слишком зачастил!

- Напротив! - забил крылышками господин Капуль-Гизайль. - Вы бываете у нас до отвращения редко. Конечно, вас несколько извиняет служба, но дружба требует полной самоотверженности. Вы не находите?

- Пожалуй. - Любопытно, что этот человечек считает дружбой? Совместное музицирование, совместную жену или совместный кошелек?

- Должен вам сообщить, - понизил голос барон, - что у нас гость. Неожиданный. Очень неожиданный.

- Неужели герцог Окделл? - предположил Робер, не испытывая ни малейшего желания встречаться с Диконом здесь и сейчас.

- О нет, - затряс паричком Капуль-Гизайль. - Это граф Ченизу. Он… старый друг баронессы, очень старый и очень верный. Он долго отсутствовал и вернулся несколько дней назад.

- Я слышал, - кивнул Робер. - Раньше этого человека звали виконт Валме.

И «этот человек» увязался за Вороном в Фельп, а вернулся урготским графом. Скотина!

- Не напоминайте ему об этом! - всплеснул ручками барон. - Эта рана еще свежа…

- Не беспокойтесь, - заверил хозяина Эпинэ, - но если госпоже баронессе угодно…

- Никоим образом! - Лицо маленького барона стало решительным. - Марианна ценит прошлое, но не в ущерб настоящему. Я надеюсь… Нет! Я настаиваю, чтобы вы чувствовали себя у нас, как дома, кто бы ни играл в карты в гостиной, а Марсель Ченизу - чудесный человек. Чудеснейший! Представьте себе, он завел себе собаку львиной породы. Это так необычно, но идемте же!

- Как вам угодно, - пробормотал Робер. Встреча с бывшим Валме не радовала, но повидать его не мешает. Конечно, если гость заявит права на хозяйку, будет не до разговоров, но тут уж решать Марианне, и только Марианне, а она вряд ли выберет того, кто предал Алву.

- Дорогая, - возвестил барон, пропуская гостя вперед, - смотри, кого я привел!

- Эпинэ! - проворковала баронесса, протягивая вперед обе руки. - Вы несносны! Я не видела вас целых два дня…

Восседавшая на юбках хозяйки левретка, разделяя возмущение Марианны, залилась визгливым тявканьем, но была немедленно подхвачена бароном и выдворена за пределы комнаты. Щелкнул замок, защебетала мори-скилла.

- Сударыня, - Робер поднес к губам нежные пальчики, на среднем горел присланный им рубин, - прошу меня простить, я пришел, как только смог.

- Драгоценная, - подал голос развалившийся в кресле высокий щеголь, - будьте милосердны! Увы, первые маршалы, в отличие от послов, почти всегда заняты.

- Дорогой Робер, - пропел Капуль-Гизайль, - разрешите вам представить графа Ченизу. Он наш старый Друг.

- Рад вас видеть в добром здравии, герцог. - Щеголь поднялся из кресла и отвесил изящный поклон. - А вы изменились… Эта белая прядь надо лбом, она просто великолепна!

Может, и великолепна, Иноходец об этом как-то не думал, но выглядящий как причуда куафера бездельник и невыспавшийся маршал смотрят на жизнь разными глазами.

- Вы раньше встречались? - удивилась баронесса. - Я не знала.

- Очень давно. - Марсель не замедлил чмокнуть ручку красавицы. - Не уверен, что господин маршал меня помнит. В юности я пару раз заезжал в Эпинэ по приглашению брата вашего друга. Мы вместе были в Лаик, потом судьба нас развела. Да уж, развела… Один лежит в Ренквахе, другой бродит по дамским будуарам и носит камзолы цвета персика.

- Я помню вас, - буркнул Робер, не зная, о чем говорить. За дверью раздалось царапанье и обиженное тявканье, оборвавшееся звенящим грохотом.

- Не обращайте внимания, - посоветовала Марианна, - это ни в коем случае не разбойники.

- Как сказать! - разволновался барон. - Там моя лучшая ваза. Среднегальтарский период… «Волк Агмарена на террасе Мечей»… Прошу меня простить.

Барон исчез за полускрытой обивочным шелком дверью. В этом доме не поймешь, где настоящая дверь, где - ложная. Баронесса засмеялась:

- Господа, я вас ненадолго покину. Боюсь, Коко потребуется моя помощь или утешение. Будьте благоразумны.

- Разумеется, - пообещал однокорытник Мишеля. Несмотря на полноту, он двигался ловко и изящно. Надо полагать, сказались балы и мистерии.

- Герцог, полагаю, вам следует знать, что Марианна не имеет обыкновения спускаться. Став урготским графом, я мог потеснить талигойских виконтов и баронов, но спорить с герцогом и маршалом не намерен.

- Вы откровенны, - протянул Робер, разглядывая холеное, обрамленное русыми локонами лицо.

- Разумеется, - улыбнулся Ченизу, или как его там теперь, - ведь я же дипломат, а дипломаты, когда нет другого выхода, всегда откровенны.

- Когда вы переедете в свой особняк? - Зачем он спрашивает, не все ли равно, когда сынок Валмона займет отцовский дом.

- Мой особняк? - Щеголь знакомо, слишком знакомо поднял бровь. - Вы шутите? В посольстве намного удобней, и потом, став ласточкой, нельзя остаться борзой. Тот, кто этого не поймет, уподобится не собаке, но нелетающей птице. Я имею в виду курицу.

- У вас странная логика, граф, - произнес подхваченную у кого-то фразу Робер, - но она не лишена смысла.

- Еще бы. - Валме усмехнулся и щелчком расправил кружева цвета топленого молока. - Признайтесь, я вам неприятен?

- Неприятен? - переспросил Эпинэ, борясь с искушением согласиться. - Вы были гостем моего брата, сейчас вы посол дружественной державы. Почему вы должны быть мне неприятны?

- Ну, потому же, почему я неприятен Мевену. - Посол Фомы ослепительно улыбнулся. - Военные плохо понимают людей, ценящих собственную жизнь, и совсем не понимают тех, кто ценит комфорт. А я ценю, чего и вам советую.

- Марсель! - Золотистая дверца распахнулась, и в комнату ворвался истошный визг, перемежаемый дружелюбным урчаньем. - Марсель! Скорее… Коко не в состоянии спасти Эвро из пасти вашего чудовища…

Глава 6. СТАРАЯ ПРИДДА

400 год К. С. 9-й день Зимних Ветров

1

Крыши, стены, карнизы, шпили ослепительно и весело искрились. Соль в Гальбрэ тоже сверкает, но ее блеск и снежное северное мерцание рознились, как звериный оскал и девичья улыбка. Зимний день в Старой Придде дарил радость, яркую, неожиданную и звонкую, словно в детстве или во сне.

- Я обещал вчера солнце? - осведомился подкравшийся Вальдес. - Обещал или нет?

- Обещал, - честно признал Луиджи, - и тебе поверили.

- Они меня знают, - Кэналлиец удовлетворенно кивнул, - а драться полезней с утра и на свежем

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату