Тогда я был чулой и не имел имени.

Имя дала мне Сула. И она вернула мне достоинство.

Воспоминания о прошлом вызывали боль. Я отбросил их и перешел к привычному тону.

— Я вообще внушаю своеобразную преданность. Посмотри на себя, Делила.

Дел буркнула что-то неприличное. Я рассмеялся и тут же задохнулся от нового приступа кашля.

Прохладные пальцы Дел сомкнулись на моем запястье.

— Я все делаю неправильно?

— Мнение Адары не обязательно истина.

— Меня не интересует Адара. Я знаю, что она думает. Меня интересует мнение Песчаного Тигра.

Я фыркнул.

— Нашла кого спрашивать. Мы делим работу, баска… и кое-что другое,

— я выдержал многозначительную паузу. — Ну, иногда. Когда рядом нет локи.

Дел вздохнула и закрыла глаза.

— Ты когда-нибудь бываешь серьезным?

— Я серьезен большую часть времени. А что касается тебя…

— Что тебе нравится в женщинах, Тигр?

Я застыл.

— Что?

— Что тебе нравится в женщинах? — она приподнялась на локте. — Мягкость, беспомощность, стремление искать у тебя защиту? Или женщины вроде Эламайн, мечтающие только затащить тебя в постель? — она вздохнула и посмотрела через плечо на повозку. — Ты хочешь женщину, которая будет готовить для тебя, убирать, рожать тебе детей… Тебе нравятся такие, как Адара?

— Да, — быстро ответил я.

Дел изумленно уставилась на меня.

— Которая из трех? Адара?

— Нет. Мне нравятся все три.

Губы Дел изогнулись.

— Ты хочешь иметь трех женщин. Меня это почему-то не удивляет.

Я усмехнулся.

— Ты не понимаешь мужчин, баска.

— Нет, — сухо согласилась она. — Я встречала лишь несколько экземпляров, которые стоили беспокойства по их изучению.

Я игнорировал этот комплимент.

— Бывает, что мне нравится в женщине мягкость. Бывает, что аппетит Эламайн заводит меня. Иногда я думаю, что было бы неплохо завести семью. И всегда рядом со мной ты, баска — все три женщины в одном теле. И мне совсем не нужен гарем… с ним слишком много проблем, если все время бродишь по свету.

Но Дел не улыбнулась.

— А у тебя есть дети?

— Может где-то и есть. Я не давал обет безбрачия, но точно не знаю.

— А тебя это беспокоит? То, что где-то может жить твой сын или дочь, а ты не знаешь, какие они, где они…

Я застонал и повернулся на спину, почесав затылок.

— Не знаю, Дел. Я никогда об этом не задумывался.

Дел настаивала.

— Неужели никогда?

Я хмуро уставился в темноту.

— Если бы я волновался об всех детях, которых мог или не мог зачать, у меня бы больше ни на что времени не хватило.

— Но если ты умрешь, Тигр… если ты умрешь, а не останется ни сына, ни дочери, никого, кто спел бы по тебе песни…

— Песни? — я бросил на нее подозрительный взгляд. — Какие песни, баска?

Дел поплотнее обернула одеялом плечи.

— Это семейный обычай Севера, петь песни по ушедшим. Когда умирает старик или новорожденный, собирается вся родня почтить его песнями и застольем.

Я нахмурился.

— По-моему, вы на Севере слишком много поете. Поете мечам, поете покойникам… — я покачал головой и посмотрел на звезды. — Я Южанин, Дел. Никто не будет петь по мне песни.

— Пока что, — серьезно добавила она, словно эти слова все меняли.

Я улыбнулся, засмеялся и сдался.

— Пока что, — согласился я. — А теперь я могу поспать?

13

Я почувствовал это раньше, чем понял в чем дело — зуд по всему телу. От него чесались руки, ноги и голова, он заполз даже на живот. Ругаясь, я сел и отбросил одеяло.

— Тигр? — сонно прошептала Дел. Я был уже на ногах.

— Я не знаю, — сказал я. — Я просто не знаю.

И тут же все понял. Я хорошо помнил это ощущение.

Я потянулся к мечу и выхватил его из ножен.

Дел успела изучить меня достаточно, чтобы не задавать вопросы. Как и я, мгновенно проснувшись, она выскочила из-под одеяла и выхватила яватму.

Я показал на седловину между двумя невысокими холмами. Тропинка едва виднелась в темноте.

— Там, — уверенно показал я.

— Я ничего не вижу, Тигр.

— Это там. Оно идет оттуда.

Так оно и было. Я чувствовал это, оно неумолимо проползало через седловину, тянулось по тропинке, безошибочно повернуло к повозке.

— Разбуди их, — попросил я Дел, — но пусть они не выходят. Я хочу, чтобы они сидели в одном месте, а не разбежались кто куда.

Старая кобыла натужно заржала и проверила, надежна ли привязь. Я вспомнил как умчался мерин и сбежал мой гнедой.

Дел бесшумно подошла к повозке, раздвинула тканый полог и что-то негромко сказала. Я услышал задушенный вскрик Адары, потом что-то спросила Киприана, взволнованно заговорил Массоу. Я пошел вслед за Дел и встал около оглобель, приготовившись встретить гостей.

Глубоко в животе возникла дрожь. Страх был, но он отступал перед безудержным гневом. К нам приближалось что-то, что представляло собой серьезную угрозу, а я не знал, что это.

Я не видел ничего, кроме смутных силуэтов в седловине. Сразу за седловиной поднималось высокое небо, на котором блестели звезды и метались черные тени.

— Аиды… — выдавил я, — хотел бы я оказаться в пустыне.

— Они не выйдут из повозки, — Дел застыла в шаге от меня. — Что скажешь, Тигр?

— Ты чувствуешь это, баска?

— Нет. Ничего.

От этого мне стало еще хуже. Как может Дел не чувствовать это что-то, обладающее такой силой?

Вы читаете Певец меча
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату