его, когда она не была еще такой толстой.
За столом сидели и другие орденоносные начальники, но Алиса не успела их рассмотреть.
У главных персон губы и щеки были измазаны шоколадом. Видно, они втроем и сожрали остатки.
Между столом быстро пробегали плохо одетые, оборванные люди, которые разносили блюда с пищей и кувшины с напитками. Алиса обратила внимание на черноглазую худенькую девушку, которая, не отрываясь, глядела на Алису, затем споткнулась о валявшуюся на полу кость и чуть не выронила блюдо, но усатый старичок успел перегнуться через стол и подхватить его. Поставив блюдо на стол, он уцепился тонкими пальцами за ухо девушки и дернул. Девушка заплакала, а соседи старика за столом расхохотались.
Человек со шрамом поднял руку, призывая своих товарищей к тишине.
– Слушайте и поражайтесь, ничтожные дикари! – выкрикнул он на космолингве. – С этого мгновения вы мои подданные! Радуйтесь!
Алиса с Аркашей молчали.
– Вам понятно? – спросил старик с напомаженными усами.
– Здравствуйте, – смиренно сказала Алиса. Она решила – пускай командует Аркаша. Он первый попал в плен.
– Первые выводы таковы, – сообщил старикашка. – Мои научные сотрудницы доложили, что туземцы способны сложить из палочек крест, но перед квадратом останавливаются в растерянности. Следовательно, они еще не люди.
– Это какие сотрудницы? Которые половину сладостей сожрали? – строго спросила толстуха.
– Мои сотрудницы, – ответил старичок злым голосом, – пожертвовали собой ради науки. Это разведчицы высокого класса.
– Ладно, ладно, – сказал главный начальник. – Не ссорьтесь, птенчики. Здесь я решаю – кто прав, а кто виноват.
Его слова, сказанные громче, чем было необходимо, вызвали в зале бурю восторга. Военные поднимались со своих мест, тянули вверх руки, звенели медалями и кричали:
– Вперед! Вселенная принадлежит нам!
– Ты будешь женщина, – сказал главный военный, показывая на Алису толстым корявым пальцем, на котором блестело несколько перстней. – А ты – мужчина. – Он показал на Аркашу. Сказал он это так важно, будто до этого Аркаша был лягушкой, а Алиса – муравьем. А теперь они назначены на должности мужчины и женщины.
Аркаша смиренно спросил:
– А ты кто будешь?
– Молодец! – обрадовался главный военный. – Славно спрашиваешь. Умница. Я – командующий непобедимым и грозным кораблем «Месть» флота его величества, я – суперадмирал!
И в зале поднялся восторженный рев. Он долго не стихал. Наконец, адмирал жестом прекратил восторги подчиненных, а наивный Аркаша спросил:
– Любят вас, что ли?
– Любят! – заявила толстая женщина и, поднявшись с места, крепко обняла адмирала.
– Это – моя Боевая Подруга, – пояснил адмирал, похлопав толстуху по спине. – А это, – другой рукой он похлопал по плечу старикашку, – наш знаменитый и великий теоретик, любимец народа профессор Как-тебя.
На этот раз военные в зале не кричали.
– Профессора меньше любят, – сказал Аркаша.
– Куда как меньше, – согласился адмирал. – Меня больше. И я думаю, что они правы.
– А это все ваши подчиненные? – спросил Аркаша.
– Это мои соратники! Боевые псы! Волки войны! Шакалы космоса! Пантеры Вселенной!
Вновь поднялся страшный рев. Как они стучали каблуками! Как рявкали! Как стонали!
– Я думаю, что вы прилетели нас завоевывать, – сказал Аркаша.
– Кто тебе сказал? – сразу насторожился адмирал.
– Рано дикарям об этом знать, – сказал профессор.
Алиса почувствовала неладное – она нечаянно кинула взгляд на профессора и увидела в его остром взоре недоверие и настороженность. Аркаша перегнул палку – он решил, что их окружают глупые солдафоны, которых легко одурачить.
– Вы живете в лесу? – хитренько спросил профессор, облизывая длинным языком шоколад с морщинистых щечек.
– Конечно, мы живем в лесу, – сказал Аркаша. – Где же нам еще жить?
– И вы кушаете сладкие вещи? – спросил старичок.