Морс уставился на нее в изумлении: ему пока­залось, что оружие материализовалось из возду­ха. Но он быстро овладел собой.

– Выстрелите, у меня дернется рука, и она умрет раньше, чем я!

– Может быть, – сказала Ева твердо. – А может быть, и нет. Так или иначе, но ты – труп. Бросай нож, Морс, и отойди от нее! Лучше про­вести остаток жизни в заключении, чем подо­хнуть здесь и сейчас.

– Сука! Думаешь, сумеешь меня переиграть?

Он рывком поставил Надин на ноги, при­крылся ею, потом швырнул вперед. Ева поймала ее одной рукой, не выпуская из другой револь­вер, но Морс уже скрылся за деревьями.

Ева изо всех сил тряхнула Надин.

– Очнись, черт подери!

– Он меня убивает. – Надин приоткрыла глаза, но взгляд сфокусировать не могла.

– Беги отсюда, слышишь? – Ева снова встряхнула Надин. – Надо идти, поняла?

– Надо идти…

– Туда! – она подтолкнула Надин к дорож­ке, а сама кинулась в гущу деревьев.

Морс сказал, что у него есть план, и в этом Ева не сомневалась. Конечно, даже если он выбе­рется из парка, рано или поздно его все равно поймают. Но сейчас он мог убить кого угодно – женщину, выгуливающую собачку, девушку, воз­вращающуюся со свидания…

Он бросится с ножом на любую. Потому что снова проиграл.

Ева остановилась, прислушалась. Где-то вда­леке слышался шум машин и самолетов, мерцали огни города. Внезапно она услышала шорох: кто-то сделал шаг или хрустнула ветка. С оружием в руке она бросилась в темноту.

Впереди был фонтан, а рядом – детская пло­щадка с качелями и каруселями. Ева огляделась, ругая себя за то, что не захватила фонарик из машины. Вокруг было слишком темно. И слишком тихо.

И тут Ева услышала крик.

«Он вернулся! – подумала она. – Ублюдок вернулся и схватил Надин!»

Ева обернулась, готовая мчаться на помощь, и это спасло ей жизнь. Нож скользнул по ее клю­чице. Она пихнула Морса локтем, развернулась и заломила ему руку. Но нож успел полоснуть ее по запястью, и Ева выпустила оружие.

– Ты думала, я убегу? – Глаза Морса мрач­но мерцали в темноте. – Женщины вечно меня недооценивают, Даллас. Я сейчас тебя на кусоч­ки порежу! Теперь все в моих руках!

Он замахнулся ножом, и ей пришлось отсту­пить назад.

– Будь ты проклят!

Она нанесла точный удар, и Морс рухнул на­земь; нож выпал и ударился о камень. В ту же се­кунду Ева прыгнула на Морса.

Он сопротивлялся как сумасшедший: ногтя­ми, зубами… Ее рука была липкой от крови, и она никак не могла попасть в точку на шее, удар по которой вырубает мгновенно.

Они покатились по земле, не говоря ни слова. Слышно было только прерывистое дыхание. Он пытался нашарить нож, она – тоже. Морс исхитрился и ударил ее кулаком в лицо – так, что у нее искры из глаз посыпались.

Ева отключилась лишь на мгновение, но поня­ла, что это конец: Морс успел схватить нож. Те­перь ничто не поможет ей избежать удара.

А потом вдруг раздался душераздирающий вопль. Казалось, что взвыл не человек, а раненое животное. Морс неожиданно обмяк и повалился набок.

Ева встала на четвереньки и затрясла голо­вой. Нож, где же нож? – пыталась лихорадочно сообразить она. Но найти его не смогла и попол­зла туда, где лежал, поблескивая, ее револьвер.

Только схватив его, она наконец сообразила, что происходит. Двое мужчин сцепились в смер­ тельной схватке. И одним из них был Рорк!

– Отпусти его. – Ева вскочила на ноги. – Отпусти его, и я выстрелю!

Но в следующую секунду она поняла, что Рорк не может отпустить Морса: тот все еще сжи­мал в руке нож. Ева почувствовала себя абсолют­но беспомощной. Ярость, напряжение, злоба – все отступило перед страхом за Рорка.

Ева ухватилась одной рукой за перекладину качелей, другой сжала револьвер. В неясном лун­ном свете она увидела, как Рорк заносит кулак, услышала хруст костей. А потом сверкнул нож.

И вонзился в горло Морса!

Кто это молится? – мелькнуло в голове. Когда Рорк поднялся на ноги, Ева поняла, что моли­лась она сама. Его лицо было искажено яростью, смокинг весь в крови.

– У тебя жуткий вид, – сказала она, словно это было сейчас самое важное.

– На себя посмотри! – ответил Рорк зады­хаясь. – Ты разве не знаешь, что невежливо ухо­дить с приема, не попрощавшись?

Ева, пошатываясь, пошла к нему.

– Боже мой! – она была готова разрыдать­ся. – Прости. Ты ранен? Он тебя порезал?

– Ева! – Рорк схватил ее за плечи. – Да ты истекаешь кровью!

– Этот гад пару раз меня задел. Ничего страш­ного… – пробормотала она, глядя, как Рорк, вы­тащив из кармана носовой платок, перетягивает ей руку. – В конце концов, это же моя работа. – Она глубоко вздохнула, пытаясь прийти в себя. – А ты?

– Это его кровь, – спокойно ответил Рорк. – Не моя.

– Его кровь. – У Евы закружилась голова, и она с трудом устояла на ногах. – Так ты не ранен?

– Я – нет. – Он взглянул на царапину у нее на ключице. – А вот вам необходим врач, лейтенант.

– Подожди. Мне надо кое-что у тебя спро­сить…

– Давай, только поскорее.

Не найдя ничего более подходящего, он ото­рвал рукав от своей рубашки и начал отирать кровь с ее груди.

– Скажи, я когда-нибудь врываюсь к тебе посреди важного заседания?

Он бросил на нее быстрый взгляд и слегка улыбнулся.

– Нет, Ева, никогда. Сам не знаю, что на меня нашло!

– Ладно, прощаю. – Она снова сунула ре­вольвер в кобуру. – На сей раз. Самое страшное было, когда я знала, что должна выстрелить, и боялась попасть в тебя. Я думала, что он тебя убьет!

– В таком случае ты вполне в состоянии по­нять мои чувства.

Рорк обнял ее за талию, и они заковыляли по дорожке. Ева вдруг поняла, что хромает, потому что потеряла туфлю, и скинула вторую. Где-то впереди сверкнули огни.

– Полиция?

– Скорее всего. Кстати, когда я мчался сюда, то наткнулся на Надин, которая брела к главным воротам. Представь, она даже сумела собраться и сказала мне, в каком направлении ты побежала.

– Наверное, я и сама справилась бы с этим ублюдком, – сказала Ева. – Но ты подоспел как раз вовремя. И как удачно получилось, что Морс сам напоролся на свой собственный нож!

Она многозначительно посмотрела на него, и Рорк чуть заметно улыбнулся.

Под прожектором у камеры они увидели Фини с дюжиной полицейских. Он молча посмотрел на Еву и дал сигнал команде врачей. Надин уже ле­жала на носилках, бледная как полотно.

– Даллас! – она попыталась поднять руку, но едва смогла ею пошевелить. – Меня наизнан­ку вывернуло…

– Он накачал вас какой-то химией, – сказа­ла Ева, протянув руку одному из врачей, кото­рый сразу начал обрабатывать рану.

– Я ваша должница навеки. Спасибо.

Носилки с Надин стали грузить в машину «Скорой помощи».

– Все нормально… – Ева опустилась на ска­мью. – Вы можете что-нибудь сделать с моим глазом? Болит ужасно.

– Будет синяк, – сообщил доктор, наклады­вая охлаждающий гель.

Вы читаете Ореол смерти
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату