По аналогии с известной фразой «Нет места лучше дома».
8
«Пост» – ежедневная утренняя газета.
9
Когда американский журналист Г. Стенли нашел и конце XIX в., пропавшего в Африке английского исследователя Д. Ливингстона, он приветствовал его фразой: «Доктор Ливингстон, если не ошибаюсь?»
10
Пикантный соевый соус, первоначально изготовлялся в графстве Вустершир в Англии.
11
«Зеленые дворцы» – роман английского писателя Уильяма Хадсона (1840–1922).
12
«Лорд Джим» – роман английского писателя Джозефа Конрада (1857–1924).
13
«Алый знак доблести» – роман американского писателя Стивена Крейпа (1871–1900).
14
«Сайентифик Американ» – ежемесячный журнал, публикующий статьи о новых открытиях и достижениях во всех областях науки.
15
societe anonyme d’hippophage – анонимное общество любителей конины (
16
Меса Верде – район ранней цивилизации (2000 лет тому назад). В одноименном национальном парке и поныне сохранилось пещерное поселение доколумбовой эпохи.
17
Ersatz (
18
Комплекс разнообразных музеев, научных учреждений и художественных и научных коллекций, находится в Вашингтоне.
19
Музей Соломона Гуггенхейма (в Нью-Йорке), экспонирует современную живопись и скульптуру.
20
Уэллс Орсон (1915–1985) – американский актер и режиссер театра и кино. Его фильм «Гражданин Кейн» (1941), история газетного магната, признан одним из лучших фильмов всех времен. Уэллс был постановщиком фильма и сыграл в нем главную роль. Лауреат премии «Оскар» (1941, 1970).
21
RKO – голливудская киностудия.
22