— Вы говорите как мальчишка, пытающийся сойти за взрослого. Уходите.
Фитцпатрик бросился вперед и преградил путь Джоэлу:
— Поймите же, прошу вас, я могу и хочу вам помочь. Это правда! Я знаю язык, а вы нет! У меня есть связи, у вас их нет!
— Но у вас есть и свое представление о сроках, которые не устраивают меня. Уйдите с дороги, морячок.
— Прекратите, прошу вас! — взмолился морской офицер. — Я готов отказаться от многого, но не списывайте меня с корабля.
— Простите, не понял?
Фитцпатрик неловко переступал с ноги на ногу.
— Вам ведь тоже случалось сцепиться с тем, кто сильнее вас, не так ли, советник?
— Я всегда знал соотношение сил.
— Бывает, что драка — единственный способ выяснить это.
— Со мной такого не бывает.
— Следовательно, моя ошибка состоит в том, что я недооценил вас; обстоятельства сложились не в мою пользу. С кем-нибудь другим это, может, и прошло бы.
— Вы говорите сейчас о тактике. Но двухдневный срок вы назначили совершенно серьезно.
— Вы чертовски правы — назначил, — согласился Коннел, утвердительно кивая. — Я хочу все это разоблачить. Хочу, чтобы виновные расплатились полной мерой! Поймите, Конверс, я просто с ума схожу от злости! Нельзя допустить, чтобы история эта сошла им с рук. Любая затяжка влечет за собой безразличие, вы это знаете не хуже моего. Вы когда-нибудь пытались пересмотреть старое дело? Я пытался несколько раз — когда был уверен, что допущена явная несправедливость. Это меня кое-чему научило — система не любит такого! И знаете почему?
— Знаю, — сказал Джоэл. — В производстве слишком много новых дел, и награды дают только за них.
— Точно… Но Пресс заслуживает большего. Миген — тоже.
— Да, он, точнее, они этого заслуживают. Но есть одно обстоятельство, которое Пресс Холлидей учитывал лучше нас с вами. Если говорить без обиняков, жизнь его — ничто по сравнению с тем, что может произойти.
— Звучит весьма жестоко, — заметил офицер.
— Зато точно отражает суть дела, — сказал Конверс. — Ваш зять собственными руками припечатал бы вас к ковру, если бы вы, войдя в игру, попытались устанавливать в ней свои правила. Бросьте это, капитан. Отправляйтесь лучше на похороны.
— Нет, я должен быть в вашей команде. Я снимаю установленный срок.
— Какое великодушие!
— Господи! Вы не понимаете, о чем я.
— Нет, пока не понимаю, о чем вы.
— Игра ведется по вашим правилам, — сказал Фитцпатрик и кивнул, как бы признавая этим свое поражение. — Я буду выполнять ваши приказы.
— Почему? — спросил Джоэл, глядя своему собеседнику в глаза.
Тот не отвел взгляд.
— Потому что Пресс доверял вам. Он говорил, что для этого дела вы — самый лучший.
— Если не считать его, — добавил Конверс, и выражение его лица наконец смягчилось, появилась даже тень улыбки. — Хорошо, я вам верю, но тут действуют жесткие правила. Либо вы принимаете их, либо списываетесь на берег.
— Что ж, излагайте ваши правила. Буду корчиться так, чтобы вы не заметили моих страданий.
— Да, помучиться вам придется, — согласился Джоэл. — Начнем с того, что я буду сообщать вам лишь те сведения, которые вам необходимо знать в каждом конкретном случае. Выводы из них будете делать сами; это даст вам некоторую свободу, а уж как вы будете добывать новые доказательства — ваше дело.
— Суровое правило.
— Ничего не поделаешь. Иногда для облегчения задачи я буду называть вам какое-нибудь имя, это
— Мне несколько раз приходилось проделывать это в портовых притонах.
— Правда? Ну и как удалось сыграть?
— Что?
— Не важно, думаю, вы на это уже ответили. Вы ведь не в белых одеждах туда спускались, не как капитан третьего ранга?
— Нет, черт побери.
— Но теперь вы их наденете.
— И все же вам придется сказать мне
— Кто это — мы?
— Я бы и сам хотел это знать.
— Милая ситуация.
— Да уж!
— А почему бы вам не посвятить меня во все прямо сейчас? — спросил Фитцпатрик.
— Потому что Миген уже потеряла мужа. Я не хочу, чтобы она потеряла еще и брата.
— Я готов и к этому.
— Кстати, сколько еще времени у вас в запасе? Вы ведь на военной службе?
— Мне предоставлен отпуск на тридцать суток, его можно продлить. Сами понимаете — единственная сестра с пятью детишками, у которой убили мужа. Практически я могу продлить его на любой срок.
— Будем считать, что у вас тридцать суток, капитан. Это намного больше того, что нам отпущено.
— Рассказывайте, Конверс.
— Давайте прогуляемся, — сказал Джоэл, снова направляясь к Альтер-Цоллю с его полуразрушенной стеной и открывавшимся видом на Рейн.
В “выжимках”, сделанных Конверсом, излагалась суть сложившейся ситуации: определенные лица из различных стран вступили в сговор и, используя свое влияние, отправляют в обход закона значительные партии оружия и технологической информации враждебным странам, правительствам и организациям.
— С какой целью? — спросил Фитцпатрик.
— Я мог бы ответить — с целью обогащения, но вы поймете, что это не так.
— В качестве одной из побудительных причин — вполне возможно, — сказал морской офицер. — Но в этом случае влиятельные люди — а под “влиятельными” я подразумеваю людей, которые могут не считаться с существующими законами, — действовали бы в одиночку или, в крайнем случае, мелкими группами в пределах своих стран. Им было бы незачем координировать свои действия с другими. По законам рынка так они только дробили бы получаемые доходы.
— Отличное попадание, советник.
— Так какова же их истинная цель? — Фитцпатрик взглянул на Джоэла. Сейчас они снова шагали в направлении проема в каменной стене, где стояла бронзовая пушка.
