— Родители? Он так сказал? — нахмурился мальчишка.
— Да нет. Мне так показалось. Он сказал, что ему надо по делам, вот я и подумал, что родители его куда-то отправили.
— Странно. — Но больше Дин ничего не добавил, поскольку увидел очередного приятеля и, выпрямившись в седле, гордо махнул ему. Эльвинг покосился на моего пассажира и усмехнулся.
Вскоре мы добрались до ворот. Дин неохотно слез и долго махал нам рукой. Я взглянул на оставшийся позади город и пришпорил Урагана. Эльвинг сперва приотстал, но быстро выровнялся. Некоторое время мы скакали рядом. Неожиданно из-за поворота дороги показались гвардейцы, и мне пришлось резко натянуть поводья.
— Приветствую вас, милорд. — Я узнал капитана Тронтена. — Ваша информация оказалась верна, и Мервин просил поблагодарить вас. Теперь мы быстро разберемся со шпионами Сверкающего.
Только сейчас мне удалось разглядеть арестованного, это оказался все тот же убийца, который однажды пробрался ко мне в комнату. Он стоял под охраной солдат, его руки были связаны.
— Кажется, мы знакомы?
Убийца улыбнулся.
— Опять вам, юноша, удалось обмануть меня. Но не переживайте, я не задержусь надолго в гостях у Амстера. Мы еще встретимся.
— Встретишься? — сурово посмотрел на него капитан. — О нет, Ролон-убийца, не думаю, что у тебя когда-нибудь появится такая возможность. Двигай! — Капитан повернулся ко мне. — До свидания, милорд. Удачи вам.
— Спасибо, капитан Тронтен. Надеюсь, его освободят не скоро.
— О нет, он надолго останется погостить у нашего города на полном содержании.
Я не сразу сообразил, что капитан имеет в виду тюрьму.
Гвардейцы ушли, уводя пленника, и мы снова поскакали вперед. Город скрылся из вида, и теперь мы двигались мимо ухоженных полей фермерских хозяйств.
На второй день путешествия мы прибыли в приграничный с Тевтонией город Сердам. Путешествие проходило спокойно, без всяких приключений. Пропуск, выданный Мервином, помог нам без труда миновать все заставы, выставленные на дорогах.
В первые несколько часов путешествия нам постоянно попадались следы войны: сгоревшие постройки, остатки укреплений и тому подобное. Но мы быстро миновали пострадавшие районы. Война на суше велась недолго и на ограниченном пространстве, этим и объяснялись не очень сильные разрушения.
Сеть дорог в Амстерском союзе была развита очень хорошо, и у нас не возникало никаких проблем ни с питанием, ни с ночлегом. Однако мы все-таки закупили кое-какие долго хранящиеся съестные припасы. Я еще настоял, чтобы Эльвинг купил хорошую кольчугу, а для себя приобрел еще один лук (мой так и остался у эльфа).
Теперь нам предстояло отдохнуть в Сердаме, а дальше наша дорога шла через Тевтонию на юго- восток.
— Заночуем здесь и отправимся на рассвете? — поинтересовался Эльвинг.
— Зачем? Еще только три часа пополудни. Мы сможем к вечеру добраться до какого-нибудь постоялого двора в Тевтонии.
— Мы-то сможем, а лошади?
Вот о лошадях я и не подумал. Никак не привыкну, что кони не машины. Мой Ураган может и смог бы скакать дальше, но зачем без толку утомлять животных?
— Ладно, заночуем здесь.
Мы быстро отыскали небольшую гостиницу и сняли там комнату. Несмотря на все протесты Деррона, я избавился от кольчуги, оставив ее под кроватью
—
Деррон заворчал, но настаивать не стал, тем более, что меня поддержал Мастер. Теперь из оружия со мной были только меч, кинжал, да еще пара метательных ножей в сапогах. Не то, чтобы я кого- либо опасался, но о наемных убийцах помнил, хотя и надеялся, что нам удалось хорошо запутать следы. Да и через заставы на дорогах им будет пробраться не так-то просто.
Как только мы устроились в номере, Эльвинг куда-то пропал. Мне удалось отыскать его в конюшне, где он, голый по пояс, чистил коней.
— Вот ты где. Не мог меня позвать? — Мне стало стыдно из-за того, что эльф подумал об уходе за нашими лошадьми, а я нет.
Вскоре, я тоже присоединился к нему, и мы на пару занялись чисткой лошадей. За этим делом нас и застал гостиничный слуга.
— Милорд, там какой-то мальчишка вас спрашивает. На вид ему лет одиннадцать. Говорит, что у него к вам важное дело.
— Мальчишка? — Мы с эльфом недоуменно переглянулись.
— Он называл милорда по имени? — поинтересовался Эльвинг.
— Совершенно верно. Он сказал, что скакал за вами от самого Амстера.
Та-а-к. Хорошо запутали следы, называется. Минуточку! Догадка, мелькнувшая у меня, была слишком невероятна. Не может быть!
— Если этот мальчишка тот, о ком я думаю, то я не знаю, что с ним сделаю!
Эльф непонимающе посмотрел на меня. Потом, кажется, тоже понял.
— Рон! Вот, значит, по какому делу он ушел! Вот паршивец!
Мы, не сговариваясь, метнулись мимо ошеломленного слуги и выскочили на улицу. Это, действительно, был Рон. Он стоял около гостиницы, держа за уздцы боевого коня. Интересно, где он его взял? Мальчишка был в той же одежде, в которой я видел его в последний раз. Только сейчас она была помята и испачкана. Его волосы опять растрепались. Да и сам он выглядел не лучше. Ему в последнее время явно приходилось питаться не очень сытно. Но глаза смотрели с прежним вызовом, хотя смотреть он предпочитал куда угодно, только не на нас.
— И как ты это объяснишь, молодой человек? — сердито спросил я его.
— Молодой человек, — фыркнул этот нахал, передразнивая меня. — На себя-то посмотри.
Действительно, сам я был ненамного старше. Но сейчас это не имело никакого значения, тем более, что я рыцарь.
— Ты мне брось передразниваться, а то сейчас мигом дразнилку твою на место поставлю. Объясни мне по-хорошему: Что!? Ты!? Здесь!? Делаешь!?
Рон отвернулся.
— Я решил отправиться с вами.
— Ах, он решил! Нас ты, конечно, не спросил! Ты просто решил и отправился?!
Эльвинг успокаивающе положил руку мне на плечо.
— Подожди. Так мы никогда не разберемся. Пошли в комнату, там и поговорим. А то здесь уже любопытные начинают собираться.
Эльф молча указал слуге, стоявшему неподалеку, на коня Рона и тот поспешно повел его на конюшню.
Эльвинг взял Рона за руку и отправился в гостиницу.
Я, мысленно припоминая все известные мне ругательства, двинулся следом. Эльвинг был прав — спорить на улице не стоило.
Рон, прежде чем скрыться за дверью, посмотрел на меня, потом опустил голову и вошел в гостиницу.
Войдя в комнату и закрыв за собой дверь, я уже готов был разразиться грозной тирадой. Но Эльвинг, бросив на меня предупреждающий взгляд, спокойно спросил:
— Объясни свой поступок.