— Можешь не напоминать об этом, — огрызнулась она.

— Я просто хотел…

— Я знаю, чего ты хотел. Сколько раз я предупреждала тебя, Осмирик?

— Да. И мне это уже надоело.

— Еще смеешь дерзить?

— Прошу прощения, миледи, вы должны понимать, что я стремлюсь лишь к знаниям и мой научный интерес к происходящему весьма велик.

— Ты слишком увлечен всякими деталями, однако знание в целом, похоже, тебя не интересует.

— Еще раз прошу прощения, миледи. Это не так.

— Неужели? Ты осознаешь могущество заклинания, которое заряжает стержни?

— Да, миледи. Если помните, я воспроизводил некоторые вступительные песнопения из древнего Трифозита.

— Именно, и они были так исписаны твоими научными комментариями, что я с трудом их прочла.

— Это лишь стремление к точности, миледи. Там было слишком много двусмысленных фраз.

— Несомненно.

— Как я понимаю, заклинание затрагивает некие основополагающие силы.

— Да, — сказала Мелидия. — Возможно, основополагающую силу самой Вселенной.

— Философы долго спорили на тему того, сводится ли вся Вселенная лишь к небольшому числу сил. А вы считаете, существует лишь одна такая сила?

— Я не философ. Мне важны лишь практические знания. Но да, я думаю, сила лишь одна и Магический Камень — ее средоточие. Тот, кто владеет Камнем, владеет всем.

«Но ты не стремишься завладеть Камнем, — подумал Осмирик. — Ты стремишься лишь отнять его. Этот путь ведет к безумию и, возможно, смерти для всех нас».

Его мысли были прерваны возгласами шедших впереди стражников.

— Что там? — крикнул Осмирик, но потом увидел и сам. Они пока не подошли к развилке, но там оказался еще один коридор, ведущий направо и освещенный факелами на обеих стенах. До сего момента его здесь не было.

— Нам повезло, миледи, — сказал ученый.

— Пошли туда двоих солдат и выясни, куда он ведет. — Она повернулась к молодому слуге, парнишке лет четырнадцати: — Дай мне стержни.

Парень пошарил в кожаном мешке, извлек один стержень, потом снова начал рыться в мешке.

— Ваше высочество, они оба только что были там…

Он лихорадочно копался в поисках второго стержня.

— Как такое могло случиться? Тебе ничего нельзя доверить!

— Ваше высочество, я…

Она ударила юношу по лицу.

— Маленький придурок!

— Я не слышал, чтобы стержень падал, миледи, — засомневался Осмирик. — Думаю, мы все услышали бы стук по камням.

Она встряхнула парнишку.

— Тогда где он?

— Ваше высочество, я не знаю!

— Я вернусь и поищу, миледи, — сказал Осмирик, беря фонарь у другого слуги.

Ученый дошел почти до самого тупика, когда Мелидия окликнула его. Голос ее, эхом отдававшийся в коридоре, был неразборчив, и Осмирик остановился, прислушиваясь.

— Осмирик! Иди сюда! Он болтался у этого придурка на лямке мешка, одной Богине известно, как он туда попал.

Осмирик повернул назад. Когда он добрался до места, Мелидия и остальные уже прошли изрядное расстояние по новому коридору. Ученый шагнул вслед за ними — и едва не разбил нос.

Проход в одно мгновение закрылся. Осмирик ошеломленно застыл, почти упершись лбом в ровную каменную стену.

Замок. Средние уровни

— Я-то думал, вы здесь все изучили,-мрачно заметил Джин. Они никак не могли найти ни столовую, ни какую-либо еще знакомую им комнату.

Якоби то ли действительно ничуточки не волновался, то ли делал хорошую мину при плохой игре.

— У меня достаточно опыта для того, чтобы не слишком беспокоиться о подобных вещах. Такое тут случается постоянно. Не волнуйтесь, мой мальчик. Говорят, если все время идти и идти, рано или поздно выйдешь к жилым комнатам для Гостей. Они занимают центральную часть главной башни, и все пути так или иначе ведут к ним.

— Ну да, только мы блуждали несколько дней, прежде чем снова туда попали, — проворчал Джин.

Якоби неожиданно остановился, явно чем-то раздосадованный, и огляделся вокруг.

— Могу поклясться, что я прошел совсем немного по коридору из столовой. Мы, видимо, совершили ошибку, когда выходили из той гостиной. Надо было, наверное, сворачивать налево, а не направо.

— Кто совершил ошибку — мы?

— Прошу прощения, я.

— Джин, — рассердилась Линда, — не понимаю, как ты можешь обвинять мистера Якоби в том, что он заблудился, когда мы…

— Ладно, ладно, — отмахнулся Джин. — Но мы все еще в опасных краях — а у него нет оружия.

— Не беспокойтесь обо мне, молодой человек. Я сам могу о себе позаботиться. — Якоби принюхался. — Обычно столовую можно найти по запаху. Но я ничего не чувствую. Единственное, что меня печалит, — с каждой минутой все больше хочется есть.

— Нет проблем, — откликнулась Линда. — Хотите, сотворю вам что-нибудь?

— Сотворите?… — он улыбнулся. — Ну конечно. Ваши способности к материализации… И с каждым разом они, наверное, улучшаются?

— Смотрите, — Линда скрестила руки на груди и дернула носиком.

Снова появилась буфетная стойка, на сей раз вместе с фонтаном из шампанского.

— Я подумала, будто мы на свадьбе у Терри, — объяснила девушка.

На Якоби это произвело большое впечатление.

— Потрясающе. Материализация в таких масштабах. — Он подошел к стойке, зачерпнул ложкой паштет из гусиной печени и попробовал. — Просто великолепно.

Джин мрачно присел на каменную скамью.

— Почему ты не ешь? — спросила Линда.

— Что-то не хочется.

Якоби отрезал по кусочку от всего, что красовалось на столе, и тяжело опустился рядом с Джином. Он держал наполненную до краев бумажную тарелку так, что она, казалось, покоилась на его внушительном брюхе. Джин фыркнул и встал. Якоби тупо посмотрел на него, обгладывая жареную куриную ногу.

Джин подошел к Снеголапу, который горстями загребал липкую зеленую кашу из чугунного котла и отправлял себе в пасть.

— Хочешь попробовать? — спросил он Джина, предлагая ему горсть.

— Э… нет, спасибо. Впрочем, выглядит неплохо.

— Ну-ну, ты же к этому и гарпуном не притронешься. Я просто пошутил.

— Понятно.

Вы читаете Замок Опасный
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату