- Нет. Правда, я не понимал, почему Айрис не искали жениха, но я не думал… Понимаешь, дело не в Айрис и не в тебе! Твое сватовство ничего не изменило. После всего, что натворила эта дура, Альдо на ней жениться не мог, но в договоре… Там сказано, если что-то случится со старшей сестрой, Альдо женится на младшей, а Дейдри очень послушная.
- Я с тобой согласен, - хмуро сказал Робер, - эрэа Мирабелла с дочерьми должна остаться в Надоре. Хорошо, что твоя матушка - поборница этикета, а по этикету невесту забирает из дома жених, и только жених. Альдо меня отпускает, но дела требуют моего присутствия здесь. Они в самом деле требуют. Я напишу Айрис, а ты напишешь эрэа Мирабелле и Лараку, что свадьба переносится… Как думаешь, насколько?
- До Летнего Излома. - К этому времени Альдо получит меч и ему никто не сможет повредить. Даже Ворон…
- Хорошо. - Робер поднял бокал. Визиты к Марианне явно шли ему на пользу. Он повеселел и перестал лезть с поучениями. - А теперь за твое возвращение! Пусть судьба хранит тебя и дальше!
- Мы обречены на победу! Орстон! - Иноходец сам не знает, насколько он близок к истине. Раканов и тех, кто им верен, хранит сама Кэртиана, а неудачи… Что ж, они случаются со всеми, но это не значит, что нужно сидеть сложа руки.
«Вдовья слеза» окончательно смыла неприятный осадок. Приснившаяся единожды чушь не вернется, а мать останется в Надоре, зато письмо можно расценить как благословение. Для Катари это будет важно, но сначала ее придется вырвать из лап Левия.
- Послушай, - только б Эпинэ не догадался о его любви, это сейчас ни к чему, - ты давно виделся с… со своей кузиной? Она ведь все еще в Нохе?
- Да, - рассеянно кивнул Робер, - но у меня не хватило времени даже на тебя, а Катарину никто не похищал.
- Ты на нее сердишься? - не выдержал Дикон. - Но она не виновата, ее заставил Левий…
- Ей не оставили выбора, - нахмурился Эпинэ. - Мужчина может поступиться честью ради дела, но требовать такой жертвы от женщины…
- Ты прав, - быстро сказал Дик. Робер с Катари не виделся, продолжать разговор не имело смысла. - Ты видел здесь урготского посла? Знаешь, кем он был раньше?
- Знаю, - Робер поморщился, словно «кровь» оказалась уксусом, - тем же, что и теперь. Не лишенным обаяния болтуном, докатившимся до предательства. От таких лучше держаться подальше.
- Вот и держись. А мне с ним надо поговорить.
- О чем? - нахмурился Робер. - Послы - это дело экстерриора.
- Не всегда.
Экстерриор не сядет с послом за карты и не станет болтать о Марианне, да Валме и не будет откровенничать с дипломатом. Иное дело - покинувший Ворона офицер. Придворный хлыщ вряд ли видит разницу между собственной трусостью и чужой верностью. Как ни противно, для Валме герцог Окделл - товарищ по несчастью.
- Ты хочешь спросить об Алве? - резко спросил Ро-бер. - А надо ли? Дело прошлое!
- Я намерен провести отличный вечер. - Ричард допил бокал и поднялся: - Валме всегда умел веселиться.
- Теперь его зовут граф Ченизу, - буркнул Робер. - Смотри не перепутай, и вот еще что… Капуль- Гизайль говорит, Валме - хороший игрок, так что не зарывайся.
4
- Сударь, - сероглазый русый дворянчик в черном и золотом учтиво поклонился, - не уверен, что вы меня помните. Герцог Окделл.
- Вы слишком плохого мнения о моей памяти. - Марсель ответил поклоном на поклон выскочившего прямо на ловца зверя. - Я вас прекрасно помню. Мы встречались трижды или четырежды, причем однажды в этом самом доме. Я тогда проигрался в пух и прах…
- Не только вы. - Предшественник Герарда был сама вежливость. - Сударь, нам следует выпить за возобновление знакомства.
- Действительно, - согласился Валме, - тем паче здесь подают недурные вина. Помнится, вы предпочитали «Кровь»?
- Вы ошибаетесь, - запротестовал предполагаемый собутыльник. - На севере больше ценят белые вина, а я северянин.
- В любом случае, у барона есть и то и другое, - заверил Марсель, разглядывая добычу. Внешностью Окделла судьба не обидела, куафер, портной и сапожник тоже были на высоте, а кошелек на поясе радовал своими округлостями. Пришел поиграть? С такой физиономией это чревато. Впрочем, почему бы не изъять у кабанчика немного чужого имущества, дабы впоследствии вернуть законному владельцу… Любопытно, что из оставшегося в доме Алва ценил более всего?
- Что скажете о партии в тонто? - Повелитель Скал прямо-таки мысли читал. - Лично я не прочь…
- Почту за честь, - колыхнул накладным пузом Марсель. - Кстати, я вижу Марля и Дарави. Можно составить партию в акусс.
Окделл брякнул цепью агарийского плетения и задумался, хотя чего тут думать?
- Лично я предпочитаю тонто, - возвестил он, - в крайнем случае, вьехаррон.
А в тонто и вьехаррон играют двое. Как интересно! Марсель старательно расправил кружева:
- Вы, мой друг, последователь маркиза Фарнэби? Не того, у которого я выиграл булавку с бракованным рубином, а его предка, тоже Маркуса. Тот Фарнэби говаривал, что карты, дуэль и постель - дело двоих. Я полагаю, все зависит от того, насколько хороша компания. Если вас не устраивает Дарави, пригласим вашего друга Эпи- нэ. Кстати, я просто восхищен вашей средней цепью. Изумительное плетение! Где вы ее заказывали?
- На Золотой улице. - Окделл растерянно тронул упомянутую цепь. - Робер… не любит карты!
- Жаль, - протянул Марсель, старательно обозревая свободных картежников, - очень жаль… Тонто меня сегодня не привлекает. Сударь, давайте уговорим Эпинэ. Это будет по-дружески. Человек, занятый исключительно делом, грубеет, а это печально.
- Робер очень занят, - объявил Окделл, словно Эпинэ явился к Марианне проводить маневры и стрельбы, - но с ним можно поговорить… После ужина.
Занят Иноходец или нет, неизвестно, но господину Окделлу приспичило переговорить наедине, только с кем? С графом Ченизу или с виконтом Валме?
- Мы как раз успеем пройти пару кругов с Дарави, - Марсель глуповато улыбнулся, - для разминки. Не лучше ли начать с бокала вина? [ Габайру полагал[11] Окделла влюбленным в Ракана болваном и, похоже, по своему обыкновению был точен. По крайней мере, по части болвана.] - А партию мы составим после ужина.
- Пожалуй. - Марсель усиленно завертел головой. - Эпинэ, он ведь только что был здесь…
- Он… Робер будет слушать музыку, - решительно объявил Окделл. - Кроме того, боюсь… Он не очень к вам расположен.
- Печально. - Иноходца от расфуфыренного предателя и должно тошнить, но ведь тебя тоже тошнит, а ты говоришь и говоришь… Ну и, говори, тебе есть что рассказать.
- Надеюсь, это останется между нами. - Окделл таращился на Марселя, как губернатор Сабве на папеньку. - Робер Эпинэ очень дружен с… с госпожой баронессой, и он, знаете ли, ревнив.
- С женихами это случается, - посочувствовал Марсель. - Что ж, предоставим герцога Эпинэ морискиллам. Они безгрешны. А вы разве не собирались послушать концерт?
- Я предпочитаю музыке вино. - Мальчик явно обладал упорством и тактом гончей. - Пара бокалов
